首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言和化密不可分。英语教学应该是语言和化相结合的语言教学。本主要论述了英语教学中化导入的必要性、积极作用以及化导入的方式。  相似文献   

2.
英语教学应在教会学生掌握语言知识的基础上培养学生运用英语进行跨文化交际的能力.语言交际能力包括驾驭语言的能力和通晓文化的能力.要想做到英语运用得体、恰当,就必须通晓与英语相关的文化.  相似文献   

3.
语言是文化的载体,学习某种语言不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,还要学习该语言的文化。学习者不仅要知道使用这种语言的人如何看待事物,如何观察世界,还要了解他们如何用语言来表达他们的思想、习惯、行为;要懂得他们的“心灵之语言”,即了解他们社会的文化。要提高学生文化素质,就应在教学中注重语言与文化的紧密结合。在外语教学中将语言与文化融会贯通,发展学生的交际能力,这不仅符合外语教学的规律,也符合我们培养人才的目的。而我国现行大专英语教学中或多或少地存在着对文化教学的认识不足和措施不力的问题。本文旨在从…  相似文献   

4.
文章分别从词汇文化义、言语礼节习惯、非语言行为等三方面来分析中西交际的文化障碍,并从联想义、比喻、典故、委婉语等四个方面着重说明词汇文化义障碍.英语教学中导入西方文化内容应注意把理解放在首位、初级阶段可容许某种程度的"误用"、文化内容讲授应"点到为止".  相似文献   

5.
论英语教学中的文化导入   总被引:6,自引:0,他引:6  
文化导入在英语教学中占据着重要的地位。因此,英语教师应当为学生营造一个文化环境,把文化导入渗透到词汇、语法、听、读、说、写教学及测试中,要求他们在学习各种技能的同时,了解英美文化,以培养学生的跨文化意识和交际能力。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,是文化的一部分,语言与文化的关系是密不可分的。学习一门外国语言就是学习一种外国文化。英语教学中的文化导入是非常有必要的,必须把文化导入渗透到口语、词汇、语法、阅读等教学中,以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际。  相似文献   

8.
语言与文化有着密切的联系。要学习和运用一种语言,必须了解该语言所负载的文化,对目的语文化了解得越多,就越有利于跨文化交际能力的培养与提高。大学英语教师在教学中应深刻认识文化知识导入的重要性,掌握文化知识导入的原则、内容与方法,在培养学生语言能力的同时,适时、适当地导入文化知识,从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
论大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言和文化密不可分。外语教学的根本目的是提高学生的跨文化交际能力。本文指出了当前我国大学英语教学中存在的文化教学与语言教学相脱节的问题,并且论述了在大学外语教学中进行文化导入的必要性以及如何在大学英语教学的各个环节中实施丈化教学。  相似文献   

10.
语言是文化的载体,语言与文化密不可分。外语教学从语音、词汇到表达都渗透着异国文化的色彩。语言所传递的文化信息是英语教学中的一个重要组成部分。因此,在教学中教师不仅要提高学生的语言水平,同时还应有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力,以适应现代社会的发展与需要。  相似文献   

11.
语言与文化密切相关,成功有效的英语教学应是语言知识教学与文化内容传授相结合的产物。要掌握一种语言,必须掌握和熟悉该语言的文化知识才能熟练地进行交际。学生跨文化交际能力的培养目标要求教师必须结合文化导入于语言教学之中,以期获得良好的教学效果。  相似文献   

12.
当前在多元文化背景下,跨文化交际意识和能力的培养已成为大学英语教学的热点之一。本文以长江大学文理学院非英语专业学生为调查访谈对象,分析了大学英语教学中文化教学出现的问题以及大学生跨文化交际能力欠缺的原因,阐明了大学英语教学中适当导入文化尤其是母语文化的重要性,同时对文化导入方法进行了新的探索。  相似文献   

13.
大学英语教学不仅要注重对学生听、说、读、写等基本语言技能的培养,而且应该适量进行文化教学,以帮助学生克服跨文化交际中的障碍,培养学生跨文化交际能力,从根本上提高大学英语教学水平。  相似文献   

14.
英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章从我国大学英语课程长期单纯教授语言这一现象入手,引出英语教学中文化导入的必要性,继而阐述了文化导入的内容;最后提出了文化导入的五种具体方法。  相似文献   

15.
何睦 《课外阅读》2011,(8):144-144
作为文化载体的语言,其自身蕴涵着丰富的文化信息。在外语教学中,不仅给学生传授语言知识和学习技能、技巧,而且传授非语言层面知识,即异族的社会历史、经济、地域、民族传统和民族风俗等各方面的知识。让学习者了解目的语文化和本土文化之间的差异,提高学习者对目的痞的理解和运用能力。  相似文献   

16.
不同的社会环境和文化背景造成不同的语言结构和语言习惯。每个民族的思维心理和价值观念,也必然在其语言中得到最充分的体现。随着社会的发展、人们的观念不断更新,反映社会文化的语言也将随之产生相应的变化。因此,在外语教学中要认清语言与文化的关系,适时将文化导入以培养学生的文化意识。  相似文献   

17.
英语教学中文化导入的内容和方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着对交际理论的研究及其在成人英语教学中的应用,接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用.提高对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,培养初步的跨文化交际能力是成人英语课程的内容和目标.强化学生对中外语言文化差异的敏感性和鉴别能力,是当前亟待解决的问题.  相似文献   

18.
刘伟 《海外英语》2015,(1):68-69
大数据时代的到来对大学英语教学产生了巨大而深远的影响,从客观上促使了跨文化交际型教学的发展。大学英语教学中迫切要求加强文化导入,因此有必要从语言交际角度提出一些有效的方法和手段,以避免交际中因文化障碍导致的语用失误,增强学生文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

19.
英语教学中跨文化交际与文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际.  相似文献   

20.
语言和文化的关系是密不可分的,任何语言的使用要遵循文化的规约。从一定程度上讲,面面向新课程的英语教学的目的就是要培养学生运用英语在一定范围内进行交际的能力,促使学生正确理解和使用英语,并顺利地融入到英语语言文化的交往之中。但是受到课时等客观因素的限制,中小学难以开设专门的文化课,因此,在平时的教学中,有意识地导入相关的文化知识和其它背景知识将有助于英语素质教育的实施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号