首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在戏剧与影视作品中画面基调是构成情节、深化主题、塑造人物、增强视觉冲击力的重要手段.为了保证戏剧、影视作品的真实性、可视性,我们在作品创作中首先要对作品的画面基调进行准确的定位,以使呈现在观众面前的作品更加完美,给观众以深刻的印象和强烈的感染力.  相似文献   

2.
注重真实性,讲求逻辑性,是任何文学与影视作品必须要遵循的最基本法则和要求。古今中外的文学名著及中外优秀的影视作品,很少存在真实性与逻辑性方面的问题。而时下的一些文学及影视作品,概念化的人物形象,匪夷所思的故事,前后矛盾的情节,往往司空见惯。这些问题,值得引起我们的深思。  相似文献   

3.
声乐视听艺术在电影作品中的美学视听价值   总被引:1,自引:0,他引:1  
音乐是电影的灵魂,是电影作品不可或缺的创作手段。在提升视听艺术效果、刻画人物内心世界、增强影视作品感染力、诠释影视作品主题等方面,更是彰显了声乐在电影作品中的美学视听价值。因此,要实现音乐视听艺术与影视作品的完美结合,创造出丰富的艺术价值。  相似文献   

4.
通过光学器物,在感光材料或其他介质上记录景物形象的影像作品,如新闻摄影、纪实作品等,都是以影像符号为媒介,让受众群体对于高写真度摄影、高原像度出像作品,获得像语,提升审美体验的客体。但是影视作品的真实性与原像程度,都与摄影用光有密切关系,本文主要谈一些影像作品中摄影用光的技巧。  相似文献   

5.
文学作品和影视作品深受当代大学生的青睐,在教学中从艺术真实性的角度出发,合理安排教学内容,将会有助于提高学生对文学影视作品的审美能力。  相似文献   

6.
近年来,国内的影视作品题材越来越丰富,涉及历史内容的作品层出不穷,如何利用影视作品在中学历史教学中进行创新实践,并起到积极辅助的作用,本文将从如何运用影视作品提高学生的学习兴趣、扩大学生的课外阅读知识、培养学生的情感教育等方面进行实践总结。当然,影视作品的大量出现对于中学生来说是一把双刃剑,教师应趋利避害,提高学生甄别和择取影视内容的能力。  相似文献   

7.
绘画,文学,音乐艺术都讲究留白,所谓方寸之间显天地之宽,言有尽而意无穷,影视作品也是如此。文章分析了影视作品在人物塑造方面的留白艺术,认为适当的留白省略可以丰富作品的艺术表现力,为观众营造更大的想象空间。  相似文献   

8.
《考试周刊》2016,(76):31-32
在中日交流不断深化的大背景下,中日影视作品的交流愈发密切。影视作品片名的翻译对于该作品的传播来说可谓至关重要。本文基于生态翻译学理论,从观众层和译者身份两方面对中日影视作品片名翻译的现状进行了探讨,希望通过这方面的研究,能够进一步向世界传播和推广中国优秀的影视作品。  相似文献   

9.
曹晖 《成才之路》2014,(34):I0009-I0009
音乐的运用在影视作品中起到至关重要的作用,可以烘托情境,渲染主题,表达剧情。运用得当的音乐可以成就一部影视作品,让作品更加富有艺术感染力,更具有生命力,加深观众对影视作品的理解和印象,是观众和影视作品之间有益的联系纽带和沟通桥梁。  相似文献   

10.
通过欣赏优秀的影视作品提高学生语言能力的作用是不言而喻的,但是如何在浩如烟海的影视作品中选出适合学生欣赏的作品,怎样组织课程最大化发挥影视作品在教学中的作用,如何解构影视作品对教师来说都是需要认真思考的问题.笔者结合自己在<俄国影视欣赏>教学中的尝试,就如何上好这门课做了一些思考.  相似文献   

