首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
“文革”期间,有一天,狱警传文怀沙,说北京来了一位中央首长派来的人物要找他谈话。见面一看是一位过去的朋友马先生,是江青叫他来临汾监狱找文怀沙,说文怀沙可以从狱中出来,条件是要亲自写一份认罪和效忠的文书。  相似文献   

2.
《许昌师专学报》(社会科学版)一九八三年第二期上发表了路百占同志《屈原〈怀沙〉题旨新解》一文(以下简称《新解》),对前人释《怀沙》题旨的两种意见均有疑义,认为“怀沙”本作“怀没”是屈  相似文献   

3.
《怀沙》之“沙”,意指为何?这是正确理解《怀沙》文意的关键。自古至今释此“沙”文者无非二说:一谓“沙石”,如米熹之承司马迁《传》文叙事,直言“怀沙”为“怀沙抱石,以自沉也”。二释地名,意指长沙,如蒋骥因汪瑷、李陈王、钱澄之之言,卢王“怀念长沙”之说。是耶,非也?值得探讨,今人陈蔚松欲另辟新径,创为新说,谓为“寄怀故土”。(1)是则是矣,然仍未能探明“沙”义与“故土”之渊源。本文欲从其渊源上探明其究竟,以为《九章》单  相似文献   

4.
学者们对“怀沙”二字含义的解释一直众说纷纭,主要有“怀念长沙”、“怀沙石自沉”两说。“长沙”作为地名出现在汉代,故“怀念长沙”说实误。本文探讨“怀沙”作为标题的来源,认为《怀沙》标题不是屈原自己所加,而是后来《楚辞》的编辑者根据屈原怀沙石自沉的历史传统说所加。因此,“怀沙”的含义应是怀抱沙石自沉。探讨“怀沙”主旨,应题避开。  相似文献   

5.
据《史记·屈原列传》,知《怀沙》为诗人的绝笔(“怀沙”不必解释为“怀石”,而《惜往日》显系伪作)。《怀沙》  相似文献   

6.
余玮  陈昕 《职业技术》2006,(7):20-24
银髯飘拂,面色红润,耳聪目明,行动矫健,思维敏捷,没有半点龙钟老态,这就是我们见到的96岁的耄耋老人文怀沙。和文怀沙交谈,访者无疑既是后生又是学生。文老引经据典,侃侃而谈,从文学到人生到社会,谈到美好,也谈到丑恶。从他意识流式的极富哲理的语言中,从他那皱纹、白发、神采中,我们解读到睿智,解读到“博学多才”的真切内涵……“新中国楚辞研究第一人”确有屈原之神貌胡耀邦在晚年曾有《致文怀沙先生》长诗,其中有云“:骚作开新面,久仰先生名。去岁馈珠玉,始悟神交深。君自九嶷初,有如九嶷云。明知楚水阔,苦寻屈子魂。不谙燕塞险,卓立傲…  相似文献   

7.
“如果孔子、老子、释迦牟尼他们三位遇到经济危机,肯定不会跳楼。为什么?因为他们有一种情怀。”2008年岁末,98岁的国学大师文怀沙莅临郑州,谈国学与当下经济危机的关系。据大河网报道,文怀沙说到应对之策时,他认为,“痛苦是痛苦的证明,也是生命的证明,如果你的胸怀足够宽广。一切终将过去。”近期笼罩全球的金融危机,是所有人关注的焦点,他说:“世界上最大的情怀是海洋,比海洋更大的是天空,比天空更大的是空间.比空间更大的是思想家。  相似文献   

8.
橘,绿叶离离,花素洁芳馨,果甘甜如饴。大诗人屈原在《橘颂》中礼赞这一佳木为“后皇嘉树”,著名楚辞专家文怀沙先生翻译为“皇天之下,厚土之上,有一种美丽的树木生长着。”  相似文献   

9.
《怀沙》是屈原诗歌的标题.对它的注释理解,历来诸家各异,为了辨义方便,略举如下:一种说法认为《怀沙》即怀沙石自沉。有几位楚辞研究者持这种观点:朱熹《楚辞集注·怀沙》题解:“言抱沙石以自沉也.”王夫之《楚辞通释·怀沙》:“怀沙者,自述其沉湘而陈尸于沙碛之怀.”  相似文献   

