共查询到19条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
语言与性别的差异是社会语言学中的重要课题之一。为了探讨口语语篇模式的性别差异,本文运用社会语言学的研究方法,从合作原则的视角对不同性别的口语语篇模式进行对比分析。研究表明:总体上,女性比男性在口语交际中更遵守合作原则。 相似文献
2.
段爱兰 《佳木斯教育学院学报》2011,(2):99-100
本文从语用学的视角出发,对言语交际这一动态环节中语言的性别差异进行了研究,通过分析男女两性在言语交际中对合作原则、礼貌原则等语用原则的遵守与违反,文章发现了性别语言在语用学方面所存在的差异,在此基础上,文章探究了语言性别差异形成的原因和在男女两性间实现成功的言语交际的途径。 相似文献
3.
张耀庭 《和田师范专科学校学报》2011,30(2):134-135
论文以Grice的会话合作原则理论框架为基础,以幽默语言为实例,探讨了会话合作原则及其四大准则在日常交际生活中的运用,重点分析幽默语言中的会话含义以及幽默语言的语用意义。经过分析,会话合作原则是日常交际的最高原则,恰当地违背合作原则可以使交际更富魅力而耐人寻味,幽默语言便是在违背合作原则的基础上产生的。 相似文献
4.
杨渺 《南昌教育学院学报》2010,(12):182-182
语言深植于文化,文化影响语言。语言中的性别差异和歧视将语言主体在文化中的地位、性质等特点展露地淋漓尽致,同时也展示了客观环境和条件是如何制约着和影响着性别差异在语言中的发展进程。 相似文献
5.
张凌 《黄冈师范学院学报》2006,26(Z1):44-46
语言是文化的载体,文化制约着语言.性别差异作为一种社会文化现象,在语言中得到了一定的体现.本文从英语语言中的性别差异的三个层面--语音、词汇、句法着手,分析了性别差异的形成原因,得出了英语语言中的性别差异是与历史文化、社会根源与女性的心理因素紧密相连的. 相似文献
6.
《校园英语(教研版)》2015,(20):195-196
随着世界一体化的到来,语言在人们的生活中占据着越来越重要的作用。语言和文化息息相关,二者都是反映社会的镜子。语言中的性别差异是社会语言学的重要研究领域,了解语言中的性别差异将会帮助两性消除交流中的隔阂。本文将从社会语言学的角度出发,从语音语调、词汇、语法以及运用语言的习惯这四个方面来探究英语语言中性别差异的根源。 相似文献
7.
美国哲学家格赖斯(Grice)认为合作原则是语言交际的一条根本原则。幽默是人类语言与智慧高度发展的产物。H以一些英汉言语幽默为例,论述在实际语言交际的过程中,为了达到特殊的幽默效果,幽默语言发出者往往在总体遵守合作原则的前提下有意违反合作原则中的某一项准则。 相似文献
8.
合作原则和礼貌原则是人们交际活动中常用的语用原则,有助于正确理解会话过程中的隐含意义。在大学英语教学中,教师应让学生了解语用学中合作原则和礼貌原则的基本理论知识及其在日常语言环境中的运用,提高英语综合能力。 相似文献
9.
张凌 《黄冈师范学院学报》2006,26(8):44-46
语言是文化的载体,文化制约着语言。性别差异作为一种社会文化现象,在语言中得到了一定的体现,本文从英语语言中的性别差异的三个层面——语音、词汇、句法着手,分析了性别差异的形成原因,得出了英语语言中的性别差异是与历史文化、社会根源与女性的心理因素紧密相连的。 相似文献
10.
语言性别差异一直是社会语言学家们关注的话题,网络语言的性别研究在社会语言学领域仍然是一个全新的课题。本文用会话分析原则作为理论框架,把网络与性别这两者联系起来进行分析,集中讨论了男女语言在网络空间中的差异问题,旨在对虚拟环境中男女不同的会话风格得到新的认知。作者通过观察所收集到到的网络中同步交流和异步交流的语料,以及对问卷调查所获得的数据的分析指出,语言的性别差异并不会因为网络媒介的虚拟性而消失。 相似文献
11.
吴青茹 《湖南第一师范学报》2009,9(2):124-126
合作原则和礼貌原则是语言交际中的两大原则。在国际商务活动中,人们使用商务英语时很容易误用模糊语、称呼、语态、语气和礼貌用语。只有遵循合作原则和礼貌原则并全面了解中西文化差异,人们才能避免语用失误,顺利沟通,达到交际的目的。 相似文献
12.
李新征 《牡丹江教育学院学报》2007,(6):51-52
跨文化交际能否顺利进行受多重因素制约.本文通过对言语交际行为中合作原则与礼貌原则的回顾,分析了合作原则与礼貌原则之间在言语会话行为中相互制约和相互补充的关系及文化差异对二者运用的影响. 相似文献
13.
钟海英 《广东技术师范学院学报》2008,3(4):46-50
含意在文学作品中是极为常见的现象。小说作为文学作品的重要表现形式,基本上遵循一般的语言规范,但也经常利用独特的句法、词法手段增加作品的含意性。因此,翻译时妥善处理含意问题,才能真正译出原文的意义。本文以《名利场》原作及杨必中译本为例,对比分析了英汉两种语言的常规性以及它们在使用中各自产生的特性,认为含意理论中的"含意推导"和"合作原则"可用来指导译者正确理解原文并在翻译中恰如其分地表述出来,使译文尽量与原文的意义达成真正对等。 相似文献
14.
格莱斯提出的合作原则是交流中的重要的语用学原则。遵守合作原则是成功交流的前提条件,然而故意违反合作原则之准则有时能产生会话含义,使得语言更加生动和充满生机。委婉语在日常交流和美化语言方面就起到了极其重要的作用。它的使用有效避免了引起交际双方的不快从而损害双方的关系,该文章从语用学的角度谈论了合作原则与委婉语的关系,以及使用委婉语的目的。 相似文献
15.
计道宏 《郧阳师范高等专科学校学报》2009,29(4):136-138
委婉语是语言交际中人们协调彼此之间关系的一个重要手段;合作原则和礼貌原则是人际交往中确保交际成功的十分重要的语用原则。从语用学角度,讨论合作原则、礼貌原则与英语委婉语之间的关系,论证了英语委婉语使用的语用学动机。 相似文献
16.
17.
邓玉梅 《华南师范大学学报(社会科学版)》2004,3(3):75-79
语用原则主要包括合作原则、礼貌原则、关联原则等,外语学习对语用原则的认知正确与否会直接影响到交际效果。因此,外语学习在语言知识学习的同时应注重语用原则的学习,注重语用能力的培养,以便在交际中自觉遵守语用原则,避免因语用失误而造成交际失败,以达到有效交际的目的。 相似文献
18.
美国语言哲学家Grice提出会话"合作原则"后,众多语用学家和学者都对违背合作原则时产生的会话含义进行了深刻细致的研究,而对遵守合作原则却研究甚少。如果试图从社会心理学的角度探讨遵守合作原则所带来的心理距离效应,也就是说,说话者和听话者之间的心理距离感会因为严格遵守合作原则而变大。本研究的目的在于帮助语言使用者提高语用能力,减小双方之间的心理距离感,从而使对话能够顺畅地进行下去,增进人际交往。 相似文献