首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文分析了“移位修饰语”在英国人的日常生活、社会文化、宗教活动等方面的运用及其结构特点,从而使学习者更好地把握英语语言规律。  相似文献   

2.
本文分析了"移位修饰语"在英国人的日常生活、社会文化、宗教活动等方面的运用及其结构特点,从而使学习者更好地把握英语语言规律.  相似文献   

3.
4.
“移位修饰语”是一种常用的英语修辞格,但却体现了独特的语义特征。在语言运用中独具艺术魅力。它属于一种超常规搭配的修辞方法,这种超常规搭配看似有违常理,实际上有自己的生成规则。本文结合相关语言材料的分析,从英国文化习俗与“移位修饰语”辞格的关系入手,探讨英国文化习俗对英语“移位修饰语”修辞格的影响。  相似文献   

5.
本文以相关研究论文《英语中会隐身的be与分词型修饰语、分词型状语、表语型状语》(唐晓东,2012)为基础,将名词的修饰语和独立主格结构列为研究内容,分别阐释二者与be的关系。  相似文献   

6.
徐烨 《绥化学院学报》2013,33(8):154-157
现代汉语中,"受到+修饰语+的+N"与"受到+修饰语+V"这两个结构有时可以互换,有时不可以互换,本文主要在"受到"结构的基本句式中,探讨不同修饰语对于结构互换的影响,旨在提高交际者尤其是外国留学生的语言表达能力。  相似文献   

7.
在本篇论文中,作者根据自己执教多年的教学实践经验写此文章,目的在于帮助学生更好地了解英语修饰语在句中的位置、顺序及带来的变化,在翻译中注意英语修饰语的位置及其顺序,译出较规范的英语句子。  相似文献   

8.
文章介绍了“零”的特点以及“零”在数学中的应用。  相似文献   

9.
10.
关于“NP 的 VP”结构的性质,语法学界一直存在争议。问题的症结在于,它在功能上表现为名词性,但中心语却是谓词,这就与布龙菲尔德的“向心结构”理论相悖。因此,有学者提出“NP 的 VP”结构不是偏正结构而是“的”字结构的观点。本文对这种观点进行了分析,认为把“NP 的 VP”结构归为“的”字结构是牵强的。  相似文献   

11.
在口语和书面语中,我们要使用丰富多彩的句式来增强语言的表达效果。英语中的左移位句就是一种有着丰富表达力的句式。本文介绍了英语左移位句的结构特征,重点论述了它的表达功能。  相似文献   

12.
D章法结构是先由其移位、转位而形成节奏,再由各个节奏层层串联而形成一篇韵律的。因此约略就章法之"多、二、一(0)"结构,考察其移位、转位之情形,则所造成之节奏与韵律,就可以大致掌握。以移位、转位为范围,探讨它们在"多、二、一(0)"结构的作用,可见移位、转位在章法结构中的重要性。  相似文献   

13.
排比结构在英语演说中具有极为广泛的应用.文章从排比的功能着手,探讨排比结构在英语演说中的构成形式、特点,分析排比结构在英语演说中三个方面的运用效果,即描述、论说和抒情.排比结构修辞形式极大地体现了演讲语体的魅力,是语言的形式美和自然美的高度结合.  相似文献   

14.
D章法结构是先由其移位、转位而形成节奏,再由各个节奏层层串联而形成一篇韵律的。因此约略就章法之“多、二、一(O)”结构,考察其移位、转位之情形,则所造成之节奏与韵律,就可以大致掌握。以移位、转位为范围,探讨它们在“多、二、一(O)”结构的作用,可见移位、转位在章法结构中的重要性。  相似文献   

15.
16.
现在分词的语法作用表现为:主语、宾语、表语、定语、补足语和状语等功能。充当状语时,相当于一个状语从句。如:Arriving at the bus station(When he axrived at the bus station),he found his comrades waiting there.(表时间);Not having received an answer(Because I hadn’t received an answer),I wrote again.(表原因)…………  相似文献   

17.
“的”字结构在现代汉语中使用广泛,也是我国众多学者和专家们在过去50多年来普遍关注的研究重点之一。我们从结构主义、生成语法和认知语言学等视角对国内该方面的主要研究进行归纳和总结,并且提出目前研究的方向,以期有新的突破。  相似文献   

18.
目前与"吃"有关的表达在言语交际中十分常见,"吃食堂、吃请、靠山吃山、吃官司"是汉语表达中比较独特的一类句法现象。这一类句法结构具有很强的术语性,整个动宾结构的意义整体性强,往往不能按照字的表面的简单组合来理解。不少学者从认知、语义、语用等角度做了阐释。本文将对"吃+N"类短语的句法结构的生成、句法的形式特征及其句法功能进行分析。通过对英语"eat"与汉语"吃+N"动宾结构的对比性分析发现,两者存在动宾结构的不一致性,在句法特征方面也存在显著差异。  相似文献   

19.
"难易"结构(Tough-Construction)是一种特殊的提升结构,一直以来都是生成语法中的热点话题。由于"难易"结构中的谓词是一类特殊谓词,传统文献中涉及这类谓词提升的研究为数不多。文章从分析英语"难易"结构形容词性谓词特征出发,探讨其补语既可以移位也可以留守的原因,对比分析英汉语"难易"结构补语提升移位的区别,发现英语"难易"结构的补语提升是名词词组的提升移位,而汉语中对应的结构是主题提升移位。  相似文献   

20.
反复(Repetition)作为一种修辞手段,在英语广告应用非常广泛,以此来强调语势,激发情感,加深该英语广告在消费者心中的印象.从而刺激购买欲望。本文通过分析反复的修辞特点来阐释其在英语广告中的运用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号