共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
孙秀华 《贵州教育学院学报》2014,30(8)
《古诗十九首》中共有十首诗歌涉及植物意象。与《诗经》、《楚辞》相较,在植物意象的选取上,《古诗十九首》既体现传统而又多有创新;在植物意象的构造上,《古诗十九首》注重意象的组合;在艺术表现上,《古诗十九首》植物意象融入了诗歌的抒情话语,有机构成了诗歌的意境。也即,较之于《诗经》、《楚辞》,《古诗十九首》植物意象具有唯美化、组合化和更为情景交融的特点,由此形成了《古诗十九首》植物意象的审美特质。 相似文献
2.
李丹 《甘肃广播电视大学学报》2014,(3):9-11
重言是《古诗十九首》诗歌语言的特色,重言作为汉语词汇复音化过程中的一个重要形式在诗歌发展过程中的作用不可小觑。《古诗十九首》重言现象颇有特点,分析其特点与功能:《古诗十九首》中的重言既体现出它对《诗经》等民歌中营养的汲取,同时亦体现出其文人创作的独特风格。 相似文献
3.
中国古诗歌创作特点和审美取向构成了汉语古代诗歌独特的魅力。汉语古诗追求象外之象、言外之意、味外之味、韵外之致、景外之景。文人将“言外之意”、“韵外之致”、“象外之象”当作自己最高的审美标准,以求达到言有尽而意无穷的效果。这个特点,构成了汉语古诗英译时的难点。笔者研究发现多数译本没有把汉语古诗的“言外之意”诠释出来,个中原因诸多,然最大原因,是没有做到翻译的“前景化”。本文从分析汉古诗歌的创作特点出发,提出汉语古诗歌翻译要“前景化”的建议。 相似文献
4.
中国古典诗歌语言凝练,结构奇特,意蕴丰富,具有高度的概括性、形象性、抒情性、音乐性。所以,要领悟诗歌的艺术魅力,探索作品的丰富意蕴就必须遵循古诗的特点来教学。根据不同诗歌的特点,采取品、思、析的古诗鉴赏法,不仅可以满足新课标的诗歌鉴赏要求,而且还能让学生在品、思、析中感受诗歌的美妙,潜移默化中学会古典诗歌的鉴赏方法。一、诵读中品味语言 相似文献
5.
安之乐 《和田师范专科学校学报》2015,(3):98-101
陆机《拟古诗》不管是在思想内容还是在艺术特色方面都对“古诗”有了全面的承继,此外,陆机在古诗的基础之上还对诗歌的内容、语言、结构、艺术手法、诗歌意象等方面进行了创新,从而使得陆机拟古诗在中国诗歌的历史上彰显了其独特的文学性和历史性。 相似文献
6.
7.
小学语文课本中有《古诗两首》或《古诗三首》这类课文。“古诗”是个含义非常广泛的词语。广义的“古诗”,泛指中国古代文学作品中的所有诗歌作品。小学语文课本中的古诗绝大部分是律诗和绝句,但古诗不等于律诗、绝句。通常所说的“古诗”,包括“古体诗”和“近体诗”两大类。古体诗是唐代近体诗产生以前除楚辞以外的各种诗歌的统称。包括汉魏六朝各种形式的诗歌,如汉魏乐府、南北朝民歌、六朝文人诗、杂体诗。古体诗的特点是格律自由,不拘对仗、平仄,用韵较宽,句数不限,有四言、五言、六言、七言、杂言等形式。唐朝以后的人仿照古诗的形式所写的诗歌也叫古体诗,一般称为“古风”。 相似文献
8.
9.
教师对诗歌这种文学体式的不了解和忽视.导致古诗教学僵硬碎化,丧失诗歌应有之美。改善诗歌教学的首要任务是教师对诗歌体式必须有足够的了解和认识,依据体式进行教学.让学生从整体上体验到诗歌的音韵美和情致美。 相似文献
10.
11.
读诗:设置情境。淘通学生视听.初步感知诗歌。如何引导学生感知作为审美客体的古诗,这是古诗教学的第一环节.在对古诗的整个审美感受中,视觉、听觉起着重要作用。因此.教师应根据所教诗歌的内容和特点,利用各种媒介.刺激学生的各种感官,在此基础上指导学生读诗.初步感知诗歌。具体步骤如下: 相似文献
12.
在小学古诗教学中,教师要激发学生学习诗歌的兴趣,利用学生的记忆特点,合理运用教学手段,创新教学方法,提高学生对古诗的记忆效率,培养学生的古诗鉴赏能力。 相似文献
13.
14.
15.
张文敏 《四川教育学院学报》2006,22(6):36-36
诗歌教学存在课堂结构程式化、朗读随意化、理解文言化等现象。教师要把握诗歌的特点,把握语文教学的特点。把握新课标诗歌教学的要求,才能克服和纠正这些问题,达成诗歌教学的目标。 相似文献
16.
马雅媛 《语文世界(高中版)》2018,(5)
正古诗语言精练,且能给读者丰富的想象空间,诗人的情感与诗的和谐韵律能够使朗读者朗朗上口。小学生在古诗的熏陶下,认识生字、词,更可以产生朴素的审美能力,逐步爱上中华传统文化。引导学生通过阅读诗歌领悟诗歌的含义,并展开想象表达出自己阅读诗歌后的感受,是学科教学的具化要求。教师教学古诗时就应关注解诗意、入诗境、悟诗情。如在《闻官军收河南河北》 相似文献
17.
18.
我国的古诗诗歌源远流长,形象生动。然而对于古诗诗歌的翻译对于译者来说却具有挑战性。但笔者发现恰当地运用英语成对词组对于古诗诗歌的翻译具有一定的帮助性。本文拟从五个方面来阐述英语成对词组对古诗诗歌翻译所起的作用。 相似文献
19.
李鹏飞 《合肥师范学院学报》2023,(2):25-30
从套语、结构来看,左思《咏史诗》有意继承了汉魏时代古诗的风格与技巧。在原型的层面,《咏史诗》创立的五言诗中的“寒士”原型,是对《十九首》“游士”原型的窄化与发展。在晋代,拟古已经发展成为一种诗歌写作的抒情策略。拟作类的诗歌写作化身为接受与创作兼具的抒情表演事件,具有了仪式性品质。诗人通过拟写活动建立与文学经典的互文性,在文本的对话中建构与现实有疏离感的文化空间,获得诗歌的美感与意义。诗人以拟作的形式对古诗风格的延续,是这一抒情策略的生动演示。左思未囿于风格化的抒情策略,从文学原型上完成了对古诗抒情范式的接受和创造性转化,成为中古诗歌运动以“形式范导抒情”为要旨的律化运动中的大家。 相似文献
20.
中国古代诗歌语言简练,富有情感,具有篇幅短小而含义丰富的特点。如果把汉语比作皇冠的话,古代诗歌就是皇冠上一颗璀璨的明珠。因为古诗所用的语言高度凝练,部分语句与现代语含义大相径庭,学生在学习古诗的时候会感到力不从心。 相似文献