共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中式英语是英语学习者在学习过程中产生的一种介于母语和目地语之间的中介语,这种现象不可避免。根据学习者在不同时期对目的语的掌握程度可将中式英语分为启蒙期、理解期、创新期等三个时期,每个时期都有不同的表现形式。 相似文献
2.
中式英语是英语学习者在学习过程中产生的一种介于母语和目地语之间的中介语,这种现象不可避免。根据学习者在不同时期对目的语的掌握程度可将中式英语分为启蒙期、理解期、创新期等三个时期,每个时期部有不同的表现形式。 相似文献
3.
中式英语是英语学习过程中的必然产物。本文讨论了通过活用中式英语的幽默、巧用对中式英语的纠错、利用公共标示语等来激活英语课堂的可行性,并以教学应用实例进一步阐释。 相似文献
4.
5.
中式英语是中国英语学习者在英语表达中套用汉语规则和习惯而产生的不符合英语语言文化习惯的畸形英语。本文通过对中式英语和中国英语进行比较,来进一步明确中式英语的定义以及形成原因,并对如何减少和避免中式英语进行深入的阐述,为英语学习者更好地学习提供有益的帮助。 相似文献
6.
中式英语是中国英语学习者在使用英语的过程中由于受母语的干扰和影响而发生的不合规范的表达方式,中式英语主要发生在三个层面:词汇层面、句法层面和跨文化交际层面。创造直接语境来学习英语、尝试浸泡式教学、培养跨文化交际意识都可以减少英语作文里的中式英语。 相似文献
7.
中式英语对于大学生学习英语的影响是根深蒂固的。本文就中式英语产生的原因作了简要说明,以实例分析了中式英语的表现形式,并提出如何避免中式英语的对策。 相似文献
8.
中式英语是指受母语思维和文化差异等因素的影响而出现的一种半英半汉的话语。它是现代英语教学中存在的一个很大的问题。本文试图从中式英语形成的原因和表现形式来分析如何尽可能的避免中式英语的产生,从而提高二语教学的效果。 相似文献
9.
10.
中式英语是指受母语思维和文化差异等因素的影响而出现的一种半英半汉的话语。它是现代英语教学中存在的一个很大的问题。本文试图从中式英语形成的原因和表现形式来分析如何尽可能的避免中武英语的产生,从而提高二语教学的效果。 相似文献
11.
“中式英语”是中国英语学习者在学习过程中必然会面对的问题。它是指由于汉语母语的干扰而造成的不符合英语文法规则或文化习惯,具有“中国特色”的畸形英语。本文通过对大学生口语中常见的“中式英语”的误用进行举例分析,希望唤起英语学习者对这一问题的关注。 相似文献
12.
"中式英语"是所有中国人学英语时都会碰上的一个极为普遍而又棘手的问题。中式英语是中国英语学习者受到母语的干扰和影响,盲目套用汉语规则和习惯而导致的不符合英语语言文化习惯的畸形英语。本文从中式英语的成因及表现形式以及如何克服这种现象来探讨汉英翻译中产生的"中式英语"。 相似文献
13.
黄哲伦于1957年出生于洛杉矶,是著名的美籍华裔剧作家.他创作了许多出色的戏剧作品,并在戏剧界赢得了许多奖项,包括奥比奖和托尼奖.他被称为最有成就的亚裔美国戏剧家和百老汇最成功的亚裔艺术家,并在美国戏剧领域有举足轻重的地位.讽刺喜剧《中式英语》被称为他在《蝴蝶君》之后的最好作品.《中式英语》的背景设定在中国贵阳,主要讲述了一个濒临破产的美国商人丹尼尔的贵阳之行以及在此过程中遇到的语言和文化上的障碍与挑战.从某种程度上来讲,这部戏剧的成功要归因于引人发笑的中式英语对话,这正是中美之间语言和文化差异以及错误的翻译的结果.但是,除了那些引人发笑的语言,剧中的人物也值得我们关注. 相似文献
14.
文章通过对非英语专业学生写作中出现的中式英语现象与词汇教学之间的关系进行分析,指出其主要原因在于词汇教学中存在的词语意思讲解不透,语间干扰等因素并提出相应对策. 相似文献
15.
16.
中式英语是在使用英语时,因受汉语思维方式或文化的影响而生搬硬套、拼造出不符合英语表达习惯的,具有中国特征的不规范的或畸形的英语。这是中国人在学习英语过程中普遍出现的,尽管暂时、却是必然的一种语言现象。本文主要从“中武英语”成因的角度出发探求解决方法,以便有针对性地改进,并提高语用意识,进而减少写作中的中式英语。 相似文献
17.
随着中国对外开放的深入发展,中国与国际交流的日益增多,越来越多的中国人加入到外语学刁的行列中,特别是英语学刁的大军中去,许多英语学习中的问题也接踵而来,特别是“中式英语”现象已经成为不容人们忽视的重要问题。文章尝试归纳分析中式英语产生的若干原因,并提出如何避免中式英语的一些个人见解。 相似文献
18.
汉英语在语音方面相差很大,从而对英语学习的也造成了很大影响.本文针对学生在英语语音学习中的问题,对英语语音教学提出了一些相应的建议,从而解决英语学习中的难题. 相似文献
19.
本文旨在以新的角度来探讨我们中国人学习英语的动机及应当采用的方式方法。通过比较英语作为二语的学习环境与英语作为外语的学习环境的不同,我们必须承认不能照搬西方的二语习得理论和方法来指导国内的英语学习。但我们可以通过在课堂内外引入"身份认同"、"投资"及"发展多重思维"的理念来找到更为有效的适用于中国人长期学习英语及其他外语的方法。 相似文献
20.
本文旨在以新的角度来探讨我们中国人学习英语的动机及应当采用的方式方法。通过比较英语作为二语的学习环境与英语作为外语的学习环境的不同,我们必须承认不能照搬西方的二语习得理论和方法来指导国内的英语学习。但我们可以通过在课堂内外引入“身份认同”、“投资”及“发展多重思维”的理念来找到更为有效的适用于中国人长期学习英语及其他外语的方法。 相似文献