首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
文化概念化,是指文化群体成员在交际中所形成的概念知识单位,如图式、范畴和概念隐喻等。随着英语日益成为一种国际语言,英语融入了越来越多的异质文化概念。在英语作为国际语言的形势下,交流双方应该最大限度地降低文化概念共享的假定,英语语言水平、英语本族语者和英语教学模式等概念的界定也随之变化。  相似文献   

2.
英语是一种语言,基本质是一种交际的工具。是当今世界的主要国际语言之一。随着当今信息时代,日新月异的发展与变化,国际经济、文化、体育各方面交流日益频繁,特别是我国改革开放的不断深入,英语运用领域越来越广泛,这就使英语的中语教学显得尤为突出和重要。  相似文献   

3.
英语语言学的研究工作很早就已经开始。文艺复兴时期,莎士比亚的戏剧文学极大的丰富了英语语言,使英语语言的语音、词汇以及结构达到空前丰富的境地。二战后,英语语言成为国际首席交际语言,并且从文学戏剧语言中脱离,形成了英语语言学体系。在英帝国殖民主义时期,英语语言也在全球进行扩张,因此,英语领先于其他的语种,成为国际首席的官方交际工具。为了解英语语言学的变化,笔者就英语语言学发展演变、语音变化及其词汇的变化进行论述。  相似文献   

4.
英语已成为当今世界的国际语言或世界语言,英语的繁荣和扩散及其在世界经济、文化和政治中的重要性带来了英语教育的相应变化和发展。本文分析了作为母语的英语,作为第二语言的英语,作为外语的英语,标准英语,中国式英语和中国英语等概念旨在从社会语言学,跨文化交际,语用学等角度来探讨中国英语  相似文献   

5.
英语被认为是当今世界上重要的国际通用语言。英语的广泛传播有着深刻的历史根源,是与英美两国的发展文和扩张文分不开的。在未来的五十年内虽然没有哪一种语言能取代英语作为国际交际语言的地位,但英语的国际地位正面临西班牙语、汉语等许多大语种的挑战。英语的广泛传播使英语变得混乱不堪,产生了许多英语变体。语言文就是一部认识语言变化价值的历史,过去如此,将来也是如此。所以英语教学应将语言的多样性和变异变化作为教学的主要内容之一。  相似文献   

6.
戢莉 《海外英语》2012,(19):234-235,238
英语是当今国际社会的一门通用语,而中国英语是"世界英语"发展圈的一个国别变体。作为中国人与其他语言文化背景的人用以沟通的语言媒介,中国英语一方面需符合英语的基本规范,另一方面,任何一门语言是其所代表的文化的一部分,并是该文化的载体,中国英语也必然融合了中国文化。  相似文献   

7.
在全球化的需求和影响下,英语被推动成为一种国际通用语(lingua franca),其非母语使用者的数量已远远超出母语使用者,很多人担心英语的广泛使用以及对英语的推崇会阻碍语言多样性的发展和对民族文化的认同。本文针对此类消极观点提出辩驳,通过分析英语语言本身的灵活性和应用性特征,以及英语作为国际通用语激发起的对民族语言的保护意识和对多民族文化特征的承载作用,认为英语作为一种通用语言,对世界语言多样性和民族文化认同的消极作用并不明显,反之在一定程度上促进了后两者的发展。  相似文献   

8.
随着国际交流日益频繁,外来词已在许多语言中成为影响巨大的文化现象。英语作为使用最广泛的一种国际语言,其词汇中包含许多的外来词。本文从语言与文化关系的角度,浅析英语中外来词的发展。  相似文献   

9.
英语是当今国际社会的一门通用语,而中国英语是“世界英语”发展圈的一个国别变体.作为中国人与其他语言文化背景的人用以沟通的语言媒介,中国英语一方面需符合英语的基本规范,另一方面,任何一门语言是其所代表的文化的一部分,并是该文化的载体,中国英语也必然融合了中国文化.  相似文献   

10.
语言作为主要的交流工具,总是处于不断运动变化的过程中。英语这一国际通用语的迅速国际化必然引起其广泛的本土化,在与世界各地语言的接触中产生不同的语言变体。这些带有地域色彩的"英语"不断发展、逐步被接受,并在国际交流中发挥着重要的作用。英语在中国的本土化被打上中国文化的烙印,形成了具有中国特色的变体——中国英语。它既具有全球化的趋势,又有地方化的特征。作为在中国的一种变体,中国英语也逐步得到关注。中国英语把中国独有的文化、语言、事物、意念和传统等通过音译、译借及语义再生等手段传入国际社会,同时也融入许多具有中国文化内涵和汉语特色的表达方式。  相似文献   

