首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
你的输入法很有"问题" 你可曾记得,每当你下载一款新的输入法App,首先会弹出各种权限允许请求框.输入法研发方表示,存储权限是为了保存皮肤、表情和词库;位置权限是为了推荐地理位置词库;通讯录权限则是为了同步通讯录词库……总之,一切授权都是为了更好地提升用户使用体验.  相似文献   

2.
双语大脑词库的表征模式是共同表征还是独立表征,母语和二语词库的语义连接模式是怎样的,以及二语词库提取的语义表征和语音表征模型是大脑词库研究的中心问题。本文通过回顾大脑词库研究的相关理论,认为大脑词库的研究必须考虑双语词库的发展过程,以科学的研究方法探索大脑词库的存储和提取机制。  相似文献   

3.
在我国微型电子计算机应用的各个领域中,人们都关心着是否能进行高效率的汉字信息处理。汉字输入在许多场合是为了查询,查询提问的汉字是有明确意义的词组,而不是单个汉字,为了提高工作效率,避免重复输入一些汉字,因此需要在微型机系统中建立一个实用工程词库。本文从软件实用角度,根据我国现代汉语实际和现有的微型机设备情况,提出了实用词库组织结构的设计原则和方案:并且对该结构中的三字格和四字格作了比较详细的探讨。同时,对词库查找流程与如何解决“同码词”的显示问题进行了探讨。因此,本文对建立一个实用词库具有一定的理论指导作用。  相似文献   

4.
基于双语词典译义的多元理据性,本文从研究现状、可行性和译义过程等角度论述了心理词库在双语词典译义中的理论价值,并从宏观和微观结构方面例证了心理词库在双语词典译义中的现实意义.  相似文献   

5.
何娟 《语文知识》2012,(2):91-92
词库理论是乔姆斯基语言理论的重要组成部分,对于揭示人的内在语言能力有重要作用。本文以乔姆斯基的主要著作为依托,从词库概说、词库的提出及发展、遵循的原则、词库内容等几个方面对乔姆斯基的词库理论进行解读,对于认识词库理论有一定的意义。  相似文献   

6.
词汇学习是英语学习的关键,但传统词汇教学受到多种因素的局限,效果不佳.文章试着从心理词库的内部关系入手,回顾心理词库结构假说,通过研究人脑如何认识、储存并提取词汇,结合雅思阅读教学实践,探讨如何帮助学生提高词汇学习效率,并为雅思阅读词汇教学提供参考.  相似文献   

7.
何进 《英语教师》2022,(14):8-11
阐述二语心理词库的内涵及相关研究。探究如何通过利用隐喻思维、记忆模式、阅读策略等协助构建二语心理词库,以及二语心理词库与母语心理词库的差异。提出二语心理词库构建对大学英语词汇教学和学生自主学习的启示。指出教师要运用隐喻思维、阅读策略和记忆模式,有效帮助学生系统构建二语心理词库,极大地发挥其主观能动性,增加其词汇量,提升其英语综合语言运用能力。  相似文献   

8.
随着二语词汇习得在应用语言学领域中的地位逐渐提高,二语心理词库成为研究热点。为了更好剖析二语学习者心理词库的本质,原先普遍用于心理语言学和母语习得的词汇联想任务开始用于探究二语心理词库研究中,并在比较一语心理词库和二语心理词库的表征与发展模式是否遵循同一路径方面,取得了丰富的研究成果,但在语言独立性方面只是略有涉及。全面深入探索一语介入对基于WAT二语心理词库反应内容的影响具有一定的理论意义与实践价值。  相似文献   

9.
从生成词库理论的角度看英语和汉语的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
Pustejovsky(1991、1995)提出的生成词库理论关注语言使用的创造性。生成词库理论对词汇的内部结构、语义生成机制等问题提出了新的观点。从生成词库理论的角度来看,英语和汉语有一些差异。  相似文献   

10.
心理词库的研究一直是个热门话题,不同的学者对其有不同的观点。该文首先介绍了心理词库的概念、特点、组织、存储、提取和研究方法;其次介绍了心理词库对英语词汇教学的一些相关启示。  相似文献   

11.
电子词典辅助下的英语阅读教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文介绍电子词典的产生、发展及其与印刷词典相比的优越性。在电子词典的辅助下的英语阅读教学充分显示其成功的一面.如果能将印刷词典与电子词典有机地融合使用.一定能开辟高校英语阅读教学的新天地。  相似文献   

12.
汉语电子词典是汉语自动分词及词性标注系统的重要组成部分,其性能直接影响到分词及词性标注系统的速度和效果。本文介绍了一种通用的基于PB的汉语电子词典管理系统的设计与实现过程,通过该系统能有效地管理汉语电子词典,使得词典具有良好的性能和可扩展性,为汉语自动分词和词性标注等研究工作提供有力的工具支持。  相似文献   

