首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
元末明初学者陶宗仪在语言文字方面有深刻的研究,保留在《辍耕录》一书中,其中涉及语言文字的条目为数甚多,主要有论述词语的意义、演变、来源等;方言与雅语的关系;元朝汉语与“国语”(蒙古语)和“番语(言)”的关系;文字形体的古今演变;名物考证等等。论述精当,史料性强。是当时一位有较高造诣的语言文字学家。  相似文献   

2.
动物词语以动物为依托,体现所描写动物的外貌特征、生活习性,揭示了使用该语言族群的思维模式、宗教信仰等特点,传达了不同民族的文化内涵。汉英语言中动物词语差异主要可以分为:理性意义相同,文化内涵相似:理性意义相同,文化内涵相互冲突;理性意义相同,文化内涵出现空缺;理性意义不同,文化内涵相同。究其原因大致有:语音联系;文学作品、宗教信仰、历史故事等影响;自然地理位置差异;认知模式的不同。  相似文献   

3.
《尔雅》是我国先秦时期的重要古籍,为训诂名物之书。它的以义训为主的释义方法开创了按意义分类编排的辞书体例,体现出模糊的整体词汇系统观。本文即以此为出发点,以《尔雅·释乐》为研究对象,借鉴现代语义场理论,试图分析《尔雅·释乐》的词义系统,并构建出其语义场结构,以便于人们更直观、更明晰地理解古词语的意义。  相似文献   

4.
英汉之间由于文化背景的差异,语言也存在着多方面的差异,其中,比喻性词语之间的差异很好地体现了两种语言背后不同的文化内涵。英汉语中都存在着大量的比喻性词语,两种语言之间的比喻性词语中有相通的一面,也有具有较大的文化差异。如果想要进行更好地沟通,就需要掌握这些比喻性词语的语义和内涵。本文通过分析英汉比喻性词语的意义和文化内涵,提出更加贴合内涵要求的翻译方式,帮助加强英汉文化之间的交流沟通。  相似文献   

5.
对"在N的V下"与主句间在表示因果关系时表现出的一些能够体现原因和结果意义的特征性词语及相关情况作了初步的考察和分析。主要结论是:(一)有时为了强调结果产生的原因,结构的上文用上"正是"一词;中心语动词前出现含有程度的形容词语或副词,这更容易使主句产生某种结果;不少情况下,结构中原因所涉及的内容是对上文相关内容的复指性的概述。(二)主句中所表示的结果意义有两种类型:一是由于某种原因而出现了某种结果;一是由于某种原因而出现了某种变化;用于体现结果意义的重要词语,主要有表被动/使动/遭受/无奈等意义的词语、结果义动词词语、各种意义的副词和程度/速度义形容词等。  相似文献   

6.
名物词语在《尔雅》所收词语中所占的比重很大。《尔雅》中有关名物词语的释义的内容、释义的方法、释义的句型及其语法特征,对今天的词典编纂仍然起着启示和指导的作用。  相似文献   

7.
清代的学术是以考据为核心的,因而出现了许多涉宋玉考据资料。我们按考据对象将其分为涉宋玉作品词语考证、涉宋玉作品成语熟语考源、涉宋玉作品修辞章法考释、涉宋玉作品习俗名物考辨四类,并进行了扼要的传播价值分析,指出了四类考据各自特有的对于宋玉传播的作用与意义,以及四者共同具有的对宋玉传播所产生的作用与影响。  相似文献   

8.
六朝是咏物抒情小赋繁荣的年代,这时期出现了许多描写异域动植物、器物的异域名物赋。受社会环境、文学思想及作家的性格命运等的影响,六朝异域名物赋体现出托物言志、搜奇猎异和展示文采三种文化心态。六朝异域名物赋具有极重要的文学价值、地理方志价值及史书的价值,探究六朝异域名物赋的文化心态,有利于更好地理解影响文学创作的因素,更好地把握文学作品的内涵及它所体现出的价值。  相似文献   

9.
典故词语作为词汇的民族性符号体现者,蕴含着深厚的历史文化底蕴,在物质文化、制度文化、精神文化以及人名、地名中都可以发现典故词语的灵动,通过它们,可以加深理解语言与文化水乳交融的关系。  相似文献   

