共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
《红楼梦》中的门和窗有着不一样的学问,本文简要介绍了其中门和窗的种类和作用,通过门和窗来看清《红楼梦》的结构,更深一步地认识这部著作的伟大之处。 相似文献
3.
尤金·奈达将语言中的文化因素分为五类:(1)Ecology生态学:(2)Idaterial Culttlre物质文化:(3)Social Culttlre社会文化;(4)Religioils Culture宗教文化;(5)Linguistic Culture语言文化。(邵志洪,2005:233)。园林建筑是中国文化和建筑艺术的一部分,本文所探讨的建筑文化,将限于物质文化的范畴。《红楼梦》中有许多关于传统建筑风格的描述,尤以曾雪芹笔下的大观园为盛。本文以大观园中建筑标识名称的翻译为研究对象,分析两译本(杨宪益与霍克斯)所体现出的不同层次的差异,进而比较建筑词汇翻译背后所体现的中西文化取向,品评中国特色的建筑文化词汇翻译的魅力。 相似文献
4.
动物人参鸽子蛋
《红楼梦》不愧是中国文学的经典之作,且不说那些精致如水晶人儿般的小姐公子们有多可爱,单说粗布麻衣的刘姥姥也是令人难忘的,尤其是描绘刘姥姥的那句经典豪言:“老刘,老刘,食量大似牛,吃个老母猪不抬头!”多么生动贴切的比喻,想起来就叫人捧腹。 相似文献
5.
6.
大观园是艺术虚构.是地面上的太虚幻境.是贾宝玉众姐妹的“神庙”;曹雪芹创造大观园的目的也是为了毁灭大观园。 相似文献
7.
余数 《大科技.科学之谜》2012,(1)
《红楼梦》的后40回向来被认为不是曹雪芹写的,而是高鄂续写的,但研究《红楼梦》的权威又自2007年开始,把后40回的作者改成了“无名氏”!到底《红楼梦》的后40回是谁写的? 相似文献
9.
本文从宝黛爱情、王熙凤人物性格发展史、贾府的丧事三个方面谈了《红楼梦》的线索,充分论证了《红楼梦》这部作品具有独特的艺术价值。 相似文献
10.
11.
《红楼梦》的语言艺术成就,代表了我国古典小说语言艺术的高峰。作者往往只用了三言两语,就可以勾画出一个活生生的具有鲜明的个性特征的形象;作者笔下每一个典型形象的语言,部具有自己独特的个性,从而使读者仅仅凭借这些语言就可以判别人物。同时,小说家高度的语言艺术也博得了一代代读者的真一心称道。作者曹雪芹能文会诗,工曲善画,博识多见,杂学旁收,三教九流,无所不晓,显示了非凡的才能。而对于语言他驾轻就熟,举重若轻,鬼斧神工,大笔如橡。书中生花妙笔俯拾皆是,且往往看来都是信手拈来,毫无雕琢之感,让人惊叹不已。本文主要就《红楼梦》的语言艺术,谈谈几点看法。 相似文献
12.
13.
自西方女性主义传入以来,不少人以此来分析红楼梦,并得出其中蕴含着强烈的女性主义意识的结论。然而,深入探讨发现,实际上《红楼梦》中并没有反映出鲜明的女性主义意识。就文本本身而言,众多优秀的女性身上流露出来的,不过是个人意识的觉醒及其对男权的戏仿。 相似文献
14.
拖着行李,冒着雨走进河南大学培训中心,步上楼阶的那一刻,一缕清爽的芳香扑鼻而来。
在雨水里行走,落寞与辗转赶路的尘埃,顿时一扫而光,我心里一下明亮起来。头顶晶晶闪烁的,是一树一树金灿灿的桂花.还有我重回大学校园的兴奋。 相似文献
15.
16.
用典在汉语修辞中运用得较为普遍,尤其是在古代诗词中,有着悠久的历史和深厚的文化根基。本文针对《红楼梦》中的用典现象进行研究,是因为曹雪芹是语言艺术大师,而《红楼梦》中的语言素有“语言艺术皇冠上的明珠”之称。点缀其间的典故犹如文学海洋中的贝壳,光彩闪闪,并且深刻精辟、耐人深思,在小说中具有其他修辞不可比拟的独特魅力,成为修辞学史上的一朵奇葩。本文将着重分析其在揭示主题、塑造人物、安排情节、传达思想几方面的作用。 相似文献
17.
18.
用典在汉语修辞中运用得较为普遍,尤其是在古代诗词中,有着悠久的历史和深厚的文化根基。本文针对《红楼梦》中的用典现象进行研究,是因为曹雪芹是语言艺术大师,而《红楼梦》中的语言素有语言艺术皇冠上的明珠之称。点缀其间的典故犹如文学海洋中的贝壳,光彩闪闪,并且深刻精辟、耐人深思,在小说中具有其他修辞不可比拟的独特魅力,成为修辞学史上的一朵奇葩。本文将着重分析其在揭示主题、塑造人物、安排情节、传达思想几方面的作用。 相似文献
19.
随着《红楼梦》的普及,共外文译本已有十多种之多,其中英文译本最为丰富。对推广《红楼梦》,传播中华文化做出了极大的贡献。《红楼梦》的英文译本从1892年开始,历经数年,其中承载了众多翻译家、汉学家的心血,在中国历史进程中,《红楼梦》英文译本也在特有的文化背景下历经了属于它自己的演变过程。终于在以霍克思、杨宪益为代表的翻译家笔下为世界人民展示它的绝代风姿。 相似文献