共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
谢小丽 《宜宾师范高等专科学校学报》2012,(7):77-79
"契"字有多个读音:qì、qiè、xiè。在"契阔"一词中"契"是读qì还是qiè,一直存有争议。"契阔"应释为"勤苦",读qiè。 相似文献
2.
3.
《诗经·邶风·击鼓》中契阔二字的释义历来众说纷纭,目前学术界比较通行的说法有勤苦说、合离聚散说、隔远说、约束说四种.在综合梳理前代各家注说的基础上,从《击鼓》的主旨出发,契阔二字解释为合离之义最为适当. 相似文献
4.
5.
《孟子·告子下》有这样一个句子:“踰东家墙而搂其处子,则得妻;不搂,则不得妻,则将搂之乎?”《白话四书五经》将此句译为:“爬过东邻的墙去搂抱女子,便得到妻室;不去搂抱,便得不着妻室,那会去搂抱吗?”将“搂”释为“搂抱”。《立体化古代汉语教程》对此句中的“腧”与“处子”加以解释,但没有释“搂”字。 相似文献
7.
彭明福 《四川职业技术学院学报》2009,19(2)
近年来,由于在中央电视台的节目中,播音员和主持人将遂宁的"遂"字的读音读成阳平,同遂宁本地人所读的去声有较大的差异,使很多人无所适从,觉得很别扭.本文从"遂宁"地名的由来、地名的含义、"据词定音"的原则以及辞书注释等方面,对"遂宁"地名的读音问题进行了探讨论证,认为当读为去声. 相似文献
8.
彭明福 《川北教育学院学报》2009,(2):39-40
近年来,由于在中央电视台的节目中,播音员和主持人将遂宁的“遂”字的读音读成阳平,同遂宁本地人所读的去声有较大的差异,使很多人无所适从,觉得很别扭。本文从“遂宁”地名的由来、地名的含义、“据词定音”的原则以及辞书注释等方面,对“遂宁”地名的读音问题进行了探讨论证,认为当读为去声。 相似文献
9.
邢新宝 《中学历史教学研究》2007,(1):88-88
“绿营”一词中的“绿”,有两个读音,一般字词典中规定读“lǜ”时指颜色,而读“lǜ”音时义同“lǜ”,主要用于“绿林、绿营、鸭绿江”等专有名词。 相似文献
10.
“阿房宫”之“房”的读音一直是众说纷纭的话题,究竟如何读,教材也没有明示。现将本人探究的结果整理出来,与同仁们交流。 相似文献
11.
12.
13.
杜甫《咏怀古迹(其三)》一诗第三联“画图省识春风面,环佩空归月夜魂”中关于“省识”的读音和意义,新旧教材对其注解不一,旧教材注释为“不识”,新教材注释为“曾经”,至于“省”的读音,新旧教材并未注明,亦读“xing”亦读“sheng”,历来众说纷纭。 相似文献
14.
15.
16.
17.
18.
学生往往容易把三国时蜀后主刘禅名字中的“禅(shàn)”念成“禅(chán)”,根本原因就是不理解此处“禅”的深刻含义。刘禅,最初名斗,字升之。《说文解字》云:“斗,象形,有柄,上象斗形,下象其柄也。斗有 相似文献
19.
掌握字音是语文学习的前提,正确把握"惩创"的"创"的读音有利于教学,同时也有利于语文教师的成长。人教社不同的版本中有不同的注音,同一权威的著作内容,同一权威的出版机构,同一权威的教材审定委员会,三个时期,三种版本,三种截然不同的注音注释结果!阴平、去声、不注音,说明争议尚存。笔者结合该词构成、用法等提出拙见,以为当读阴平,方契合文意。 相似文献