共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在机械专业中,机械制图与AutoCAD教学相辅相成,通过引入双语教学和原版软件的应用,不仅可以提高工作效率,也为以后相关课程及专业的拓展提供良好的基础. 相似文献
2.
中国入世以来,许多领域渐与国际接轨,其中对作为“经济血液”之称的金融专业人才的需求不断提高,金融专业人才不仅要具备高水平的专业知识,还要具备高水平的外语交际能力。为此,必须加强金融学专业双语教学力度,提高金融专业学生的外语程度,为我国金融业的发展培养具有全球化视野和国际交流能力的高素质涉外金融专门人才。 相似文献
3.
浅谈师范专业数学双语教学 总被引:2,自引:0,他引:2
本文分析了高校进行数学双语教学必要性和可行性,讨论了数学双语教学形式和课堂教学方式,探讨了数学学科进行数学双语教学应注意的相关问题。 相似文献
4.
双语教学是以内容为中心进行的教育。就设计艺术专业双语教学所面临的困难,开展双语教学的重要性等方面进行了讨论,同时也提出了提高双语教学效果的建议。 相似文献
5.
双语教学反映了当今社会信息化和经济全球化的要求,也是高校教育改革与发展的必然趋势。本文从不同方面论证了普通高校体育专业开设双语教学的必要性,并着重分析了普通高校体育专业开设双语教学可行性,旨在对普通高校体育双语教学的开设提供一定理论思维和实施建议。 相似文献
6.
双语教学是使用原版专业学科教材,运用外语授课的一种授课方式,通信专业课程具有技术更新快、专业词汇多等特点,比较适合开设双语教学。通过分析通信专业课程开展双语教学的必要性,探讨开设专业课双语课程的内容、时间、并提出双语教学在专业课程中的应用目的,讨论双语教学如何有效地进行教学的方法。 相似文献
7.
本文就中英文双语环境下体育专业大学生双语教学这一热点话题,从双语课堂教学模式以及课程的切入点进行了相关探讨。研究表明:体育专业理论课可以成为体育专业大学生双语教学课程选择的切入点;递进武双语教学可以成为体育专业大学生双语教学模式的首选。 相似文献
8.
本文从高校开展双语教学的目的出发,结合物联网工程专业的实际情况,对我国高校双语教学所存在的问题进行了简要分析,并对双语教学的改革提出了具体的措施. 相似文献
9.
技师教育是我国职业教育的发展重点.近年来技师院校的数量迅速增加.技师教育的培养目标是适应生产建设、管理服务第一线需要的高技能应用型人才.我国正在成为下一个“世界制造业”的中心“世界”制造企业所需生产设备在国际市场进行配置,生产管理模式遵循国际惯例,这决定制造企业中生产设备使用,工艺流程阐述,甚至有些工作语言,企业管理语言等部分或全部地使用国际通用语言—英语。所以目前急需培养大批既懂英语又懂专业,生产一线的复合型人才。 相似文献
10.
双语教学是以内容为中心进行的教育.就设计艺术专业双语教学所面临的困难,开展双语教学的重要性等方面进行了讨论,同时也提出了提高双语教学效果的建议. 相似文献
11.
高校旅游专业进行双语教学是我国教育改革的必然趋势和旅游业发展的客观需要,本文分析了双语教学的含义、旅游专业进行双语教学的必要性,探讨了高校旅游专业开展双语教学面临的主要问题,并提出了相应的建议。 相似文献
12.
13.
国际经济与贸易专业双语教学的开展已经势在必行,而且很多高校也进行得如火如荼。双语教材在双语教学中起到了重要作用,是双语教学顺利进行的保证和条件。但是我国双语教材的发展却落后于双语教学的发展,导致某些课程无原版双语教材或双语教材出版不稳定等现象。本文在比较分析现存双语教材的种类和特点的基础上,通过探索双语教材选择和使用的标准为双语教学提供理论支持。 相似文献
14.
双语教学是顺应时代潮流的,是国家和高校的需求。总的来说,我国高校体育理论课程实行双语教学还处在探索研究阶段,但是这是让体育人才走向世界,与国际接轨必然选择,应该有着美好光明的前程。我们既要积极响应教育部的号召,又要遵循教育的基本规律,使双语教学健康有序地发展。 相似文献
15.
16.
国际经济与贸易专业双语教学中教材问题研究 总被引:1,自引:0,他引:1
国际经济与贸易专业双语教学的开展已经势在必行,而且很多高校也进行得如火如荼。双语教材在双语教学中起到了重要作用,是双语教学顺利进行的保证和条件。但是我国双语教材的发展却落后于双语教学的发展,导致某些课程无原版双语教材或双语教材出版不稳定等现象。本文在比较分析现存双语教材的种类和特点的基础上,通过探索双语教材选择和使用的标准为双语教学提供理论支持。 相似文献
17.
18.
19.
开展双语教学是高校旅游专业自身发展的需要。目前制约高校旅游专业双语教学顺利开展的因素主要体现在师资严重匮乏、教材资料不足、激励机制不完善等方面,本文针对以上实际困难,提出了相应的对策及解决方案。 相似文献
20.
对于化学双语教学而言,首先从课程内容上,专业难度要与母语教学相同或相近,不能因为实施双语教学而降低教学难度,影响以后专业课程的学习;其次从课程目标来讲,又分为专业目标和语言目标,以专业目标的达成为主.教学语言为英汉两种语言.语言的使用比例应在保证专业教学质量的前提下,尽可能多地使用英语,不好一概而论.教学过程会有两个难点:专业难点和语言难点.教学中要处理好它们的关系,不能让二者同时成为难点. 相似文献