共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
名词是汉语和维吾尔语中的基本词类之一,数量众多,情况复杂,语法地位重要.因此,汉维名词的对比研究具有非常重要的意义.鉴于此,本文介绍了汉维语名词研究的学术背景,分析了汉维语名词对比研究的方法和基本内容. 相似文献
2.
阿依克孜·卡德尔 《语文学刊:高等教育版》2012,(8):33-34
名词是数量最多的一种词类。在汉维两种语言互相学习过程中,为了充分认识两种语言名词的特性,必须对汉语和维吾尔语的名词进行再分类,而方位名词是汉维两种语言共有的,在语言学习过程中可能会造成困难的一个名词小类,汉语方位名词的特点主要表现在组合规律上,而维吾尔语方位名词的特点不仅表现在组合规律上,也表现在进入句子时的形态特征上。 相似文献
3.
郭秀文 《语文学刊:高等教育版》2013,(10):8-9
本文从两方面对汉语和维语的亲属称谓进行了梳理,可以看出汉语中的亲属称谓有比较清晰的层次,各自有自己单独的称谓;维语中的亲属称谓有些有单独的称谓,有些没有,这是维吾尔族在长期的历史中形成的。 相似文献
4.
林青 《喀什师范学院学报》2010,31(2):65-68
以语言类型学和语法化理论为背景,以汉维语语序为对比材料,在发掘汉维语语言共性的基础上,对汉维正常语序及变异语序的异同进行了梳理,对其差异进行了初步的理论分析,并论述了由此表现出来的语言类型特点,说明汉语和维语语序在语言类型方面确实存在许多值得注意的特殊现象,这些特殊现象的背后其实仍是人类语言的最根本的内在规律在起作用,只是不同原则互动时的作用大小和优先程度不同而已。 相似文献
5.
董丹 《吉林广播电视大学学报》2011,(2):6-7
维吾尔语是新疆使用人数最多的少数民族语言。维吾尔语和汉语的相互接触,相互影响,推动了语言的演变,促进了民族之间的文化交流。本文将从语言本体和社会文化两方面对新疆汉维语言接触状况进行描述和分析,为语言接触理论提供例证,同时为汉维日常交流提供现实参考。 相似文献
6.
7.
基于语言类型学相关知识对汉维差比句的构成要素及基本语序特点进行分析,确定汉维比较标记的标注方向,找出汉维基准短语的位置差异,并探讨汉维差比句的否定形式的不同之处。通过对比分析后发现,汉维差比句语序特点的不同是决定汉维差比句表达差异的根本因素。 相似文献
8.
闫丽萍 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》2001,22(4):82-86
由于化传统,民族心理,审美习惯,宗教信仰等方面的不同,赞成汉维两个民族对不同数字的好恶禁忌心理与行为之差异,本从宇宙观,方法论和宗教以及谐音方面阐述了汉维民族对某些数字的好恶禁忌化内涵差异。 相似文献
9.
崔有为 《佳木斯教育学院学报》2014,(6):132-133
文章梳理分析了三十年来在学术期刊上发表的有关汉维礼貌用语对比的研究成果,发现这些研究成果具有以下特点:起步晚,研究数量少,空白点多,研究方向不平衡,研究视角和方法比较单一,研究相对比较薄弱。 相似文献
10.
11.
韩秋霞 《鹭江职业大学学报》2013,(3):78-82
沈阳根据动词所能投射的名词的数量而划分出的V1、V2、和V3三类动词所支配的名词性成分可以不受语义、语法、句法等方面的限制,在句子中进行移位,从而产生空语类,并留下一个痕迹.以沈阳的研究为基础,通过英汉对比,发现被动句式、名词短语提升、同一信息不同形式的表达、对某一成分的强调是汉语名词短语移位的四个主要激发因素. 相似文献
12.
九十年代末,我们高校有关实用语法的教材中,仍把-diki/-tiki划作形容词构词词缀。如果有细心的初学者来问我们:由名词yata加“形容词构词词缀”-diki/-tiki构成的yatatiki、yatiimizdiki、yatalardik... 相似文献
13.
14.
邰圣一 《伊犁师范学院学报》2011,(2):11-12
哈萨克语属于阿尔泰语系突厥语族克普恰克语支,是粘着语;汉语属于汉藏语系,是孤立语。哈萨克语和汉语构词法都有附加法和复合法等构词方法,都有表示爱称或亲昵意味或小而可爱的词缀,都有多生词尾构词法。不同的是两种语言构成名词的词缀位置不同、术语名称不同,对语言和谐的要求不同。 相似文献
15.
杨超 《伊犁师范学院学报》2011,(1):105-109
一千多年以来,维吾尔族在不同的历史时期、不同的地域曾经使用了不同的文字形式,书写了大量极其珍贵的书面文献。本文所论述的回鹘语和现代维吾尔语只是维吾尔书面语言发展史上的两个阶段,从历时的角度就回鹘文献中的名词的数范畴同现代维吾尔语书面语中的名词的数范畴进行对比,试图找出其发展与变化规律,以期能对双语教学有所裨益。 相似文献
16.
17.
家电类名词作为一个日趋发展的语言群体,对其语言特点的分析是必要的,也是一个新的方向.本文就是针对这些问题,通过对部分家电类名词的搜集,对这些名词做了简要分析. 相似文献
18.
19.
闫新红 《乌鲁木齐成人教育学院学报》2009,17(3)
汉维语中都有一定数量的量词,由于两种语言中的量词数量及其特点存在一定差异,对少数民族学生而言,掌握汉语量词具有一定的难度,文章从汉语和维吾尔语中量词的种类、句法功能、是否重叠、重叠后语义的变化以及句法功能方面进行对比.比较两种语言量词的异同点,有助于理解并掌握汉维语量词的特点. 相似文献
20.
卿萍 《吉林广播电视大学学报》2013,(3):15-16,21
论述了汉维定语标记在表现形式上的异同,指出汉语的定语标记体现在用不用"的"上,而维语的定语标记还可用中心语与定语在从属性人称、数上取得一致来表现;此外本文还将对汉维定语标记在句中所处的位置进行分析并揭示其中的分布规律。 相似文献