10.
修辞活动从发生到结果都与词的语用意义的生成保持着某种一致性,两者具有思维与心理活动的相通性。一定修辞手法可以使词义超越静态意义的规约性,并在特定语境条件的作用下实现词义的变异,使词语某些或全部语义成分运动到一个新的概念上,最终促使词语语用意义的形成。这种语用意义生成的修辞联想主要体现在比喻联想、借代联想、反语联想和拟人联想上。  相似文献   

11.
严旭 《考试周刊》2011,(61):28-29
文化与语言密不可分.对词汇的解释也一定会体现出民族或文化之间的差异。大体来说,词汇的联想分为五类:内涵意义、社会意义、情感意义、反映意义和搭配意义。本文通过讨论词语的这五种联想意义及影响联想意义的五个主要因素,指出了解这些因素有助于人们更好地掌握所学语言及其文化,避免误解,做一个成功的跨文化交际者。  相似文献   

12.
语言之间存在差异,编码到语言里的文化也存在着差异。“语言的差异主要表现在语音、语法和词汇等结构和形式。文化的差异主要体现在数字范畴;颜色偏向;时间观念;日常生活;颜色习俗;比喻性词语问题;粗俗语问题及审美习惯等。”王佐良先生对词语意义有过精辟的分析:一个词不仅有直接的、表面的、字典上的意义,还有内涵的、情感的、牵涉许多联想的意义L比喻性词语中尤以动物比喻最为生动、形象、富于联想,使用频率极高。人们往往赋予某些动物以特殊的品质或特性。但是,动物比喻的喻义依赖于民族思维方式和文化传统。指称意义相同的…  相似文献   

13.
英汉词语的文化意义及其特性   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文首先提出词语具有文化意义 ,然后从三方面论述词语文化意义的特性 ,即背景性、民族性和隐含性 ,并从中窥视英汉词语的文化差异  相似文献   

14.
日常器用物品是中国传统物质民俗文化的重要组成部分,对器用类词语进行词汇学考察有利于了解中国器用的传承流变。周密笔记中,器用类名物词语众多,本文以《汉语大词典》为参照,选取周密笔记中的部分日用器物类名物词进行考察说明。  相似文献   

15.
<尔雅>是我国先秦时期的重要古籍,为训诂名物之书.它的以义训为主的释义方法开创了按意义分类编排的辞书体例,体现出模糊的整体词汇系统观.本文即以此为出发点,以<尔雅·释乐>为研究对象,借鉴现代语义场理论,试图分析<尔雅·释乐>的词义系统,并构建出其语义场结构,以便于人们更直观、更明晰地理解古词语的意义.  相似文献   

16.
《诗经》中的名物具有博大精深的内容及意义,但是在《诗经》的研究中,名物的内容尚且存在许多未解之处,在《诗经》的翻译研究中,名物的翻译也有不少的困难和疑惑。本文将根据认知范畴的概念,以诗经中的植物词汇的翻译为例,从名物在诗歌中体现的属性和具体性质出发,判断如何在翻译中通过确定词汇的范畴层次,而尽量达到提高翻译质量的目的。  相似文献   

17.
刘静 《现代语文》2013,(4):33-34
中药文化是中国传统文化的重要组成部分。文化可通过语言中的词语予以体现。中药词语是金庸小说中的一大特色。在构成上,这类词语都是偏正结构,五音节的居多,内部构词语素具有一定的真实性。在文化上,它们一方面自成体系,体现了厚重的中药文化;另一方面又与小说中的其他内容,如医学、哲学、宗教、武术等相融合,体现了中国传统文化中的"和"与"辩证"。  相似文献   

18.
“料理”一词在《太平广记》中出现频率相当高,其所体现的含义,有逸出《辞源》、《辞海》等大中型词典已收释义项之外者;其相关词语“料”、“食料”、“修理”等与“料理”词义的引申发展,可以互相说明印证。日本语中常用词语“料理”有做菜和菜肴之义,从中古汉语对日本语的影响来看,当直接源自中古汉语并有所发展。《太平广记》中“料理”及其相关词语的意义发展,可为之提供某些启发。  相似文献   

19.
苏辙的《诗集传》是北宋传注《诗经》的一部重要著作。其名物训诂条例完备,词语释义大部分承袭旧注,也有自作新解的部分。整部传注的名物训诂简洁明了。训释体例上采用分章阐释和整章阐释的方式,对前人有所超越。  相似文献   

20.
"金"是五行元素之一,中国会计词语中有许多与"金"相关的词语。五行运动不仅体现在会计文化中,而且也体现为企业会计中权益、收入、费用、资产、成本五要素的互动。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号