首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
英语和汉语属于不同的语系,是两种完全不同的语言.本文主要探讨两种语言在发音方面的区别,包括单音、重读弱读、连读、辅音连缀、失去爆破以及语调等方面.英语学习者要意识到两种语言不同的发音特征,避免走入发音误区.  相似文献   

2.
英语是一种语调语言,其话语的音高变化总是表现为不同的语调,其长度总是与单词、短语或句子的长度相当。汉语是一种声调语言,其话语音高首先在音节上表现为声调、音高在同一音节上的不同高低升降变化常常构成音节声调的对立,连字成句时,话语又有自身的不同于其单个字调的语调。同英语语调相比,汉语语调在调形、调值、功能和意义等方面都有自己的特点,体现着不同于英语的节律特征。  相似文献   

3.
英汉语调简要对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文用来自实验语音学的证据,对英汉语基本语调本身的音高变化做了简要的对比分析。  相似文献   

4.
英语和汉语的疑问句语调各有其独特之处,英汉疑问句的分类也不尽相同,汉语的语调还因字调的影响而发生调值的变化.尽管如此,它们之间仍有许多相似之处,几种主要疑问句的语调差别并不大.英语和汉语的一般疑问句、特殊疑问句和选择疑问句的语调大同小异.英语和汉语的附加疑问句中的直陈部分都是用降调.英语的附加疑问部分有升调和降调两种情况,汉语的附加疑问部分有升调和平调两种.汉语中还有正反问句,英语中也有类似的情况,但英语中没分出一类正反疑问句.  相似文献   

5.
英语和汉语的疑问句语调各有其独特之处,英汉疑问句的分类也不尽相同,汉语的语调还因字调的影响而发生调值的变化。尽管如此,它们之间仍有许多相似之处,几种主要疑问句的语调差别并不大。英语和汉语的一般疑问句、特殊疑问句和选择疑问句的语调大同小异。英语和汉语的附加疑问句中的直陈部分都是用降调,英语的附加疑问部分有升调和降调两种情况,汉语的附加疑问部分有升调和平调两种。汉语中还有正反问句,英语中也有类似的情况,但英语中没分出一类正反疑问句。  相似文献   

6.
语调是语言最基本的外在表达方式,每一种语言都有其自身的语调规律,因此,掌握其他国家语言中所蕴含的语调规律为以后的交际扫清了障碍,人们在交流的过程中总会不由自主地把母语的语调迁入到其他语言当中,经常会出现中国人说英语带有特色的中国腔,而英美人说汉语即使说的再标准,也难免带有本族的语调,虽然英语和汉语的语调都存在升降之分,但两者之间还存在许多差异,本文试通过分析英汉两种语言的语调特点,在语气表达功能和说话节奏两个方面对语调进行分析、研究,通过了解两种语言语调差异,对于我们英语学习者来说,在提高英语口语方面大有益处。  相似文献   

7.
通过从超音段特征中的声调、语调、重音三方面着手,将英汉进行对比,指出两种语言的异同,以期对英语学习者有所启示。  相似文献   

8.
随着国家综合实力的增强,国际间交往的增加,人民生活水平的不断提高,以及对生活品质的追求,旅游行业作为新兴行业正日益蓬勃发展。英汉语调的比较研究在旅游交流中的意义逐渐被人们所重视。本文简要分析了英汉语调的异同之处,并从语用的角度分析了不同的语调涵盖的不同意义。  相似文献   

9.
英语和汉语隶属于两个不同的语系,语调差别较大,大多数中国学生在英语学习过程中受到母语特征干扰带来的大量的语言负迁移影响,给学习带来严重的阻碍。从语言迁移的视角对比研究英汉语调,可以为英语教学提供参考价值。  相似文献   

10.
英语和汉语隶属于两个不同的语系,语调差别较大,大多数中国学生在英语学习过程中受到母语特征干扰带来的大量的语言负迁移影响,给学习带来严重的阻碍。从语言迁移的视角对比研究英汉语调,可以为英语教学提供参考价值。  相似文献   

11.
该文以《新编英语教程》第二册的内容为例,论述英语语调教学必须掌握的四个方面的内容,为英语专业的学生指明提高英语语调能力的途径,使他们能自然、流畅地朗读及表达。  相似文献   

12.
英汉语调对比   总被引:2,自引:0,他引:2  
广义语调包括停顿、重音和升降三个方面。重音分为词重音和句重音。英汉两种语言均有词重音和句重音。英语句重音除受节奏影响外,还由语法重音和逻辑重音决定。重音在汉语语流中的意义区别作用不如在英语中的相应作用重要。英语中的句调多达七种,而且调值也与汉语的调值不同。以上原因造成中国学生学习英语时在节奏、句重音、语调升降位置和语调调值等几个方面容易出现困难。  相似文献   

13.
以Halliday的语调三重系统理论为基础,借助语篇语调语料分析,从语调组的内部结构、边界指征和语调群组合三个方面,对英语语调组在小句层次和语篇层次上的语篇功能进行了系统研究。英语语调群具有语篇信息传递功能、语篇言语流切分功能和对语篇中重要功能成分突出和强调的功能。它对英语口语语篇调群切分研究,语篇语调分析实践和英语朗读、听力教学都具有参考价值。  相似文献   

14.
文章对英汉两种语言的语调特点进行一些粗浅的对比分析,指出两者之间的异同,以期对英语语调教学有所启示。  相似文献   

15.
甘田 《海外英语》2014,(10):227-228,274
In English,intonation is the main research object of supra-segmental phonology,it refers to the changes of tone and pitch.English intonation is non-tone language which means the word meaning will not changed with the changing of the independent word's tone,while Chinese is Tone language,in which tone often determinates the meaning of word,different tones are representative of different meanings.Chinese language function exerts differently in tone and intonation,and it is a bit complicated compared with English.  相似文献   

16.
刘倩 《安顺学院学报》2010,(2):37-39,76
文章对英汉两种语言的语调特点进行一些粗浅的对比分析,指出两者之间的异同,以期对英语语调教学有所启示。  相似文献   

17.
英语语调教学现状与对策探讨   总被引:3,自引:0,他引:3  
英语语调是说话者用以表情达意的重要手段,在口语中没有语调就没有句法。英语语音固然重要,但同语调相比.语调更重要。中国学生学习英语语音.主要问题不但仅在于发对单个音素.而更在于读好语调,而恰恰是如果语调读不好.听起来就不象英语。本文对语调的重要性、我国英语语调教学的现状以度如何进行语调教学进行了初步探讨。  相似文献   

18.
从英汉对比的角度突显英语语调的语用价值及其在以口语语篇为基础的英语语法研究中的重要性,可为我国英语专业基础阶段的交际语法教学模式的构建及交际语法能力的测试提供有益建议。  相似文献   

19.
语音是人类语言交际的重要媒介,语调在语音中的关键作用不言而喻。英语语调种类繁多,变化灵活。不同的语调可以传递不同的信息,表达说话者不同的感情和态度。语调的细微变化就有可能传达出迥然不同的语义。因此,在实际交流中认真辨析不同的语调所表达的不同语义,显得尤为重要。  相似文献   

20.
英语语音学家Roger Kingdon说:“语音是语言的躯体,而语调则是灵魂。”文章从语音学的角度研究语音语调在语言交际中的作用,其形式多种多样,而且随语境的变化而变化。研究的重点并非局限在语音语调本身,而是从宏观角度上把语音语调看作口语的组成部分,同时又把它们和句法有机地融为一体。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号