首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
曹进  侯晓蕾 《电化教育研究》2021,42(12):122-128
文章介绍《剑桥应用语言学年度评论(2019)——教育技术》并予以简评.该《年度评论》涵盖多位专家在教育技术领域的最新研究成果.其中收录的文章囊括第二语言(L2s)及第二方言的研究或评论,聚焦教育技术、语料库语言学与二语习得(SLA)三者间的关系、语言学习者的自主学习过程、二语习得语用、数字话语和数据挖掘以及为探究计算机辅助教学对学习贡献而开展的实证研究等.评介审视了《年度评论》中五大主题的基本内容和亮点,结合当下新文科、新师范建设指出了《年度评论》中二语习得研究成果对中国外语教学的借鉴与启示意义,认为《年度评论》中的研究成果为我国现代教育技术的研究与应用提供了新方法和新视角,对学科融合发展新生态、教育技术发展新生态和文理交叉新生态的构建具有积极意义.  相似文献   

2.
商瑛书 《海外英语》2022,(5):68-69+79
该文为《劳特利奇二语习得与语用学》评介,该书由国际著名的学者Naoko Taguchi编写,Rotledge公司于2019年出版。该文首先对手册进行了简介,然后对内容进行了简要概括,最后对手册进行了整体评价。  相似文献   

3.
王震  王芳 《海外英语》2014,(10):255-257
《认知语言学在第二语言学习与教学中的应用》(Applying Cognitive Linguistics to Second Language Learning and Teaching)是的J.Littlemore的代表作之一。该文介绍了本书的主要内容,简要评述其特点,并指出了此书存在的不足之处。  相似文献   

4.
崔姗 《华章》2010,(29)
心理语言学是一门以言语的心理过程为研究对象的学科,是研究人类学习和使用语言的行为和心理过程,不但对探讨语言的起源、语言和思维的关系有重要理论意义,而且对本族语和外语教学都有直接的指导意义.本文通过学习心理语言学对二语习得理论的研究,得出了一些结论,包括对外语教学的启示和心理语言学对外语教学的影响.这些结论有待于在外语教学实践中进行验证,从而使可行性理论得到应用,实现成功的外语教学.  相似文献   

5.
语言学能(language aptitude),作为一种能力,虽不是二语习得的先决条件,但它可以影响学习者的学习速度和最终所能达到的语言水平,是造成二语习得个体差异的一个重要因素。本文介绍了语言学能的定义、组成部分、特点,进一步探讨了它对二语习得的影响及其对外语教学的启示。  相似文献   

6.
本文以中介语对比分析理论、概念迁移理论、生成学习理论为依据,从对比语言学和二语习得的发展概况出发,以二语词汇习得等为例,论证对比语言学和二语习得之间存在:概念意义上,两者具有相交性;发展历程上,两者具有相似性;研究目的上,两者具有一致性。  相似文献   

7.
语感是一种语言能力,它包括语义感、语法感及语音感。二语习得中语感的获得是逐步形成的,是语言认知的最后阶段。然而,不同的学习者在学习外语的速度与效果上存在一定的差异,造成语感的强弱之分。其主要原因之一是学习者个体差异所导致的语言学能的差异。  相似文献   

8.
二语习得的研究是从语言学发展而来的,因此人们将二语习得归属到语言学的研究领域,或者将其称为应用语言学。近年来,大量学者都从语言学的角度下对二语习得的研究范围、理论认知以及学科属性进行了实证研究。经过多年的发展,二语习得已经成为涉及多个学科的面向外语教学的独立领域。通过分析二语习得的学科属性、学科定位,深刻剖析语言学角度下二语习得的学科归属与地位,以期为应用语言学的发展奠定有益的理论基础。  相似文献   

9.
语言学能是形成二语习得个体差异的重要因素之一。本研究旨在调查在影响二语习得个体差异的语言学能方面是否存在性别差异。研究发现受试大学生在语言学能方面不存在性别差异,外语学习水平性别差异并非源于语言学能。  相似文献   

