首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
引言 语言的获得通常是"先人为主".当先前已经学习的语言知识经过输入-加工-整理-储存-输出这一过程变为一种固有信息后,学习者再学习其他语言,已经获得的语言必然会或多或少的对第二种语言产生一定的影响.这种影响被称之为语言的迁移现象.  相似文献   

2.
社会的发展对英语口语能力的要求不断提高,口语及其素养在个体与社会生活中的价值正日益提升。语文的口语教学足以为英语口语学习提供借鉴,在具体的教学工作中,应正视语音学习的重要性,积极发挥汉语语音学习策略的正迁移作用,积极利用汉语拼音学习英语单个音素的发音、利用汉语拼音的读音规则拼读英语单词,以更好地服务于英语的口语练习。  相似文献   

3.
本文从母语在外语学习过程中的正迁移影响出发,探讨了英语语音教学中利用汉语拼音学习英语音标的方法。文中主要考察了汉语拼音与英语音标的异同点,认为在英语音标的教学过程中,可以有目的地利用两者之间的异同,帮助学生将新知识的学习建立在原有知识的基础之上,实现快速、高效的学习目的。  相似文献   

4.
迁移对外语语音教学有非常重要的影响.本文通过对迁移理论和现象的分析,力求探索出一条避免"副迁移"的英语语音教学途径.  相似文献   

5.
在语言学习中,当第一语言与第二语言的模式相同或相似时就很可能产生正迁移。我们要正确、及时利用语言学习中的正迁移。我主持清远市市级英语课题《新课标理念下的英语语音教学实验研究》,通过研究观察,发现汉语拼音与英语音标有些音素的发音部位是完全相同的,而有些完全不同。我们可利用这些特征进行教学。我在小学和七年级的英语语音教学中使用了这种方法。(注:以下汉语拼音后的音标是国际音标,与英语音标不同。)  相似文献   

6.
7.
母语对于英语学习的迁移影响是不可避免的。许多学者侧重于研究汉语的负迁移作用,忽略正迁移对于英语学习的促进作用。在音段音位和超音段音位等方面,汉语拼音与英语音标有许多相似之处。英语教学应充分利用汉语拼音的正迁移作用促进学习,克服负迁移的干扰作用。  相似文献   

8.
通过对英语语音与汉语拼音的比较,启发学生学习英语语音的技巧,提高学习效率。  相似文献   

9.
施应凤 《海外英语》2013,(7X):27-29
英语字母和汉语拼音不论在书写形式还是读音方面都有很多相似之处,英语学习中如能抓住两者的音、形关键,积极比对,形成汉语拼音对英语音、形学习的正迁移,将对学习者英语规范书写、语音学习和词汇的有效记忆打下坚实的基础,促进英语语言的深入学习。  相似文献   

10.
汉语语音系统中代表音素的汉语拼音与英语音素有着诸多相同之处,通过对比分析,掌握两种语音发音的相似和不同之处,有效利用汉语的正迁移效应、抑制其负面影响,这对英语语音学习具有极其重要的意义。  相似文献   

11.
徐小容 《教师》2008,(22):80-82
汉英语音系统的异同会对目的语的习得产生干扰作用。本文英汉超音位段异同比较入手.分析英汉两种语音系统的超音住段差异,从而帮助教师在语音教学中正确引导学生,减少母语的负迁移。  相似文献   

12.
我国解放后编写的英语教材和有关参考书、英语工具书,以及在英语教学中,基本上是采用英国南部的标准发音(Received Pronunciation,简称RP)。随着我国开放政策的贯彻实行,1979年中美建交,两国人民之间的交往和科技文化的交流日益增长。美国英语教学资料的输入,尤其是《英语900句》等在我国教学中的使用,使美国英语及其语音日趋受到重视。这对我国的英语教学将产生深远影响。目前许多学习英语的人,甚至大学英语专业的学生,对标准美语(General American,简称GA)的语音与标准英语语音之间的差异了解不多,常提出一些有关的问题。我认为在我国目前的新形势下,了解一些美语语音的特  相似文献   

13.
英语和古汉语在互译中存在很大障碍和文化差异,给翻译者和学习者带来困难。研究古汉语同英语语法之间的相同之处,对英语学习过程中的母语迁移会产生积极的推进作用。而语言的共性也会对学习者产生积极作用,有利于他们掌握各种语言现象。  相似文献   

14.
本分析了语音在英语教学中的重要地位和作用,并从教学实践出发,提出了英语语音教学的有效方法。  相似文献   

15.
谈英语语音教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
语音是语言的基本物质外壳和表达手段。本文从语音教学的重要性入手,针对英语语音学习中母语对英语读音、节奏、语调等语音学习的负迁移以及当前学生学习中出现的一系列问题做出相应分析,提出教师在英语语音教学中的策略,旨在提高英语语音教学的质量。  相似文献   

16.
语言是人类交际的工具,而以交流思想感情为主要作用的任何语言都是有声的。美国著名语言学家布龙姆栅·菲尔德(L.Bioomfield)说:“文字并不是语言,而仅仅是用可辨认的符号来记录的一种方式。……不论使用什么文字体系来记录它,这种语言还保持原样而不会改变,就如同一个人,不论你怎样给他拍照,他本人的模样不会因此而异。日本人曾采用三种文字体系,并在推行第四种。土耳其人在1928年用拉丁字母代替了阿拉伯字母,但他们说话的方式却未改变”(见Bloomfield.languge p21)。可见语音是语言的物质外壳,世界上不存在无声的语言,不论以  相似文献   

17.
黄惠玉 《考试周刊》2014,(36):98-99
迁移是指已经获得的知识、技能,甚至方法和态度,对学习新知识、新技能的影响。迁移规律在英语语音学习中起着重要作用。本文通过对语言迁移本质和迁移主要形式的分析,旨在充分发挥普通话的正迁移作用,尽量避免负迁移的影响,促进英语语音的学习。  相似文献   

18.
迁移是头脑里原有知识对新的学习的影响.在语言学习过程中,第一语言对第二语言学习产生影响的现象就是语言迁移.促进新语言学习的迁移为正迁移,阻碍新语言学习的为负迁移.粤方言与英语在发音上差别很大,给使用粤方言的人在英语语音习得上造成困难.通过对粤方言与英语语言在语音方面进行对比,就可以找出迁移的因素,也能尽量减少粤方言对英语语音习得的负迁移作用.  相似文献   

19.
普通话对英语语音的迁移作用   总被引:3,自引:0,他引:3  
原有语言知识对新语言知识学习产生影响的现象就是语言迁移。普通话对英语语音产生的迁移,虽然不完全是具体知识的迁移,却是汉语发音习惯、发音部位的迁移,也是一种发音技能的迁移。普通话对英语发音的影响并非仅限于正迁移。普通话和英语在发音的特征与规律、音位的数量与性质等方面都存在异同,而且差异性大于相似性。在二者相似性较强的方面,正迁移作用较为明显;二者差异表现明显的方面,负迁移作用却占了上风。本文通过对语言迁移本质和产生的条件和因素的认识,对两者进行音素、音位及音节等方面作系统的对比研究,旨在找准普通话正迁移作用的条件,尽量避免负迁移的产生影响,促进英语语音的学习。  相似文献   

20.
本文运用迁移理论,论述了普通话在英语学习过程中对英语语音的正、负迁移作用,教师在教学中应当正确对待普通话对英语学习的负迁移作用,帮助学生找出负迁移的原因,以负促正,以正带负,正负良性循环,从而实现英语学习的正迁移。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号