首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 937 毫秒
1.
通过分析哈代主要小说的婚恋情节,可以发现哈代的婚恋观从对传统的威塞克斯爱情婚姻生活的赞美到对维多利亚时期婚姻观念的猛烈抨击经历了三个阶段性的变化。哈代婚恋观的这种阶段性变化与哈代的个人经历以及哈代所处时代的社会变革是紧密联系的。理解哈代婚恋观的变化以及造成这种变化的根本原因,有助于加深对哈代小说创作思想的认识和对他的小说作品的解读。  相似文献   

2.
探寻哈代小说的创作轨迹,可发现哈代的婚恋观有一个发展过程。从对以爱情为基础婚姻的倡导到对基督教婚姻观、道德观的否定,哈代的婚恋观愈来愈显出反传统的特质。了解哈代的爱情婚姻观念有助于加深对哈代小说的总体认识  相似文献   

3.
本文通过对哈代爱情与婚姻题材短篇小说的结构分析 ,找出了哈代此类小说的一种恒定结构模式 ,正是借助这种结构模式 ,哈代实现了对于英国爱情与婚姻小说的浪漫传统的颠覆。  相似文献   

4.
哈代的女性观透析   总被引:9,自引:0,他引:9  
剖析男作家笔下的女性形象所反映的男性化心态是女性主义学批评的一个重要范畴。章运用女性主义学批评的理论和方法,系统分析哈代的最有名的五部小说中的女性人物形象,即《远离尘嚣》中的芭思希芭、《还乡》中的游苔莎、(卡斯特桥市长》中的露赛妲、(德伯家的苔丝》中的苔丝和《无名的发德》中的淑,从她们的生存环境、性格特征、悲惨命运等方面揭示出哈代的女性观。尽管哈代是一位女性的同情和道德的宽容,但由于他自身性别立场的限制,其作品中依然存在着传统的男权化观念和价值取向。  相似文献   

5.
露赛妲和伊丽莎白是哈代的长篇小说《卡斯特桥市长》中着力塑造的两个女性形象,她们远离家乡来到卡斯特桥,各自为自己的追求而努力.通过对这两个女性人物的孤独人生进行分析,试图提醒人们关注哈代小说中的孤独主题,并借此呼吁人们关注女性的命运问题.  相似文献   

6.
托马斯·哈代作为19世纪与20世纪文化过渡时期的小说家,其代表作《德伯家的苔丝》(以下简称《苔丝》)揭示了这一时期英国社会的真实画面。在这部小说中,哈代对英国维多利亚时代基督教会奉为神圣的道德观念、婚姻观念进行了尖锐的讽刺和鞭笞,对“仁慈的上帝”予以大胆的否定。本文试着结合哈代对主要人物苔丝、安琪儿、阿历克的刻画,从苔丝的悲剧性毁灭中看哈代的反宗教观。  相似文献   

7.
托马斯·哈代(THOMASHARDY,1840-1928)是19世纪英国的一位优秀而产生的批判现实主义作家。他一生共发表了15部长篇小说中、4个短篇小说集。哈代被评论家誉为“英国小说中的莎士比亚”。哈代擅长刻画人物形象,尤其是女性人物形象。本文运用女性主义文学批评的理论和方法,系统分析哈代的最有名的五部小说中的女性人物形象,即《远离尘嚣》中的芭思希芭、《还乡》中的游苔莎、《卡斯特桥市长》中的露赛妲、《德伯家的苔丝》中的苔丝和《无名的裘德》中的淑,从她们的生存环境、性格特征、悲惨命运等方面揭示出哈代的女性观。  相似文献   

8.
"婚事"是托马斯·哈代的小说、诗歌中一以贯之的情节,并呈现出悲喜剧交融的特色.婚事寄寓了哈代对人生特殊境遇无可奈何的讽刺,也是作品风格由喜人悲的主要构成.这里的婚事不但有哈代个人生活的反思,也体现了他对维多利亚时代婚姻道德的忧思和抵抗.  相似文献   

9.
哈代短篇小说创作浅论   总被引:1,自引:0,他引:1  
短篇小说是哈代全部创作中的一个重要组成部分。正如其长篇小说一样,哈代的短篇小说也表达了他对人生的悲观看法。尽管描写的题材多样、主题相异,但是对小人物们悲剧命运的描写与对维多利亚时代英国社会的批判始终是哈代短篇小说的思想主旋律。朴实的叙事手法、曲折离奇的情节、简练的语言和对自然景色的出色描绘则是哈代短篇小说在艺术上最突出的特点  相似文献   

10.
檀俊 《海外英语》2011,(13):232-233
哈代小说在爱情婚姻观念上严重背离了英国维多利亚时代的社会传统。因此,对传统婚恋观具有颠覆性意义。同时,他的婚恋观又受到当时意识形态的抑制。通过对哈代小说的新历史主义解读,我们可以更深刻理解当时时代社会文化,揭示哈代小说的深层文化的意蕴。  相似文献   

