首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
概念隐喻理论诞生于上世纪80年代,它认为隐喻无所不在,是语言现象,也是人类思维的基本特征,包括方位隐喻、实体隐喻和结构隐喻。概念隐喻有其存在的认知理据,掌握和利用概念隐喻理论有助于培养学生隐喻性思维。讨论概念隐喻理论对英汉语言教学(词汇教学、句式教学和篇章教学)的重要作用,旨在提高学生语言理解和运用的自觉性。  相似文献   

2.
语言性别歧视问题在语言学界得到越来越多的关注,传统研究往往集中在社会语言学框架内,而随着认知科学的发展,其相关理论也被应用到了语言性别歧视研究中。认知隐喻在本质上是人类思维和认知的一种方式,笔者将从认知隐喻的视角来探讨英汉语言中广泛存在的语言性别歧视现象,分别列举了三个典型的隐喻域并从象似性和文化范式视角对其进行解读,试图挖掘出语言性别歧视的认知理据。  相似文献   

3.
以Lakoff和Johnson的隐喻理论为基础,对英汉语的情感隐喻进行对比分析,着重探讨英汉语在"喜、怒、哀、惧"的概念隐喻表达上的异同,并从认知和文化角度分析其形成原因。研究表明英汉语中共通的概念隐喻都源于身体体验,而英汉概念隐喻存在的差异性,主要是由于文化根源的差异性造成的,并从地理位置、文化价值、哲学观和医学观等方面对这些差异作出了阐释,提出促进跨文化隐喻理解的途径。  相似文献   

4.
本文选取了英汉两种语言中的几个动物词汇,分析它们在两种文化中的不同寓意,让学生了解概念隐喻在语言学习中的应用。概念隐喻可以让学生在大学英语的学习过程中,尽快掌握词汇的拓展和积累,顺利地从高中英语的学习过渡到大学英语的学习中来。在大学英语词汇教学中,教师需要注意英语词汇中的隐喻用法,使学生更多地关注这些词汇之间的隐喻性研究,使得我国高校学生在掌握英语词汇的基础上,也了解到英语文化和中国传统文化之间的差别,提高了学生的国际化眼光和视野,提升学生参与多元文化的交际的能力。  相似文献   

5.
目前,普通高校普遍存在着学生汉译英水平低下的现象,如何改进翻译教学,提高学生的翻译能力是迫切需要解决的问题。笔者尝试利用莱考夫概念隐喻理论建立一种有效的汉译英翻译模式,以求与传统的翻译方法互补。汉英语言中存在着大量的概念隐喻系统,通过判断汉英概念隐喻系统所蕴含的文化意象的一致性、相似性或相悖性,采用相应的翻译方法。这种翻译手段避开了传统的直译和意译、归化和异化翻译观点的争论,促使学生利用概念隐喻认知学习,掌握这种更为实用的翻译方法。  相似文献   

6.
英汉语言中的性别歧视研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言总是反映着社会。语言性别歧视研究是语言与性别关系研究的一个重要方面。文章试图从文化的视角来解释和分析英汉语言中性别歧视语的表现、存在原因、性别歧视词的规避以及语言与社会之间的作用与反作用关系。  相似文献   

7.
英汉语言中,概念隐喻的使用颇为频繁,且自成体系。比较两种语言中概念隐喻的相似形和相悖性,对克服语际交流障碍,促进不同民族语言文化的交流,具有积极的意义。  相似文献   

8.
对抽象的时间概念的认知在英汉语言中有不同的方式和差异,本文试从方位,结构,本体隐喻的认知方式揭示英汉文化对时间概念认识的共性和个性.  相似文献   

9.
邹瑞  刘鹏 《海外英语》2011,(13):200-201,215
英汉语言中,以动物为喻体的词语和俗语,不仅为数颇丰,而且自成体系。而仅仅就关于"狼"文化的词语和俗语就有不少,他们之间或偶同,或微殊,或迥别。该文通过对关于"狼"文化负载词语及俗语的搜集,进一步从隐喻含义进行对比分析,找出两种语言中这类词语和俗语的异同,不仅有助于克服英汉语之间的交流障碍,亦可促进不同民族文化的交流汇合。  相似文献   

