首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 88 毫秒
1.
2.
《初中生之友》2013,(11):40-41
我们在阅读古代典籍、小说、诗词时,往往会遇到年龄代称问题。这些代称都有出处,不少代称至今仍在沿用。  相似文献   

3.
<正>人们交际或著述,往往喜欢用典雅的词语称谓年龄,这些称谓是十分丰富的。孩子出生时身体为赤色,因此称初生的孩子为赤子。人初生后需要抱在胸前喂奶,胸也称膺,膺与婴通假,初生的孩子又叫婴儿。包裹婴儿的带子和被子叫襁褓,后借指未满周岁的婴儿。"二三岁之间,在襁褓知孩笑,可提抱者也",后以"孩提""孩抱"称二三岁的儿童,如"如此孩提者,又可冀其成立邪"(韩愈《祭十二郎文》)。总角是古  相似文献   

4.
豆蔻年华——十三岁左右少女。出自杜牧《赠别》诗:"娉婷袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。"也有人用作泛指十三至二十岁。待年——女子成年待嫁。古代女子到了15岁,会把头发梳起来,插上簪子,表示已经到了出嫁年岁,又称"待字"或"待字闺中"。语出《后汉书·曹皇后记》:"小者待年于国。"弱冠——二十岁的男子。古代成年男子为二十岁,须行冠礼,表示已经成年,语出《礼记·曲礼  相似文献   

5.
有趣的代称     
我们常常听到人们说“某某老师桃李满天下”。这桃李就指的是某老师的学生。是怎么来的呢?  相似文献   

6.
陈辉 《学语文》2006,(5):43-44
从古到今,我国人民对于年龄的表达方式是多种多样的,如果不搞清楚这一问题,往往会影响我们对古代作品的阅读理解和对一些现代交际用语和书面语的理解。这里试结合中学语文教材(包括语文读本)和部分古代作品,来具体地谈一谈这个问题。  相似文献   

7.
古代不同阶层的人服饰也不同,因此,人们以不同服饰名称采作为不同阶层的人的代称。  相似文献   

8.
袍泽袍和泽都指衣服。《诗经·秦风·无衣》:"岂日无衣,与子同袍……岂日无衣,与子同泽。"歌颂了战友们团结互助、并肩作战的精神,因此"袍泽"就成了战友的代称。  相似文献   

9.
通过对英语中常见的三种修辞格metonymy,antonomasia和Synecdoche的分析与比较,以使英语学习者准确掌握三者的确切含义及用法,并且重点分析三种修辞格与汉语借代之间的参差,从而使读者能够在英语教学和翻译中正确运用它们。  相似文献   

10.
在应用语言学领域中,二语习得(常简称为SLA)这个学科的历史还是很短的,但这门学科一直都被人们高度的重视。很多人致力于研究各种影响SLA的因素,比如汉语(常简称为L1),年龄,学习者的动机等等。相比较其他影响SLA的因素,L1和年龄对SLA的影响会占有更大的比例,这两个因素也是大部分研究者们研究的重点对象。  相似文献   

11.
这里列举了现代汉语几个主要的词类用法在当代的发展变化,提出了面对汉语的这一当代变迁,对外汉语教师肯定会遇到的两个问题,以及解决相关问题的四个入手点。  相似文献   

12.
中华游子商业文化精神深受中华传统商业文化的影响,在商业实践中逐渐形成了自己的特色:一是舍身取义的爱国主义精神;二是和协为贵的团队精神;三是顽强执着的敬业进取精神;四是因变制胜的善于竞争精神。这些精神因其源于中华传统文化,又面向世界,因而具有重要的当代价值:一方面,当代中国经济的发展离不开团队精神;另一方面,当代中国经济的发展必须勇于竞争、善于竞争;第三,当代中国经济的发展要讲诚信守法。  相似文献   

13.
韩玲 《高教论坛》2003,(3):111-112
委婉语是社会文化发展的产物,对英汉委婉语进行比较,了解两者的共同性和差异性对搞好大学英语教学大有裨益。  相似文献   

14.
浅谈日语中的汉字   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从日语汉字的起源,谈了日语汉字的一些基本特点;通过对汉字的字形、字音、字义等几个方面的比较,谈了日语汉字和汉语汉字两者的同与异。  相似文献   

15.
在二语习得研究领域,年龄因素一直是语言学家们关注的焦点.本文首先介绍了年龄与二语习得关系研究的现状,然后分析和论述了儿童与成人的二语习得比较研究,并结合学习语言的实际情况阐述了年龄因素对外语教学实践带来的一些启示.  相似文献   

16.
互联网时代,英语有居于世界语言霸权地位的倾向,汉语有沦为“方言”的可能性。回顾汉语的光辉历史,汉语不仅是一种字,更是民族化的重要组成部分,所以,为了进一步增强我们的民族自豪感和自信心。维护汉语在世界语言之林中应有的地位就显得尤为迫切。多种语言并存,在碰撞中合作、交流中发展,才有利于世界化的真正进步。  相似文献   

17.
18.
信息时代的到来,为教师创造性处理教材资源,激发学生学习兴趣,开拓学生学习思路提供了一个重要的途径,充分运用网络媒体资源,可以拓宽学生学习面,充实学生学习源泉;有效利用校本课程资源,可以加强学科渗透,拓宽学习空间;留心大自然、关注社会社区,开展实践活动,可以积累学习源泉;课堂学习延伸到家庭生活,互动交往,可以渗透亲情感悟.  相似文献   

19.
英汉两种语言中委婉语是普遍的修辞现象,目的是为了达到更好的交际效果。语言是社会现象,中西方自然环境、社会环境、生产生活方式、文化积淀各有不同,因此委婉语必然存在差异。避讳、礼貌、利益是委婉语产生的原因;其次从宗教信仰、等级观念、价值观念、思维差异等方面来讨论英汉委婉语所反映出的不同文化底蕴,帮助人们更深入地了解委婉语,并在跨文化交际中准确灵活地运用,最大限度地减少沟通障碍。  相似文献   

20.
英汉两种语言在常用的修辞手段上存在着非常相似的现象,但又有各自的特点。本文对英语修辞格Euphe—mism与汉语委婉语进行比较,并探讨了互译中出现的情况,目的是更好地理解翻译中出现的修辞格。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号