首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
文章通过两个实验研究了现代维吾尔语开首清塞音与浊塞音的嗓音起始时间类型和维吾尔族大学生对汉语普通话送气与不送气清塞音的产出。实验一的结果表明现代维吾尔语的开首清塞音属于弱送气清音,清塞音和浊塞音两个音位范畴在其声学表现中都可以通过两个语音范畴的嗓音起始时间实现。实验二的结果表明,维吾尔族学生能够在发音中区分汉语普通话不送气和送气清塞音两种音位范畴并较准确地产出不送气清塞音,而产出的送气清塞音的嗓音起始时间较短。  相似文献   

2.
文章通过范畴感知实验研究雏吾尔族学习者对汉语普通话送气/不送气塞音音位的感知模式。实验结果表明,维吾尔族学习者能够在感知中区分普通话的不送气和送气塞音两种音位范畴,但是区分能力较低。尽管[送气]不是维吾尔语音系中的区别性特征,但是由于维语中的清塞音具有送气变体,因此学习者能够很好地在感知中分辨送气塞音,而对不送气塞音的分辨能力较差,同时他们对这两种范畴的感知受到了母语音系中的清/浊范畴的影响,将汉语普通话中的送气/不送气特征都感知为母语中的清音范畴。  相似文献   

3.
依据实证研究,对6名汉语母语者的汉语塞音和5名法语母语者的法语塞音进行了测量分析。结果表明,汉语、法语塞音的VOT(Voice Onset Time,嗓音起始时间)既有相同之处又有相异之处。二者相异之处正是造成中国学生法语塞音学习中偏误的原因,这对于法语塞音的教学有着一定的参考价值。  相似文献   

4.
王欣 《海外英语》2014,(11):256+266
该文通过语音实验的方法来探究葫芦岛口音对英语清塞音习得的影响,及造成影响的原因。研究发现:葫芦岛口音对英语清塞音的习得主要表现为负迁移,学生习惯用方音中相似的音代替英语语音,这不利于学生掌握正确的英语发音。因此,在英语语音习得过程中,学生应该注意葫芦岛口音与英语语音之间的差别,努力克服由方言语音造成的负迁移作用。  相似文献   

5.
常常会有学生在学习法语的过程中遇到这样或那样的心理障碍。这些障碍多少会对学习的效果产生不良影响。本文从阐述关注这些心理障碍的必要性入手,分析其形成原因及产生的效果,最终提出笔者关于如何预防和消除这些心理障碍的想法,以期对于我国目前的法语教学起到完善增补的作用。  相似文献   

6.
兴趣是最好的老师,只有保持较高的学习兴趣才能在语言学习中走得更远,取得更好的成绩。作者立足于高职高专法语教学,就如何让学生保持较高的学习兴趣阐述教学体会。  相似文献   

7.
罗晓勤 《考试周刊》2013,(72):65-65
本文通过对影响英语专业学生二外法语学习因素的分析,提出一些法语学习的对策,以期对学生的法语学习有所帮助。  相似文献   

8.
廖阳辉 《考试周刊》2012,(25):70-71
在高校中,学生普遍不重视二外课程,缺乏学习的动机和兴趣,法语教学也不例外。针对这种情况,本文简要分析了学生学习法语二外缺乏兴趣的原因,提出了教师可以营造活跃的课堂教学气氛,建立和学生的QQ在线联系,帮助学生提高学习法语的兴趣。  相似文献   

9.
以粤方言为母语的学习者为研究对象,通过实验语音学的分析手段考察他们学习英语单音节词尾清塞音的发音情况。结果表明,粤方言入声字塞音韵尾唯闭音的发音特征对于粤方言区学生英语清塞音尾-p、-t、-k的学习会产生负迁移影响。在相似CVC音节结构中,粤方言区学生选择音节匹配模式,而音素差异被完全丢弃。  相似文献   