11.
从语言经济学的角度而言,国际语言文化教育旨在增强区域使用国际化语言或语种进行信息交流和文化传播的深度、广度和频度,是区域文化软实力的重要组成部分。以英语和汉语为代表的国际语言文化的存在、提升和发展,有利于增强城市文化的凝聚力、影响力、传承力和创造力。本文从语言教育服务经济发展的视角出发,旨在通过依托中原独有的语言经济和文化优势,有计划地实施语言文化发展战略,通过增强国际语言文化教育的服务功能,提升中原国际语言文化软实力,扩大中原文化在国际传播中的份额和国际影响力,为进一步实现中原经济区建设奠定坚实的基础。  相似文献   

12.
随着信息全球化的快速发展,英语已经成为了国际通用语言,而对英语语言学的研究早在文艺复兴时期就已经开始了,特别是英国文学巨匠莎士比亚的戏剧文学,使英语语言的语音、词汇用法和结构都有了极大的进步。在第二次世界大战后,英语从文学戏剧中脱离出来,并且成为国际外交官通用的交流语言,逐渐发展为一个完整的英语语言学体系;而后在英帝国殖民主义时期,英语语言得到了广泛的扩张,成为了国际通用的语音。本文通过了解英语语言学的发展历程,对英语语言学语音和词汇的变化进行了简要的分析。  相似文献   

13.
在现代社会当中,旅游已经成为大众的一种生活方式,并且随着时代的发展,这种生活方式在不断地发展、变化、进步.近年来,在人们对精神生活的不断追求下,旅游资源范围不断扩大,其中,文化旅游已成为大众消费的首选,亦成为国际、国内旅游市场的重要组成部分.同时,随着全球经济一体化的发展,英语作为语言文化的重要组成部分,这门语言已经逐渐成为一种跨越国界、民族和文化的全球性的强势语言,并且正在日益得到普及,这是人们务实的价值取向,是新时代的要求和英语语言的特殊性所决定的,它对旅游业的发展具有重要的意义.本文重在从人文资源的视角,来探讨英语环境在中国旅游地发展中的作用,并指出应将外语语言环境作为独具价值的人文旅游资源加以重视,以英语促旅游业的发展,着重文化氛围的营造和文化内涵的深层挖掘,并切实避免英语环境的商业化和定位困境.  相似文献   

14.
大学英语教育学习与提升我国文化软实力相互影响相互联系,加强中国语言文化在英语学习中的比重,有利于中国文化的传播与发展,进而提高我国的文化软实力,在世界一体化的趋势下,要想提高中国的文化软实力,增强中国的世界影响力,必须借助于国际语言——英语的媒介作用。  相似文献   

15.
浅议网络英语的发展及其翻译法   总被引:1,自引:0,他引:1  
王晓娟  王欣 《考试周刊》2009,(3):135-136
本文从英语的发展入手,谈到美国英语这种强势语言的崛起;进而从应用语言学及词汇学的视角论述英语的发展、变化的原因,分析由于科学技术进步而形成于网络技术中的网络文化的特点、网络时代中英语的特点以及网络英语的异化和归化翻译方法。通过本文的论述得出:掌握语言的变化和发展,才能学到新鲜、活的东西,了解语言的不同翻译方法,才能地道、标准地运用语言。  相似文献   

16.
长期以来大学英语教学没有重视中国文化内容的输入,大学生普遍存在中国文化英语表达能力较差的问题。英语语言水平偏低、教材缺乏中国文化内容以及社会对中国文化英语表达能力的淡漠等原因导致了这一现状。文化的产生离不开语言,语言的发展又随着文化的发展而变化,二者相辅相成。在今后的英语教学中应更加注重中国文化的教学,把中国文化知识纳入英语教学计划以及英语测试体系中,并且培养文化爱国主义情怀,加强师生双方对中国文化英语表达能力的重视。  相似文献   

17.
王小菲 《英语辅导》2011,(1):41-43,76
英语已成为国际社会经济、文化、政治等各方面交流的通用语言。英语在中国的迅速扩展与繁荣过程中,形成了带有浓厚地域特色、中国文化特征的变体。中国英语这种变体在发展过程中会产生词汇和句法层面诸多变化特点,因此需要教育工作者从认知语言学和翻译学的视角入手进行探讨研究。该尝试对大学英语的翻译教学有所启发。  相似文献   

18.
引导学生熟悉英语社会风俗习惯和行为模式,吸收英语语言文化和国际大环境相结合的企业文化、行为规范的精髓。通过语言学习文化,以文化促进语言学习,顺应教育改革的趋势,整合教育资源,产生整体教育效力。  相似文献   

19.
随着经济全球化的发展,英语已经逐渐成为国际社会的通用语言,世界上80%的网络内容是英语,但这并不意味着英语以外的语言会消失。翻译仍将是不同文化之间沟通交流的主要途径。作为英汉翻译活动的主体,译者要有敏锐的文化意识,也就是说,不仅要深入了解英汉两种语言之间的差异,更  相似文献   

20.
21世纪,经济全球化步伐加快,英语的多元化、第二语言功能特征更加明显,生成具有各国特色文化的英语变体。未来,国际经济变化决定着世界语言的的格局,英语有可能被世界通用的全球语(Globish)或Panglish所代替。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号