11.
Although the recent identification of the five critical components of early literacy has been a catalyst for modifications to the content of materials used to provide reading instruction and the tools used to examine student’s acquisition of early literacy skills, these skills have not received equal attention from test developers and publishers. In particular, a review of early literacy available measures for screening and monitoring students reveals a dearth of tools for examining different facets of reading comprehension. The purposes of this study were twofold: (a) to examine the relative difficulty of items written to assess literal, inferential, and evaluative comprehension, and (b) to compare single factor and bifactor models of reading comprehension to determine if items written to assess students’ literal, inferential, and evaluative comprehension abilities comprise unique measurement factors. Data from approximately 2,400 fifth grade students collected in the fall, winter, and spring of fifth grader were used to examine these questions. Findings indicated that (a) the relative difficulty of item types may be curvilinear, with literal items being significantly less challenging than inferential and evaluative items, and (b) literal, inferential, and evaluative comprehension measurement factors explained unique portions of variance in addition to a general reading comprehension factor. Instructional implications of the findings are discussed.  相似文献   

12.
This study investigated the extent to which preschool teachers and children (ages 4–6) used literal and inferential language within the context of whole-group instruction in four kindergarten classrooms in Hong Kong. A total of 20 sessions of videotaped classroom observations of linguistic interactions between teachers and children were transcribed and then analyzed using a coding scheme to determine the cognitive complexity of teacher questions and child responses with reference to four levels of abstraction, representing a literal-to-inferential continuum. The results indicated that the teachers’ questions were predominantly literal in nature (83 %), and similarly the majority of the children’s responses (77 %) were also literal. Furthermore, it was revealed that in an average instructional session: (a) teachers produced significantly more utterances than children; (b) the difference in the quantity of teachers’ questions between literal and inferential levels was statistically significant; (c) similarly, the difference in the quantity of children’s responses between literal and inferential levels was also statistically significant; and (d) children produced a significantly larger quantity of shorter than longer utterances. As there is distinct value in whole-group instruction as a salient context for teacher–child interactive, linguistic engagement in kindergarten classrooms in Hong Kong, it is particularly vital that early childhood educators understand what types of linguistic interactions are occurring there and how to target professional development for teachers to better support language learning in young children.  相似文献   

13.
近年来众多的文学期刊举步维艰,茫然四顾探索生存发展的道路。改版变脸后徘徊彷徨,最终又回归故地,说明文学期刊很难与时尚嫁接。成功地行走在文学边缘的泛文学期刊,为文人学者所接纳。培养青少年读者,与考试作文联合,吸引学生和家长。提高作品的现实意义和可读性,参与市场竞争还是靠文学取胜。不同的探索道路使文学期刊分流为四大类:固守文学家园的纯文学期刊、行走在文学边缘的泛文学期刊、与作文教育相结合的青少年文学期刊,沦落到街头地摊的通俗文学期刊。  相似文献   

14.
建安时期,不仅文人文学品评日盛,而且文学观念日益明晰。这并不是文学发展的巧合,而有其内在的必然性。文人的文学品评和文学观念是相互影响、彼此推进的。一方面文学品评规范和引导了文人的文学创作和未来文学品评的走向,推动了文人文学观念的演进;另一方面文学观念又使文学品评得到了进一步的展开和深化。  相似文献   

15.
师范院校的学理论教材应有别于综合性院校,在建设上,应该遵循以下原则和方法:一是师范院校的论教材建设应有时代性,应注意到论教材的生命力是源于学观念的不断更新;二是师范院校的论教材建设,要注意其师范性特色,应具有可操作性,适于掌握和传授;三是师范院校论教材既应有规范性又要有开放性,在强调借鉴吸收西方艺理论的同时,更要在具有“中国特色”上下功夫。  相似文献   

16.
西汉史学家司马迁以文运事,用文学之笔塑造历史人物成为典型形象,从而创造了中国传记文学,因此,司马迁又是一位文学家。司马迁是创立中国文学理论的先驱者,语言巨匠,散文大家,他所写的史传人物是实录而不是虚构,但他做到了史笔与文笔的交融,对史传人物生活细节的遥情想象,高于生活,仿佛虚构,而合于实录之度,因此《史记》人物不是小说人物。  相似文献   

17.
王铎是明末清初的书法名家,也是颇具独特风格的文人画家。他特殊的个人经历贯穿在他的绘画当中,从简淡高远的笔迹到冲淡平和的意蕴,表现了他寄情山水、超然物外,以笔趣"卧游"的精神追求。  相似文献   

18.
从直译说起     
王建国 《宜春学院学报》2009,31(3):69-73,175
直译的概念原为词对词翻译,后来演变成一个松散的概念.因此,直译和意译之争在古代译论中和现代译论中性质是不一样的.本文认为现代的直译概念的松散性是导致现代直译和意译之争的根源,而古代的直译和意译之争起源于对神的信奉.本文还从关联理论的角度探讨了提出了明说翻译和含意翻译的概念,提出当前直译概念缺乏科学性的观点,呼吁停止这场毫无结果的争论.  相似文献   

19.
长期以来,人们只谈词本义,或把字本义混同为词本义.本文试从文字学和语言学的角度分析字本义同词本义的联系和区别.字本义是汉字符号的形体形象所表现出来的意义.而书面语中,字是记录语言中的词,这时,它代表的是词本义.字本义研究,属于文字学范畴;词本义研究,属于语言学范畴.字本义的表达方式主要是字的形体形象,词本义的表达方式主要是语音形式.字本义与词本义在结构功能和社会功能两个方面存在差异.字本义与词本义存在着某种一致性,但又不一一对应.掌握字本义同词本义的区别,对语文教学和语言研究是十分重要的.  相似文献   

20.
翻译界一直为“直译”还是“译意” ,各抒己见。文章认为“忠实”是翻译的前提 ,而只有“自由”地去“忠实”原文 ,才能使译文生发活力。如果只是照搬文字的逐字翻译 ,译出的文章一定晦涩难懂。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号