首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《射雕英雄传》里说老顽童周伯通被困桃花岛,百无聊赖便自创“左右互搏”自娱自乐,两只手打架,自己却作壁上观。于是武林又多了一套上乘武功。  相似文献   

2.
英国船王老哈特,在选择儿子小哈特能否接班时,表现得犹豫不决。他拿不准儿子是否能担起船王的重任。于是,他开始向世人征求意见。发布消息:  相似文献   

3.
正应了那个“黔驴技穷”的寓言故事,据《北京青年报》报道,为了预防中学生早恋,继去年上海市第八中学在高一年级实行男女分班教学后,今年,北京工业大学附属中学也对这种新的模式进行尝试—学校将新入学的高一年级学生分为五个男生班和五个女生班,各占一个楼层进行教学。  相似文献   

4.
“左右互搏术”是金庸小说《射雕英雄传》中“老顽童”周伯通受困于桃花岛岩洞十五年里创出的盖世武功。简单地说,它是临敌之时,“一手画方,一手画圆”,两手互备任意拳法分身双击,不局限于固定的套路,以一人之力,可发两人之威。我把它借用到思辨表达中,为的是形象地说明思辨表达的两个重要特质:一是对于批评、反驳意见,不是横加否定或盲目批驳,而是通过合理的怀疑和理性的判断为其找到可能成立的理由,再进一步来表明自己的观点;二是思辨说理需要一个层次一个步骤,层层深入,逻辑清晰地表达和说理。  相似文献   

5.
《射雕英雄传》(以下简称《射雕》)在英语国家的翻译和出版发行,掀起了英语世界国家普通读者对中国武侠小说的热潮。同时,也引发了国内外学术界对这种具有传统的民族文化象征的文学作品英译的研究与讨论。本文剖析了这本小说的英译本在西方国家成功出版发行的原因,总结归纳了我们从中得到的启示,以作为我国文学作品对外传播的借鉴。  相似文献   

6.
早恋末班车     
我搭不上早恋末班车了,明年正式十八,目前情感空白,且有望持续空窗状态很多年。  相似文献   

7.
金庸在《射雕英雄传》中,第一次大规模地将成吉思汗家族的形象以一个群体的方式写进作品,并赋予这些形象较多正面意义。小说中的描写在某种程度上,是一种对历史上以成吉思汗家族人物为代表的蒙古族群的想象,将一些美好的理想寄托在这个上升阶段的民族身上。一方面体现了作者的历史观,一方面也反映了现代民族观的变化。  相似文献   

8.
汪湘云 《教师》2020,(4):5-6
早恋在中学生中是一种客观存在的现象。相对来说,农村中学生中的早恋现象会多一些。其原因主要有农村学校对学生的生理教育缺乏系统性与时效性,农村家长对学生监管疏忽,一些媒体宣传起到了催化剂的作用。中学生早恋给他们的生理、学习、家庭都带来了影响。因此,文章提出了正确预防早恋的方法,即家长正确引导、学校及时劝导、媒体健康导向。处理早恋问题,关键在于做好问题学生的引导工作,其中教师特别是班主任的影响力更大。教师要遵循"尊重、理解、关怀、引导"的原则,正确引导学生早日回归正常的学习生活轨道。  相似文献   

9.
《中学生电脑》2006,(10):23-23
众所周知,在《射雕英雄传》里,黄蓉有件软猬甲,并因此而害得杨康偷袭未遂而当场染毒毙命。软猬甲是当时集合了轻便性与防护性于一体的江湖宝物。可惜在现实生活中,即使是目前最先进的防弹背心,也不能比软猬甲高明多少。太轻便的防护功能不好,防护功能强的,则又太过硬沉。  相似文献   

10.
《射雕英雄传》被“萌”了;《眼镜蛇》原创OVA四月播出;《森林大帝》今夏复活.  相似文献   

11.
2018年2月,由英国麦克莱霍斯出版社发行的《射雕英雄传》第一卷《英雄诞生》(Hero Born)在全球发售,这是金庸的英译版作品首次由欧美国家的出版社发行。作品发表之后,深受海外读者的欢迎和好评。《射雕英雄传》作为一部中国优秀的古典武侠小说,能够在海外深受欢迎,与译者的努力是分不开的。本文拟从语用翻译的角度,分析和探究这部作品能够在海外走红的原因以及对我国文学走出海外的启示。  相似文献   

12.
郑春梅 《吉林教育》2007,(10):57-57
一、早恋产生的原因1.中学生生理和心理普遍早熟,而道德观念尚不成熟,并且自控能力很差,因此一旦受外界因素影响,就很容易发生早恋。2.中学生对爱情内涵的全部内容缺  相似文献   

13.
与早恋无关     
开学第一天。来到这个完全陌生的新环境,我开始不知所措。周围都是兴奋的忙于结交新友的同学.一片聒噪。我摇了摇头.转眼仰望窗外湛蓝的天空。突然,你进来了。颀长的身材.洋溢着阳光的脸庞,一身悠闲的打扮,随意、挺拔。你落落大方地走过来,坐在我前面。  相似文献   

14.
翻译是具有明确目的指向的跨语言跨文化实践活动。本文以目的顺应论为基础,结合语言顺应论,从委托者目的、原文作者创作目的、译者主体性、目的语读者需求与文化背景等维度,探讨《射雕英雄传》译者Anna Holmwood翻译策略的适切性。研究发现,非汉语母语背景的Holmwood表面上有悖于忠实原文的传统翻译原则,但从目的顺应论视角分析,Holmwood在很大程度上保留了小说的"中国性",并尽力保证英语读者的阅读流畅性,较好地呈现了这一精彩的中国故事。  相似文献   

15.
张信菲 《小读者》2013,(9):71-73
同样是英雄的后代,为什么高智商的杨康失败了,而智力平平的郭靖却取得了巨大成功呢?也许有人说,郭靖同学运气好,碰到的都是高手。运气真的是郭靖成功的因素吗?虽然是虚构的小说,但通过对两个人物的比较,会让我们学到很多。  相似文献   

16.
Q:和同年级的同学相比我实在是太普通了,成绩平平,长相平平,连身高都属于中等,似乎我没有一项长处能拿出来与别人相比!一想到这些我就很难过,我是不是太自卑了?  相似文献   

17.
金庸先生的经典作品《射雕英雄传》堪称武侠小说的典范,受到了读者的广泛好评,被多次拍摄成影视作品,其文本也被深入进行分析,但是涉及女性主义这个研究视角的较少,本文主要从女性形象塑造方面分析了《射雕英雄传》中闪烁的女性主义光辉,为把握《射雕英雄传》的精髓提供一个新的视角。  相似文献   

18.
19.
(在《梁祝》的音乐背景下)主持人甲:多么优美的旋律。主持人乙:多么美妙的意境。主持人甲:爱情令每个人向往。但是中学时代适不适合谈恋爱,是不是谈恋爱的最佳时机呢?就让我们带着这个问题走进我们的主题班会:早恋——美丽的错误。第一章:爱情是什么主持人甲读几则征婚启事,(略  相似文献   

20.
一、谈话激兴趣——找准兴奋点,牵一发而动全身 师生在网络教室里坐定。 1.讲《射雕英雄传》中黄蓉用美食引诱洪七公教郭靖武艺的故事。 2.谈到中国的饮食文化博大精深,小吃浩如烟海。 3.提议去美食荟萃的小吃城逛逛。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号