10.
文怀沙简介文怀沙,1910年生于北京,祖籍湖南。自18岁起历任国立女师、上海剧专教授。解放后曾在北京大学、清华大学、北京师范大学、中央美术学院等国内多所大学任教,担任教授、客座教授、顾问等,桃李满天下。现为上海大学文学院名誉院长、西北大学"唐文化国际研究中心"名誉主席、中国  相似文献   

11.
一太史公《屈原列传》云: “(屈原)乃作《怀沙》之赋,其辞日:“……。於是怀石,遂自投(沈)汨罗以死。”揆史公之意,“怀沙”即怀石,《怀沙》乃屈原沈尸前之作,而“怀石”则为沈渊之术。所以有此说者,或史公游沅、湘时有所闻而云然。东方朔《七谏、沈江》亦云: “怀沙砾而自沉兮,不忍见君之壅蔽”。  相似文献   

12.
一个晴朗的早晨,阳光透窗。98岁的国学大家文怀沙先生.其声其韵也像阳光一样舒展而健朗.他正通过电话向我讲述一个沉重的话题:时间无头无尾.空闻无边无际。人的一生占据的时空是极其有限的,不知道的领域却是无限的,对“无限”理应“敬畏”。生,来自偶然;死,却是必然:偶然有限.必然无限……  相似文献   

13.
日前,记者随文坛泰斗文怀沙先生、中国硬笔书法协会主席庞中华先生及夫人等,赴深圳参加福田区教工文化建设的启动仪式,此行受到深圳福田区政府及当地媒体的热情接待。期间,文老及庞中华夫妇在福田会堂所做的“中国文化与师德建设”专题讲座,受到近千余名教职员工的热烈欢迎。  相似文献   

14.
对“霾两轮兮絷四马”句,历来有两种解释。文怀沙先生说:“霾两轮兮絷四马”,意思是把战车的两轮埋在土中,四匹马也系着不用。以示破釜沉舟的坚决斗志。有人认为霾即埋陷的意思,絷是羁绊的意思。乃是说“战车的轮子被陷住了,马也被羁绊住了。”课本的注释好象采用第二种说法。八○年有一本刊  相似文献   

15.
“知道”     
《中学教育》2006,(12):59-59
日前,国学大师怀沙在讲话中说.有个词叫“知道”,与之相反的叫“不知道”。这是一个很奥妙的词语。  相似文献   

16.
《黄河之声(科教创新)》2009,(5):F0003-F0003
文彪锲而不舍地追求傅派山水的东西,而且掌握他的技法,画里一看傅派的面貌俨然。他继承了傅先生画里而推陈出新这一方面,山水的气韵跟傅抱石一脉相承。——国学家文怀沙语  相似文献   

17.
怀沙 《现代语文》2004,(12):14-15
怀沙是深圳中学的高三学生,参加“第二届新慨念作文比赛”被评为一等奖,被北京大学破格录取?这篇文章是复赛作文  相似文献   

18.
霾两轮兮絷四马对《楚辞·国殇》中的一句话:“霾两轮兮絷四马”,文怀沙先生译为:“索性把两个车轮埋在土中,四匹马也系着不用”;郭沫若译为:“埋了两车轮,不解马头缰。”二者都说是人为的。而陆侃如、高亨、黄孝纾选注的《楚辞选》则译为:“车轮陷没在泥水里,四匹马又被绊住。”实际上,这两种解释都不甚精当。我认为,这句诗应解为:(尸体、血水)陷没了车的两个轮子,绊住了驾车的马。文、郭二位先生的解释,旨在突出那些楚国将士誓死卫国的决心,但就全诗讲,却不合这场悲壮激战  相似文献   

19.
【话题引入】2009年2月12日,李辉公开撰文,质疑国学大师文怀沙的年龄、人品、学术成就,一时间网络上下,口水乱喷,莫衷一是。其实,类似的质疑在许多地方都发生过,比如正龙  相似文献   

20.
《九章·惜往日》有这样两句诗,古今注家似均失其解,这两句诗是: “临沅、湘之玄渊兮,遂自忍而沈流。”玄渊,一般解为深渊,例如马茂元《楚辞选·注》者是。那么,此两句的今译,大概如郭沫若《屈原赋今译》所写: “面临着沅水和湘水的深渊,我能忍心地跳下水去。”或者如文怀沙《恩原九章今译》所写: “我曾站在沅湘的水边,那流水好深啊! 我是有勇气忍受个人的痛苦,自沉在这  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号