共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
阿姆斯特丹的书商,运河两侧漂亮出版大楼里的出版商,甚至史基浦机场上的出租车司机,都会说英语.他们不仅说英语,而且看的书也是英语的.荷兰图书消费者要购买和阅读许多英语图书.这一特性,使得荷兰成为英语出版商角逐的市场,这是在其他欧洲市场无法再找到的读者群. 相似文献
3.
对大多数英语出版商而言,牙买加、特立尼达和多巴哥、巴巴多斯是加勒比海地区三个最大的英语图书市场。从20世纪30年代起,这里就成为英国出版商在英联邦国家里最稳定的市场之一。因此,到加勒比海地区从事图书贸易的商人们,一定要去特立尼达的圣·费尔南多商业街和牙买加的金斯敦商业区。 相似文献
4.
5.
6.
一、日本出版业的发展现状近年来,尽管日本出版物的销售总额呈现下降的趋势,但是新出版和创刊的图书和杂志没有呈现下降趋势,这样造成的结果是单本书的平均销量递减。日本的出版商试图通过增加新出版的图书品种来保持他们的销量和营收。日本杂志发行量连续第7年下降,整个行业正面临着年轻人口萎缩和来自互联网竞争等变量的影响。漫画杂志和周刊现在是日本版权贸易的主角,日本的漫画在全世界独树一帜,不但在日本国内拥有庞大的读者群体,而且受到全世界广大读者的欢迎和青睐, 相似文献
7.
8.
阿歇特是世界重要的大众出版商,凭借众多的品牌在法国、英国、美国读者中享有盛誉。"口袋书"系列是阿歇特自1953年起推出的袖珍简装版图书的总称。顾名思义,"口袋书"就是能放在衣服口袋,随身携带,随时阅读的图书。2013年是阿歇特出版"口袋书"系列60年。60年来,"口袋书"系列已经出版2万 相似文献
9.
10.
春天虽然对书店和出版商来说并不是销售最阳光的季节,但却是市场图书五彩缤纷奔放的一季,书店尽其所能把最受欢迎的图书展现给广大读者,出版商则倾其所有奉献最新、最多的各类图书。 相似文献
11.
大家都知道,在加拿大英语和法语同为官方语言。在这里,只想简明扼要地介绍一下加拿大英文图书自本世纪初以来发展的情况,希望对增进中加两国出版界之间相互了解有所帮助。加拿大发展图书出版业并不是一帆风顺的,在建国初期就遇到了重重障碍。地广人稀,人口分散,这使图书发行十分困难,运费昂贵。美国出版商竞争激烈,将廉价本运人加拿大,充斥市场。写作成功的加拿大作者往往愿意把他们的作品送到有名气的外国出版公司出版,于是在1890年以后英、美大出版商在加拿大纷纷 相似文献
12.
2005、2006这两年对《网管员必读》系列图书来说可谓“名利”双收,不仅获得了大陆读者的认可,其销售业绩已突破了540万,同时也得到了台湾地区出版商的认可,成为“2005年度输出版优秀图书奖”。 相似文献
13.
14.
15.
16.
17.
18.
正随着图书市场竞争的日趋激烈,出版商深感来自社会各方面的压力,图书营销管理的瓶颈也越来越明显。图书营销是图书出版商从事的一种经营性活动,多元化的市场需求要求图书营销必须遵循文化发展策略。当前 相似文献
19.