首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
周莹 《海外英语》2012,(14):250-251
如今,世界经济全球化的趋势越来越强,我国与世界其他国家的关系不断密切,各种文化间的交流变得更加频繁,因此跨文化交际就变得十分重要。跨文化交际成功的关键在于语言运用的得体性。语言运用是否得体取决于多方面的因素,该文在分析跨文化交际语言得体性影响因素的基础上,提出了提高语言运用得体性的几点建议。  相似文献   

2.
语言的得体性与交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
人际交流能否成功在很大程度上取决于交流过程中说话者使用语言的得体,即知道在一定的语言情境中使用适当的语气、语调和言语进行交流。语言的得体性是检验学生实际交际能力的重要标准。  相似文献   

3.
秦为民 《培训与研究》2006,23(8):120-121
本文从语言学的角度论述了非语言交际得体性的内涵及影响教师非语言交际得体性的因素,探讨了教师非语言交际得体性在课堂教学中的重要意义,并就教师如何得体的运用非语言交际,提高课堂教学效果提出了操作性较强的建议。  相似文献   

4.
语言得体的层次性是语言得体理论的一个重要问题 ,对丰富得体理论和切实有效指导语言交际有不容忽视的意义。本文具体论述了语言得体的三个层次 ,并指出了它们的相互联系、弹性特点、深层原因等  相似文献   

5.
语言的正确性和得体性是有区别的,它实际上是一个事物的两个方面。对语言正确性和得体性的混同会影响英语课堂教学的效果,妨碍语言交际目的的达成。因此,英语课堂教学应该把注意力集中到语言使用的得体性上来。  相似文献   

6.
语言的得体性与交际能力密切相关。语言缺乏得体性,则交际无法顺利进行。得体的表达是一个信息处理的过程,说话人需要经过接受、分析、选择等认知行为才能准确得体的完成交际任务。  相似文献   

7.
跨文化交际语言得体性分析   总被引:5,自引:0,他引:5  
语言运用恰当得体是跨文化交际能力的具体体现。得体性取决于语言使用者对目的语社会文化的了解、宽容和适应程度。直接作用于跨文化交际得体性的主要因素涉及目的语的价值体系、风俗习惯、思维方式、交际语体等。语言使用者只有提高上述因素的综合素质,才能恰当得体地运用语言。  相似文献   

8.
我们的英语教学一直受结构主义的影响,过分强调语言形式的习得,而忽视了语言形式的交际功能,过分强调用词准确,语句合乎语法规则,而忽视了在特定语境中的得体、合适。语用学告诉我们,语言知识的积累固然不可缺少,但它不是学习语言的最终目的,而获取语言知识也不能过分依赖书本而脱离了语言运用的环境。成功的英语教学法不仅要培养学生“造出一些意义正确,合乎语法规则的句子的技能”,还必须使学生“具有言语的得体性意识”。  相似文献   

9.
论杨绛《洗澡》中的知识分子形象及人生感悟   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨绛的长篇小说<洗澡>以解放后知识分子第一次思想改造为背景,描写了知识分子的芸芸众生相,尤其着重塑造了姚氏母女等人物形象,这些人物形象渗透了作者对于人生和世态的独特体悟.  相似文献   

10.
修辞原则是《三一语言学导论》中的一个重要理论部分,得体性原则是修辞的最高、唯一原则,它具有丰富的理论内涵,同时它并不是孤立地存在于"三一语言学"中的,而是和其它核心理论紧密联系的,它们之间相互影响、相互制约,共同构建了"三一语言学"这个理论体系。  相似文献   

11.
杨绛小说《洗澡》以冷隽的笔致刻画了知识社会的人生世相,作为外国文学的翻译家和研究者,杨绛的研究与写作形成了良好的互动关系。  相似文献   

12.
杨绛凭借着她在“三反”运动的亲历和女性特有的纤细敏锐,在《洗澡》中塑造了一系列特点鲜明、颇具代表的女性形象。这些女性有的工于心计,有的安于生活,有的隐身人海,其人生经历展示了一幅幅复杂的人性画卷,丰富了小说的内涵。分析小说中的女性形象,是了解各色人物的特点,管窥杨绛小说独特风格,体会事件的荒谬和作者内心情感的重要途径。  相似文献   

13.
得体性原则虽然是语用的唯一最高原则,但它是对“和谐”、“中道”等东方智慧的哲理继承。它不只限于言语交际,也适合于人与人、人与社会、人和自然、物和物之间的关系,对于人和万物之间的关系具有哲理指导性和普遍适应性,因而也是人类追求可持续发展必须遵循的最高原则。  相似文献   

14.
《崇古文诀》评点中的得体修辞观   总被引:1,自引:0,他引:1  
《崇古文诀》为南宋著名文学家、评点家楼?的评点著作。楼氏评点中表现出丰富的得体修辞思想,主要分为微观得体性思想和宏观得体性思想两个方面。微观得体性思想主要表现在重视特定的上下文词语运用的得体性,宏观得体性思想主要表现在认识到语言运用与说写者自身、接受对象、所写对象、时代环境、文体等大语境因素的和谐。  相似文献   

15.
杨绛的讽刺性在女作家中是不多见的,比起钱钟书的犀利和劲捷来更多一番细腻与温情,渗透在字里行间,诙谐轻巧而不过火。然而其才华却常常被掩盖在丈夫的万丈光芒下,文章中的讽刺性也不为人所察觉。以《洗澡》、《围城》为例,从结构布局、人物形象、细节描写三方面比较这两部长篇小说在讽刺艺术方面所具有的联系与区别,并分析背后的形成原因。  相似文献   

16.
以杨绛女士的小说《洗澡》及其由梅珠迪、史耀华执笔的英译本为例,探讨小说翻译中有效再现原作语言风格的问题,论述了在《洗澡》这部小说中,作者个人风格的三种表现方式及影响作品人物风格的三要素,评析了译者采取的再现原文风格的具体翻译策略。  相似文献   

17.
文章对《洗澡》一文的两处用语不当或错误予以分析、纠正。  相似文献   

18.
<围城>和<洗澡>塑造了一群女知识分子形象,在"围城"的进与出之中,她们表现各异:有的一心依附于婚姻,有的有独立的女性意识.女人之于婚姻,是一种完全的依附还是独立平等,在这两部著作中各有各的体现.  相似文献   

19.
得体性越来越受到相关学科的广泛重视,学者对于什么是得体性有着不同的意见和解释。通过对言语的得体性与言语的规范性、礼貌性以及所产生的交际效果之间的区别进行比较分析,对言语得体性的内涵获得了新的见解。  相似文献   

20.
从新闻标题制作角度评介王希杰著、朱峰编《语海扬帆——王希杰语言随笔集》一书,总结归纳该书对新闻标题得体与否五个方面的体认:一、准确性与关联性;二、寻常词语艺术化;三、陌生化与适度性;四、韵律与意义;五、言外之义与作者意图。《语海》虽然并非新闻学方面的专著而是一本语言学作品集,但它多处谈及新闻标题的制作问题,并从语言学视角对之进行正负偏离的解析,一定程度上弥补了新闻标题制作艺术专著等的不足或未及。特别是在新闻标题成功与失败的具体原因分析方面更是透彻、独到,使人知其然且知其所以然。《语海》对于新闻标题制作者来说是"开卷有益"的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号