10.
使用塞音格局的分析方法,对四位韩国华裔学生的汉语塞音格局进行了考察并与汉语母语者的塞音格局进行了对比分析.结果表明,韩国华裔学生能够区分并建立明确的送气与不送气范畴;韩国华裔学生所发汉语塞音的位置均分布在标准汉语塞音位置的右上方,其GAP值和VOT值与目标语和母语都有一定的差异,是一个典型的中介语形式;韩国华裔学生对汉语塞音习得的优劣顺序可表述为:不送气>送气,双唇塞音>舌尖塞音>舌根塞音,VOT> GAP.  相似文献   

11.
高职法语专业强调培养具有法语应用能力和专业实践能力的复合型人才,因符合社会需求,所以保持了一定的就业率,但受社会、企业、学校和学生四个层面的多因素影响,学生就业的专业相关度不高。通过多种途径突出"能力本位",端正学生就业心态,是解决这一问题的关键所在。  相似文献   

12.
张艳 《考试周刊》2012,(53):87-87
近年来,越来越多的英语专业学生选择以法语作为第二外语进行学习。本文着重探讨其学习第二外语(法语)的动机。  相似文献   

13.
自主学习能力对外语的学习效果起着至关重要的作用。本文由问题的提出:为什么提出自主外语学习概念,理论背景:什么是学习者自主性,影响它的主要因素,问题的分析和解决途径:就如何在当前的外语教学环境中培养学生的自主性提出建议这三部分来对自主学习能力和方法进行探究。  相似文献   

14.
陈娟 《考试周刊》2015,(12):69-70
在英语研究生的法语教学中,因为学生的特性和需求,迫切需要引入一种现代化的教学方式。经过作者四年左右的教学实践摸索和验证,发现运用自主式学习模式,通过类似于分组合作、分主题研究等方式,学生不仅对法语的学习兴趣空前高涨,而且每个人自己摸索出一套比较高效的法语学习方法,取得显著的学习效果,并且实行自主式学习后,学生自己上台讲解,大大地增进了他们对于教学法等的了解。作者认为,自主式学习对于英语专业研究生二外法语的教学益处良多,值得推广。  相似文献   

15.
陈锋 《海外英语》2012,(15):13-15
运用彼得.圣吉教授提出的系统动力学理论,通过建立法语学习"成长上限"的演进模型,具体分析了二外法语学习过程中"成长上限"出现的深层次原因,并提出了突破"成长上限"的相应对策包括文化导入、调整教学模块和提倡自主学习。  相似文献   

16.
运用彼得·圣吉教授提出的系统动力学理论,通过建立法语学习“成长上限”的演进模型,具体分析了二外法语学习过程中“成长上限”出现的深层次原因,并提出了突破“成长上限”的相应对策包括文化导入、调整教学模块和提倡自主学习.  相似文献   

17.
本文基于概念整合理论,通过一些实例对学生在法语学习文本中出现的隐喻现象进行了简要阐释和隐喻意义的在线解构,旨在提高学生利用英语和汉语的正迁移和原有的法语背景知识理解隐喻语言的能力。  相似文献   

18.
本文基于概念整合理论,通过一些实例对学生在法语学习文本中出现的隐喻现象进行了简要阐释和隐喻意义的在线解构,旨在提高学生利用英语和汉语的正迁移和原有的法语背景知识理解隐喻语言的能力。  相似文献   

19.
本文以建构主义理论为指导,尝试利用智能手机强大的交互功能,探讨基于智能手机的交互式法语语言移动学习模式的可行性,真正使学习者不受时空限制,与学习环境(资源、教师、学生和媒体)进行有效的交互,切实提高高校法语专业教学质量。  相似文献   

20.
《考试周刊》2017,(32):61-62
目前,随着全球经济的快速发展,我国经济在国际市场上所占比重越来越高,与国外的经济合作活动日益增多,法语在中国与法语国家和地区的经济合作中所起到的作用日趋重要。在高等教育院校的法语教学中,经贸法语一直是不可缺少的一门课,且经贸法语在与法语国家和地区的国际贸易中发挥了重要作用。本文试着通过近几年的经贸法语课程的教学,探讨大学经贸法语课堂中学生的学习积极性现状以及提高学生学习积极性的措施与方法,从而达到实现课堂实效性的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号