共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
“吧”是指从事某类活动(如:休闲、娱乐、学习等)的特定的场所,通常是一间较小的屋子,如“酒吧”、“网吧’、“书吧”。吧,英文 bar 的音译,指西餐或西式旅馆中卖酒的地方。汉语译作“酒吧”,又由套用“酒吧”一词构成“网吧、乐吧、果吧”等新词。“吧”成为一个有独立意义的名词性语素,出现了较强的构词能力,形成“吧”类词族。 相似文献
2.
3.
崔晓姣 《时事(时事报告高中版)》2003,(1)
不知不觉中,在我的身边,享受“吧文化”正成为不少同学追逐的时尚休闲方式。 何谓“吧文化”?很简单。走到大街上,往四处一看,便可发现许多譬如“酒吧”、“咖啡 相似文献
4.
5.
干敏 《语文月刊(学术综合版)》2011,(2):88-88
“今天你零帕了吗?”“我们一起零帕吧!”近日,这些口号频现各大网络论坛,“零帕”成为人们竞相谈论的焦点。何谓“零帕”?且看下例。 相似文献
7.
小丸子 《语文世界(高中版)》2001,(6)
写在前面:在“减负增效”“素质为先”的提法越来越被广大学校接受和推广的今天,“社团”这种形式逐渐成为广大中学生的一种实验的阵地和心灵的家园。“文学社”“剧社”“书画社”“文体社”……各种名目的社团活跃在校园的角角落落。社团给中学生的生活和成长带来了什么?社团能够成为中学生迈向大社会的一座桥梁吗?我们还是来看一看本期小丸子所做的“新鲜”调查吧! 相似文献
8.
教语文的各位同仁,还有学过《桃花源记》的各位朋友,问你一个问题:想当年陶渊明先生为什么把他幻想出来的那个美妙的去处唤作“桃花源”,却为什么不唤作“杏花源”“梨花源”抑或是“苹果花源”呢?不知道了吧,从来就没有考虑过这小儿科的问题吧.呵呵,告诉你吧,朋友,就是从这个问题开始,我才真正认识到什么是新的课程改革,教师应该这样教学生去求知识,而不仅仅停留在“传道”“授业”的层面。在我教书教到了第十二个年头,也就是在我连续送了六届初三毕业班,已经将教材的重点、难点、考点烂熟于心,就快成为应付中考的魔王的时候,我又重新变成… 相似文献
9.
弹指一挥间,我从一名初登讲台的稚嫩小丫头成长为学校骨干班主任。在成长过程中,“教室吧”让我尝到了班级管理的甜头。所谓“教室吧”,包括“帖帖吧”“演演吧”和“玩玩吧”。 相似文献
11.
区别词在现代汉语词类系统中已经占有一席之地,但它的地位并没有得到语法学家的普遍的认可,主要是它和形容词的关系较为密切。文章从有争议的"高级"一词入手,分析了区别词在词汇系统中的独立地位。"高级"虽然可以受"很"的修饰,但只依照功能标准,不考虑意义的因素,就把它排除在区别词之外,还是有不妥之处的。 相似文献
12.
罗丹 《乐山师范学院学报》2006,21(10):61-63
《朱子语类辑略》中的“般”只有量词词性,“一般”在还没有固化为一个词时是数量短语,在已经固化为一个词时是助词或形容词。由此窥见现代汉语中的“般”和“一般”既继承了近代汉语中的用法,又在语言的发展中有了新的变化。 相似文献
13.
14.
葛文杰 《新乡师范高等专科学校学报》2004,18(4):93-94
"所"字是古代汉语中使用频率较高、用法较复杂的一个词。古代汉语"所"字用法归纳为用作名词、数词、量词、假设连词、结构助词。 相似文献
15.
《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2016,(1)
"着火"的"着",许多权威工具书都注作"燃烧",这一注释,不仅不符合汉语的语言逻辑,亦不符汉语的语法搭配习惯,故此注释恐未为妥当。文章从词义的历时演变和词的组合关系两个方面,考证出"着火"的"着"应为"生出、生起"义。 相似文献
16.
王本行 《漯河职业技术学院学报》2007,6(2):57-58
"的"是现代汉语中一个非常重要的助词,被广泛使用.但是,在英汉翻译时,若使用过多,则会直接影响译文的意思.本文分析了助词"的"使用过多的原因并结合有关翻译理论和实例,就英汉翻译中助词"的"的省略情况进行了初步探讨. 相似文献
17.
文章通过对有关古文献和四川方言的考察,认为东汉纬书《尚书帝命验》中"雄起"一词就是现代四川方言词"雄起"的源头。 相似文献
18.
19.
芜崧 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2002,21(5):63-66
现代汉语中的虚词"以"常用作介词和连词.作介词时主要作用是引介谓语动词的方式、手段、工具、对象以及动作行为所凭借的条件等;"以"字句可分为三大类六小类.作连词时主要作用是引出动作行为的目的."以"字还可用作构词成分. 相似文献
20.
古代汉语中“动宾补”结构即已有之,只是用得很少。唐宋以后的近代汉语中,随着语言更接近口语,这种口语色彩浓重的“动宾补”结构,使用频率大大增高,且作为补语标志的结构助词“得”也已产生,形成了与古代汉语不同的“动宾补”结构特征。不仅如此,近代汉语中的“动宾补”结构,无论用“得”还是不用“得”,和现代汉语相比,都显示出独特之处。 相似文献