10.
语言在社会生活中有着极其重要的地位,它能从多层面反映社会文化及思想。结合英汉语言中性别歧视现象的表现形式,提出针对性的改进措施。  相似文献   

11.
英汉语言中的性别歧视   总被引:5,自引:0,他引:5  
性别歧视是一种历史文化现象,它渗透在社会生活的各个方面。该文拟从社会语言学的视角,对英汉两种语言在称谓、俗语、词汇等方面所表现出来的性别歧视现象作一探讨。  相似文献   

12.
辛楠  鲍志坤 《海外英语》2020,(6):119-120,125
歧义是一种特殊的语言现象,它普遍存在各类语言中,影响人们的日常交际及文化交流.该文深入分析英汉两种语言中的歧义现象,先对歧义及相关概念进行综述,随后从多种角度说明歧义的类型,探讨歧义在语言运用中的影响,以期深化对两种语言中的歧义现象的理解.  相似文献   

13.
隐喻映射包括始源域与目标域,始源域常是人们熟悉且具体的概念,目标域则是比较陌生、抽象的概念.隐喻构建了生活中许多概念,特别是诸多抽象概念.隐喻的心理映射牵涉到此事物与彼事物的外在表象联系,也可能牵涉到此事物与彼事物的内在特性的关联.不同民族之间的语言文化和生活经验具有共性也具有个性,本文选取了"黑色"这一概念,在收集了相关语料的前提下,探讨英汉语言中"黑色"的概念隐喻表现及其异同.  相似文献   

14.
与传统修辞学不同,认知语言学认为隐喻不仅仅是一种语言现象,而且是一种思维方式。爱情是人类永恒的话题,爱情概念本身很抽象,因此人们往往借助于隐喻来表达。文章主要从认知语言学中概念隐喻的角度,对英汉语言中的爱情隐喻进行了对比分析,爱情概念隐喻不胜枚举,但却有同有异。  相似文献   

15.
隐喻是语言的基本特征,也是人类认识世界的方式。时间隐喻作为一种重要的语言现象,承载着浓重的文化信息。英汉两种语言中都有不少的时间隐喻,其隐喻概念既有相似性,也有差异性。文章以隐喻相关理论为指导,从文化视角对比分析英汉时间隐喻的异同点,探究形成这一现象的文化根源,有助于语言学习者准确理解时间隐喻的真正涵义,从而有效地相互交流。  相似文献   

16.
文章对英汉语中"悲伤"概念隐喻的异同做了系统的对比分析,尝试在此基础上对其异同进行认知解读。人类具有相同的生理基础和认知体验,英汉语中"悲伤"情感概念的隐喻表达方式有很多相同之处,然而受到不同文化模式的影响,英汉语言中情感隐喻的认知构建又体现出个性和差异。  相似文献   

17.
文章从概念隐喻角度出发,研究了指称人的动物隐喻的性别歧视方面的问题,旨在突出研讨动物隐喻中性别歧视问题的重要性。基于汉英羊/Sheep、蛇/Snake、虎/Tiger的封闭语料库,研究发现,在汉英两种语言中,指称人的动物隐喻主要用于表达贬义,表现对人的歧视。基于此发现,可以做出下列结论:1.汉英指称人的动物隐喻的贬义喻指范围基本相同;2.汉英指称人的动物隐喻用于性别歧视,女性喻指范围要比男性喻指范围稍广,女性歧视数量比男性歧视数量多;3.汉英两种语言中,指称人的动物隐喻的同与异,可以用体验哲学和认知语言学的突显观做出合理的解释。该文研究结果可望对指称人的动物隐喻,特别是动物隐喻中性别歧视的相关研究产生积极影响。  相似文献   

18.
语言是人类用来交际的符号系统,符号的选择是任意的。社会对语言具有决定性,语言随社会而产生,随社会而发展。语言是工具,它是被动的、从属的;语义的眨降是语言的自然功能。本文将从语义眨降规律和语言的从属性出发,从词义屡方面来探讨性别歧视现象在语言中的体现,并分析其特征和成因。  相似文献   

19.
英汉语言中的性别歧视现象与根源   总被引:1,自引:0,他引:1  
性别歧视现象在英汉语言中大量存在。本文在列举性别歧视现象在英汉语言词汇、称谓、谚语和文学作品中存在的同时,分析性别歧视产生的生理、社会、文化等原因,并提出消除性别歧视的方法。  相似文献   

20.
性别歧视是一种历史文化现象,它渗透在社会生活的各个方面。本文从社会语言学的角度出发,对英汉两种语言在词汇、称谓、俗语、文学作品等方面所存在的性别歧视现象作一探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号