13.
电子词典产生于20世纪末,近年来无论是在理论建设与实践运用方面都取得了很大的发展。电子词典是基于计算机技术与理论语言学而发展起来的一项新型产业。本文主要论述以下5个方面的问题:(1)电子词典的类型。(2)常用的四种电子词典特点总结。(3)电子词典的性能和结构。(4)利用电子词典辅助对外汉语阅读教学。(5)对外汉语学习型电子词典编纂构想。  相似文献   

14.
A hyper-reference is an online electronic aid that provides immediate access to adjunct information with a direct-return path to the target information. Eighty undergraduate foreign language learners participated in a comparison of hyper-reference and conventional paper dictionary use on the measures of consultation frequency, study time, efficiency, and comprehension. Hyper-reference users consulted over two times as many definitions as conventional dictionary users. Analyses of efficiency (consults per minute) found a higher consultation rate for hyper-reference users than for conventional dictionary users. The study also compared bilingual (Spanish/English) and monolingual (Spanish/simplified Spanish) dictionary use. Bilingual dictionary users consulted 25% more definitions than did monolingual dictionary users. Bilingual dictionary users completed reading in 20% less time than monolingual dictionary users. Efficiency was also higher during bilingual dictionary use than during monolingual dictionary use. Differences in comprehension were not significant. Directions for further research and development concerning electronic text and hyper-references are offered.  相似文献   

15.
试论现行汉英电子词典的分类与性能特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉英电子词典日趋多样化,已成为数字化辞书的一大类型,具有强劲的发展势头。从目前的出版情况看,现行汉英电子词典载体丰富,形式多样,但词典的内容和功能在界限上呈现相对模糊性,同时随着计算机科技日臻完美,汉英电子词典逐步形成结构上的高度融合性,编纂上的数字化等性能特征。然而,值得注意的是,相对其它形式的电子词典汉英电子词典又呈现了一定的依附性。  相似文献   

16.
在信息技术快速发展的今天,电子翻译工具已经逐渐被外语学习者和工作者所认知和使用。经过长达60多年的研究,电子翻译工具层出不穷,就其用途的广泛性来看,电子词典是电子翻译工具中最为成熟且能真正发挥现代信息技术在语言翻译中的作用,在线翻译工具虽然能为使用者提供具有一定可读性的两种或两种以上语言的译文,但其准确性和权威性受到质疑。对电子翻译工具有了较为全面的认识才能更好地发挥其应有的作用。  相似文献   

17.
文章概述主题搜索引擎原理,介绍了高性能的全文检索引擎—Lucene开源系统,在分析Lucene语言分析器结构的基础上,得出基于Lucene的数码产品搜索引擎的主题词典的具体构建方法,并针对词典的更新做了初步探讨,总结了基于用户查询日志的主题词典构建方法。  相似文献   

18.
采用问巷调查法,以24位英语专业大二学生(一个自然班)为对象,对其词典使用情况进行个案分析。结果显示:1.纸质词典普及率最高,但电子词典使用更频繁;其中双解词典最受欢迎,而汉英词典使用偏少。2.购买各类词典标准不一,纸质词典购买主要参照教师介绍,而电子词典则主要看词汇量。3.从查询内容看,词义、读音、词类、搭配是学生查询的主要对象,而词的语义关系、文化信息、词源等信息查询较少。4.词典本身语法信息欠缺,学习型功效有待提高。5.被访者对词典满意度不高。6.学生对词典类型和功能认识不足,对词典教育认识模糊。学生词典使用情况是由其学习阶段的实际需要、经济因素、教师引导、个人认识及词典本身局限性等因素决定的,因此,有必要推行词典使用教育,实现编、用、教三方的艮性互动。  相似文献   

19.
电脑和互联网已经成为受过良好教育的人的生活不可或缺的一部分。因此,获得信息的方法已经大大改变了。印刷媒体的可读性似乎已经逐渐减小,而这种情况有可能同样适用于纸质字典。例如,如今有三种媒介的字典——纸质、电子产品以及互联网,同样受学生欢迎。因此纸质字典主导参考世界的日子已一去不复返。因此,如今在线词典成为参考世界的主力。  相似文献   

20.
为了充分体现词典的语用功能,作者利用Lucene全文搜索引擎的优势,设计并实现了再现某一语言片断的上下文语境(即其原始所在的语篇)功能模块,借助该模块用户可以积极主动探索语言在现实语言使用中的各种搭配用法,以及出现这些用法的上下文语境,从而为自己的积极言语活动(如对话、写作、教学等)服务。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号