11.
节奏处理在影视作品创作中占十分重要的地位。本试从人物动作、语言的节奏、画面构图对人物情绪的衬托作用、摄影机运动不同节奏在提示人物情感方面的特殊功用、蒙太奇、音乐音响以及色彩光亮与影调六种节奏在影响作品中的特殊表现形式入手来分析影视作品的节奏处理。此外,章还简单介绍了影视作品导演在把不同艺术节奏处理成统一节奏的时候,还必须把握好观念的三方面运动。  相似文献   

12.
学形象的“真实性”是其核心价值所在。这种“真实性”主要指的是渗透在作品中的主体情感的真实性,即主体的主观真实性,而不是指作品描述对象有多大的科学精确度,即客体的客观真实性。  相似文献   

13.
“真实性”是现实主义小说人物塑造的核心原则。长篇小说《凤凰台》在人物塑造上的表现,被认为是该作品最为成功的方面,然而事实上,这部作品在人物的塑造上表现出了真实性的某种错位作者颇为用心的中心人物具有相当的矛盾性,而非中心的普通农民形象则反而更为真切。同时,作品文本的前后部分的不对称,导致了某些话题不能充分展开,在某种程度上也影响了人物形象的历史深度。  相似文献   

14.
王蕾  黄淼 《考试周刊》2010,(45):34-35
动画是广大影视作品中的一个门类。它具备所有影视作品的特性,同时作为一个独立门类,也有着本身特有的属性。动画作品一方面为了迎合受众的喜好,一方面为了适应其创作流程和相关产生的成本,所以将其中一部分影视元素潜移默化地进行"变通",这些被"异化"的影视元素主要集中在动画影片的音画表现方面,主要原因还是与动画影片主要针对的人群有较大关系。  相似文献   

15.
贺佳 《海外英语》2024,(7):15-17
影视作品片名翻译的重要性不言而喻,但是该现状并没有引起应有的重视。该文将对英、美、中、澳等40个国家和地区上千部作品中遴选出的部分作品的片名翻译进行案例分析,结合翻译中的文化学派理论,除了从异化、归化、二者并用互补等方面进行分析,还将从文化层面研究国际纪录片、电视剧、大学生影视作品、国际新媒体作品的片名为何这样译。汉译国外影片片名时,译入语语境是重点考虑的因素之一。此外,它也受文化语境与社会因素、意识形态与政治因素、翻译动机与翻译观念、语言关系与翻译能力等制约。  相似文献   

16.
随着我国经济的发展,影视创作也进入了繁荣期,优秀的影视作品不断出现,但其中也不乏一些低俗的作品.鉴于此,从宏观的角度对影视作品创作规律提出相关的见解,以期通过高质量的影视作品持续弘扬中华文化.  相似文献   

17.
影视作品字幕艺术表现形式的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
字幕是影视作品的三大组成要素之一。影视作品字幕在字体、色彩、衬底、排列、特效等几个方面具有表现形式,合理利用字幕的五种艺术表现形式,有利于强化影视作品的艺术效果、形成影视作品统一的整体、实现影视作品内容与形式的统一、表达影视作品的层次结构、提升影视作品的艺术风格。  相似文献   

18.
在语言文字规范化的实践中,影视作品在对方言的使用上,要保证方言的多样性与普通话的主体性的和谐统一。影视作品的方言需规范发展,方言的使用要和作品类型、人物角色以及使用场合相协调。影视作品的人物对白可以使用方言,但是文字字幕必须规范。  相似文献   

19.
英美影视作品在英语教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
获奥斯卡金像奖的英美影视作品给学习者营造了一个以英语为母语的学习环境,通过欣赏影视作品可以学单词、学语法、练朗读,以及了解作品背后的文化背景,所以看电影是一条最佳、最经济的英语学习途径.  相似文献   

20.
声乐艺术与其他艺术一样,都需要一个再创造的土壤与空间,即二度创作,它是演唱者为观众诠释声乐作品的桥梁。在演唱的过程中,正是二度创作的特征赋予演唱者以使命,以作品的内涵和生活的真实性为出发点,通过再创造融入个性,才能真正架起演唱者与观众的桥梁。本文将从真实性、创造性以及个性等方面论述声乐艺术二度创作的构建问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号