10.
语言学能是造成第二语言习得的个体差异的一个重要因素。语言学能测试在国外被广泛采用。相关研究和调查表明了在中国语境下英语学习者的语言学能测试对二语习得的影响及其局限性以及语言学能研究对外语教学的启示。  相似文献   

11.
为了能够不断提高我国英语教学水平,英语教学人员在教学中不断进行探索,而应用语言学与英语教学的结合,使得英语教学水平不断提高,本文就应用语言学在英语教学中的使用进行了研究,对当前应用语言学的应用范围进行总结,并提出关于英语应用教学的几点建议。  相似文献   

12.
应用语言学是一门新兴的学科 ,它的发展促进了跨学科研究 ,导致许多综合性学科的产生。本文综述应用语言学的有关内容 ,目的在于促使外语教学人员了解应用语言学理论 ,参与教学改革 ,提高外语教学效率  相似文献   

13.
随着语言学理论的发展和认知语言学研究的不断深入,越来越多的学者开始将理论研究和实际应用相结合。因此,认知语言学在发展过程当中,与外语教学相结合,已经成为语言学发展的趋势之一,通过初步应用,我们发现,认知语言学视角下关于第二外语习得的研究,对提高外语教学和学习效率有着重要的作用,并能够在实践中深化认知语言学理论。本文基于认知语言学观点,对认知语言学视角下第二外语习得的基本观点进行总结,从而促进认知语言学和第二外语习得理论的共同发展。  相似文献   

14.
李蓓 《考试周刊》2009,(7):120-121
本文通过探讨语言的基本特性,指出了目前英语语言教学研究的理论基础所存在的片面性。并结合心理语言学在言语产生、语言习得和语言理解等方面的研究成果,探讨目前英语语言教学中存在的不足,以期能在英语教学方法上的研究有所突破。  相似文献   

15.
应用语言学研究的是现实生活中与语言相关的实际问题,而作为二级学科英语语言文学或者外国语言学和应用语言学下面的一个方向,应用语言学研究的主要内容包括了第二语言习得和英语的学习、英语的教学、实际生活中英语和其他语言的使用、英汉翻译研究、英汉辞典编纂等,这些研究的成果往往可以直接应用于英语教学和学习的实践。从对学生在素质和能力上的要求来说,应用语言学与其他的学科没有什么不同,但是由于它高度的应用性,因此无论是学生还是已经从  相似文献   

16.
近年来,人们开始陆续将应用语言学融入到英语教学之中,用来明确学习目的,改进教学方法,提高学生学习的主观能动性,从而实现英语教学培养人才的目的。作为一门新型学科,应用语言学涉猎范围比较广泛,本文主要以英语教学为视角,探讨了应用语言学在其中的有效应用。  相似文献   

17.
宋丹贵 《海外英语》2014,(11):37-38
由Vanessa Leonardi撰写的《教学翻译在二语习得中的角色》(The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition:From Theory to Practice)在2010年由Bern:Peter Lang AG:International Academic Publishers出版。《教学翻译在二语习得中的角色》一书,Vanessa从理论以及实践两个层面深入解析了翻译是否应该作为一种工具存在于外语的教学过程中,并深入探讨了教学翻译的概念。文章首先介绍书中各章节的主要内容,然后对其作出简要评价。  相似文献   

18.
聂晶 《考试周刊》2009,(20):114-115
本文从认知心理学的角度出发,着重讨论了二外学习者在词汇习得过程中的认知特点和习得过程,希望能够给词汇教学提供教学参考。首先综述了先前研究提出的两个学习者词汇认知模式:层次网络模式、激活扩散模式,探讨了二语词汇深度习得模式,并由此构建了词汇教学的对策和方法,为英语教师提供了一定参考。  相似文献   

19.
母语迁移是影响中国学生学习第二语言的重要因素,尤其是母语的负迁移现象更是为大多数学生的二语学习造成了困扰。通过借助Ant Conc检索软件,从语言学角度,对以英语为第二语言的大学生在日常学习过程中出现的语言错误进行定量与定性分析,从语音、词汇、语法三个方面解释这些语言错误的表现形式及造成这些错误的原因,力求找出有效的应对策略,减少母语负迁移的影响,发挥正迁移的积极作用。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号