首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
运用外语教学理论 ,就交际语言教学法在理论研究、教学实践中出现的错误观念或误解进行探析。语法在外语教学中的地位及其重要性不容忽视 ;要让学生对他们的学习拥有一定的自主权 ,扩大伙伴活动的应用方式 ,对学生在课堂教学中进行语言技能综合训练 ;外语教师必须加强对课堂教学的研究 ,提高自身素质  相似文献   

2.
语言学习策略和交际教学法是近30年来应用语言学中的两个热门研究领域。语言学习策略与交际教学法在外语教学中有密切的关系。综述了优秀语言学习的六个方面的共同点和他们所使用的六类学习策略,讨论了交际教学法的四项主要原则,探索了如何运用语言学习策略来提高学生的语言交际能力,提出了运用语言学习策略和交际教学法原则对我国外语教学的启示。  相似文献   

3.
外语交际教学法为我国教学界带来三大改变,一是以教师为中心转而以学生为中心,教师的角色发生大转变;二是主张课堂交际活动建立在真实的基础上,情景、交际内容及所用材料都必须真实;三是课堂活动的目的是培养语言交际能力而不是学会分析句子的语法结构。国内目前两种有关交际法的片面说法:之一,使用交际法不用教语法知识;之二,使用交际法只需教口语,而在高年级阶段就不适合用交际法了。外语教学应该在注意吸收新的经验,学习新的方法同时避免盲从,随大流,不要因企图发展某一理论而排斥其他理论,陷入非此即彼的极端的思维模式。  相似文献   

4.
王建彬 《考试周刊》2009,(4):104-105
外语教学法是研究、教授和学习外语规律的科学。外语教学法分为多种,文章主要选取外语教学中应用比较广泛的语法翻译教学法和交际教学法进行比较。以便教师在教学中对于两种教学法能有比较理性的全面认识,扬长避短,促进教学。  相似文献   

5.
在第二外语教学领域发展不到半个世纪的交际语言教学法深受语言教学者和学习者的爱戴,与其他教学法的不同:它注重语言功能,帮助语言学习者创造了有意义的语言。本文旨在分析在英语阅读课堂实践中如何有效使用此教学法。  相似文献   

6.
口语通常被认为是交际语言教学法中最有效而又最实际的部分,本文就口语方面讨论了一些理论知识,同时也讨论了一些教学活动,以便在教师获得一些教外语口语方法的同时,学生也学到一些在他们日常生活中使用事言的技巧。  相似文献   

7.
对交际教学法的重新解读   总被引:2,自引:0,他引:2  
交际教学法有其产生的历史背景、理论根据及其在培养交际能力方面的优势。目前许多人对它在我国外语教学中的可行性产生质疑,因此,我们有必要重新审视交际教学法在培养学生交际能力方面的价值。  相似文献   

8.
交际英语教学法提倡重视口语交际能力,英语语言的真实性,以学生为中心等,都体现了第二语言学习者的语言环境和社会文化背景。但这一教学法在传入中国后,它的教学理念与中国语言教学环境存在着一定程度上的差异性。因此,在具体实施的过程中遇到环境、观念、方法三个方面的限制和阻碍。调整教材、更新观念是消除限制和阻碍的有效途径。  相似文献   

9.
10.
在作为外语教学的英语课堂上,一些教师往往注重语言、词汇和语法规则的讲解上,而忽视了语言的实际功能——交际的训练,结果是不能学以至用,所谓改革,就是要将交际应用到教学实践中去,这是必须,也是必然。  相似文献   

11.
近代外语教学史上主要经历了以下四种主要的教学法,即语法翻译法、直接法、情境教学法和听说法。到上世纪70年代,又出现交际语言教学法,且当时就已经在欧洲、美国等开始盛行。交际语言教学法的主要特征是:(1)语言教学的目的是交际能力;(2)  相似文献   

12.
语法是语言能力和交际能力的一部分,交际教学法仍然需要显性的语法教学,但是教学应该围绕意义型和任务型展开。从学习者的交际需要出发,做到形式、意义和语用的统一。  相似文献   

13.
语法是语言能力和交际能力的一部分,交际教学法仍然需要显性的语法教学,但是教学应该围绕意义型和任务型展开,从学习者的交际需要出发,做到形式、意义和语用的统一.  相似文献   

14.
交际策略、交际能力、交际教学法是外语教学中的三个相互关联而又容易混淆的概念,本分别对三的概念进行了阐述并指出:在外语的教与学中,学习可以采用交际策略,教师也可采用交际教学法,但均不是提高交际能力的唯一且最佳途径。  相似文献   

15.
自上世纪70年代以来,交际教学法取代听说法,成为世界外语教学方法的主流。外语教学的最终目的就是培养学生的语言交际能力,这已成为各界人士的共识。然而,对于什么是语言交际能力这一重要问题,国内一些学者还存在理论认识上的不足,行动实践上的困惑。本文试图追寻国外关于语言交际能力研究的成果,结合国内关于外语交际能力培养中出现的问题和困惑,探索这一理论课题的研究对我国外语教学的启发意义。  相似文献   

16.
交际教学法在课堂教学中越来越受到重视,比之传统的语法翻译教学法,显得更为科学有效。主编李筱菊老师在“致CECL学员”一文中指出:“学英语,就是要获得用英语交际的能力。交际在这里不限于社交往来,也不仅仅指会话交谈,而是指人与人之间思想感情的交流。以英语为主要工具的交际,包括听、说、读、写、译等等方式。”事实上,从1970年开始,语言教学方法发生了转变,由原来以传授语言、语法知识为主,转变为以培养和提高学生的交际能力为目标。按侧重点的不同,交际教学法可分为两种:社会交际法及信息交际法,  相似文献   

17.
交际教学法运用于语言知识结构的教学中,交际教学法就是把交际引入课堂,使课堂交际化,而活动是课堂交际化的关键和策略。在语言知识结构中,设置语言情景,开展交际活动,有利于培养学生灵活运用多种不同的天方夜谭结构和言语技能,我在教学中,常以以下几种形式进行语言知识结构的操练。  相似文献   

18.
交际法的语言观认为,语言是表达意义的系统,主要用于社会交际。在本文中,笔者简要阐述交际语言教学法的理论基础并将这一教学法运用于《新视野英语》教程,使传统教学方法和交际语言教学法恰当结合,激发学生学英语的热情,以提高教学质量。  相似文献   

19.
交际语言教学法形成于20世纪70年代初期被引进中国,交际语言教学法如何在教室学习环境下让学生更好地增强语言交际能力等相关问题已经成为广大语言教师和学习者日益关心的问题。本文阐述了在高校基础英语教学中应用交际语言教学法的重要性,分析归纳了在教学中出现的一些问题,并在此基础之上从教师的角度给出解决问题的建议。  相似文献   

20.
忽视语法教学使交际教学法在外语教学实践中产生了一些误区,如不教授语音、语法等属于语言能力的内容;过分强调口语学习,忽视书面交流;“以学生为中心”的原则过于形式化等。语法翻译法克服了交际法的局限性,坚持语言能力培养的基础地位。在外语教学中我们应该采取“综合教学法”。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号