首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
围棋西传录     
刘善龄 《寻根》2002,(5):48-52
一尺见方纵横19道的围棋棋盘究竟能摆出多少棋局?北宋沈括得出的答案是10^52,这个数字多得就好像恒河的流沙,难怪小小棋枰竟能容得下古今中外那么多人的智慧。  相似文献   

3.
杨波 《寻根》2010,(5):35-40
<正>历来乘槎海外或出游异国之人,多会留下记述旅途见闻、考察异域风物、抒发旅行感受的文字,此类记述域外游踪的文本古已有之,但毕竟凤毛麟角,而到晚清则蔚为大观。根据作者的身份及经历,可大致将晚清域外游记分为官员出使记、文人考察记、留学生求学记以及信徒朝觐记四类,郭连城  相似文献   

4.
大夏国探秘     
詹克明 《寻根》2002,(2):36-40
一种奇特的字把我引入一个早已消失了的神秘王国——大夏国。  相似文献   

5.
延续几近一个世纪的有关《西游记》“祖本”问题的探讨和论争,堪称异说纷呈,宏论选出。一言以蔽之,成果应予肯定,问题不容忽视。今作必要回顾和反思,以促进新世纪中更好发展。 一 谈论《西游记》“祖本”探讨源头时期的情况,首先应该介绍的当然是鲁迅先生。不过,鲁迅先生并非“祖本”一词的首倡者。他只是在1925年出版的《中国小说史略·明之神魔小说》一节中,对吴承恩百回本《西游记》①和简本《西游记传》②的承传关系作具体分析时,指出:“一百回本《西游记》,盖出于四十一回本《西游记传》之后”,“《西游记》全书次第,…  相似文献   

6.
Pioneered over 2,000years ago, the Silk Roads started at Chang'an, capital of the Western Han Dynasty, stretched through Hexi Corridor; the Pamirs, Central Asia and Western Asia, and eventually reached Africa and Europe. Over the sweep of history, the Silk Roads served as an artery of transportation, cultural exchange and trade contact between East and West, bearing the spirit of peace, cooperation, openness, inclusiveness, mutual learning and mutual benefit.  相似文献   

7.
张西平 《寻根》2010,(6):39-47
<正>一、基歇尔和他的《中国图说》阿塔纳修斯·基歇尔(Athanasius Kircher,1602-1680)是欧洲17世纪著名的学者、耶稣会士。他1602年5月2日出生于德国的富尔达(Fulda),1618年16岁时加入了耶稣会,以后在德国维尔茨堡  相似文献   

8.
The Silk Road has played an important role in facilitating intellectual exchanges and cultural integration between East and West, economic globalization and diversity of human civilizations. In the new era, thanks to ever-closer economic and cultural ties between China and other countries along the Silk Road, this ancient route has been rejuvenated and embraced new development opportunities. Building the Belt and the Road is therefore our inevitable choice following the trend of the development ofthe time.  相似文献   

9.
10.
<正>The World Heritage Committee inscribed the West Lake Cultural Landscape of Hangzhou in southeast China on UNESCO’s World Heritage List. According to ICOMOS’s...  相似文献   

11.
陈德富 《寻根》2003,(3):96-99
汉字是表词文字体系中的幸运儿,在世界上的几种古老的表词文字体系大都已经死亡的惨淡背景下,汉字却一枝独秀,其奥妙何在呢?苏联文字学家伊斯特林曾经从汉语特点的角度对这个问题作过回答。他认为,汉字长寿是基于汉字适应汉语特点的原因:一是汉语的词根孤立性的语法结构,二是汉语的通过单音节词组合的方式进行的构词法,三是汉语存在大量读音相近的词素,四是中国存在着极不相同的地区方言。近几年,人们又总结了汉字所独有的许多长处,这当然也是其长寿的原因。而当代文字学家张玉金先生则从文化的角度探讨了这一问题,给人耳目一新之感。他认为…  相似文献   

12.
<正>The Silk Road has always remained an exotic region for the people from around the worldThanks to its geographic location,the Silk Road provided perfect oppor...  相似文献   

13.
The China-Arab States Forum of Cultural Ministers under the framework of the 3rd Arab Arts Festival took place at the National Mu- seum of China in Beijing on Septem- ber 10. The participants from the offi- cial cultural delegations of China, 10 Arab states and the League of Arab States conducted discussion and ex- changed views on such topics as increas- ing cultural exchange and cooperation, co-building the Belt (the Silk Road Eco- nomic Belt) and the Road (the 21st-cen- tury Maritime Silk Road) in the field of culture, and enhancing people-to-peo- ple communication. Chinese cultural minister Cai Wu and cultural ministers of the 19 participating Arab States ad- opted the Beijing Declaration.  相似文献   

14.
陈韶龄 《寻根》2006,(2):64-67
南京是一座六朝古都,也是(五代)南唐、明初、太平天国和国民政府建都之地,历代帝王都对她情有独钟。建筑是一个城市的重要标志,南京近代建筑不仅是洋务运动最早兴办近代实业的实录,而且记载着近代中国口岸开放以后,基督教及洋行给南京带来的西方建筑文化。民国时期的城市建筑具有一定的特色,形成了一批用现代建筑技术建造的中国传统形式建筑和新民族形式建筑,在我国的建筑史上具有一定的影响与价值。  相似文献   

15.
Agroup of cultural relics belong- ing to China, but smuggled ,into the US will be returned by US authorities in two months, according to a Chinese judicial official at an inter- national conference.  相似文献   

16.
17.
裴毅然 《寻根》2002,(6):92-94
闽西美景早长成,养在深山人未识。山水若从细处看,西湖终是小家容。未到闽西,很难想像那里大山斜倚雾霭婆娑的山明水秀,那是真正的一川如诗群峰如画。那里隐伏着桃源洞、永定土楼、巍然壮观的安贞堡、幽静宁肃的石门湖、状如乌纱帽的冠豸山、曲径通幽的龙砬洞、古田会址、特产山货红菇、独汁独味的闽西菜肴……  相似文献   

18.
走西口     
沈琨 《寻根》2002,(4):33-42
中国历史,也是一部卷帙浩繁的移民史。地处中原的山西,是历史上人口流动最为频繁的地区之一。太久远的不讲,600多年前明代山西洪洞大槐树移民,其规模之大、次数之多、范围之广,在历史上也是不多见的。至今每年仍有一批批海内外游子,不远万里,来洪洞县寻根问祖。  相似文献   

19.
20.
<正>Opened on December 12, 2011 and after 365 days, the 2012 Year of Chinese Culture in Turkey is closed as a full success on December 04, 2012. Various events during the Year are like a strong "Chinese wind"blowing across dozens of Turkish cities. According to statistics from the Culture Section of the Embassy of China in Turkey, during the Year,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号