首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
语境是人们运用自然语言进行言语交际的言语环境。语篇与语境存在着辩证关系:语境决定语篇的组织、生成和理解.语篇体现语境。不存在没有语境的语篇,语境也不可能脱离语篇而独立存在。对于语篇的理解.语境主要在确定词义,消除歧义,确定指示词语、照应语的最终所指、语义空泛词、理解语篇中的语用含义,正确理解带有某些语义空缺的语句等方面起重要作用。  相似文献   

2.
薛娜  张彬 《华章》2007,(12):235-235
文章从网络聊天中的语境出发探讨语篇连贯,文章认为语境是影响网络聊天中话语理解的重要因素,研究语篇连贯要研究如何用语言来在一定的语境中实现交际目的.语篇本身的构建是在语境中根据语篇中的衔接来把语篇解释为连贯的语篇.  相似文献   

3.
语域是指在特定的语言环境中使用的、有一定的语言特征的语言变体。韩礼德认为语域由语场、语旨和语式三方面的因素决定。外贸英语信函是一种语言变体,其使用的情景因素,即语场、语旨和语式,决定了其文体特点。不论在词汇上,还是在句法上,外贸英语信函都表现出独特的文体特征。在词汇上,外贸英语信函频繁使用专业术语、礼貌词语、情态动词、大词和古体词语;在句法上。外贸英语信函常用复杂句、长句和被动语态。  相似文献   

4.
近年来,关于语篇衔接分析的研究成为语言学领域研究的热点之一,许多学者对不同语篇中的衔接手段进行了分析并提出了许多有益的建议。本文通过分析外贸英语函电语篇中的衔接问题,对外贸英语函电写作教学提出了建议,旨在帮助学生写出衔接合理、意义连贯的信函。  相似文献   

5.
从语篇特征的角度分析,通过大量的英汉翻译实例比较,探讨商务英语语篇翻译中的特征,即词汇特征、句法特征和文化特征,并就商务英语语篇的汉译提出三项基本要求,必须具备相关专业知识,把握语境选择对等词语,礼貌等值确保表达得体。强化译者的语篇意识,提高译者商务英语语篇翻译能力。  相似文献   

6.
翻译不仅受到语言语境的影响,还受到文化语境的影响,从语篇的词语层、句层、篇章层剖析原文的词义、句法结构乃至整体语篇意义,语境在翻译过程中具有导向性和定向性。在翻译的过程中,译者应该遵循语篇的各个层次,结合语境功能对词义与句义逐一分析,以便有效地理解话语含义,只有这样方能译出可信、可读的译文。  相似文献   

7.
一、语篇衔接与连贯理论 语篇是指“任何不完全受句子语法约束的在一定语境下表示完整语义的自然语言”。形式上,语篇可以表现为一个词、一个词组、一个单句、一个复句、一个句群、一个段落、一篇文章乃至一部作品。语篇与词语和句子是不同性质的成分,词语和句子是语言的结构单位,语篇是语言的使用单位。  相似文献   

8.
韩礼德语境理论揭示了社会文化语境与语言之间相互作用的机制。文化语境决定语言系统中的意义系统。情景语境之下的语篇理解要以文化语境为指导,文化语境影响着语篇中遣词造句以及商务活动中非语言交流信息的理解和运用。英语教学中要引导学生认知、习练在文化语境下理解运用语篇及商务知识的能力。  相似文献   

9.
情景语境是语篇的直接语境,也是促进语篇理解的最直接因素。结合实例阐述了语篇理解中的语境意义,重点分析了情景语境在语篇理解中的三个重要作用。  相似文献   

10.
罗丹 《海外英语》2012,(16):220-222
认知语境揭示了生成和理解语篇的认知心理依据。从认知语境的角度,通过分析认知语境与语篇的关系,探讨其在语篇生成中的过滤功能以及在语篇理解中的解释功能,从而更有效地理解语篇的意义。  相似文献   

11.
词汇是构成语言的基本单位。但由于词汇的意义灵活多变 ,有一些常见、常用的词语在外贸英语中却具有不同于日常所用的含义。了解并掌握这些词语在外贸英语中的含义无疑具有重要的现实意义。  相似文献   

12.
从词汇层面对英语广告进行文体分析,主要包括简单词汇、杜撰词、修辞格等在英语广告中的运用。研究发现,英语广告中所用的词汇通过不同的修辞方式能够产生不同的意义。  相似文献   

13.
为提高综合英语教学效率,在词汇扩充、句子和语篇理解以及文化教学等方面促进学生隐喻能力的掌握,在词汇上,利用词汇多层意义之间的隐喻联系,帮助学生理解和运用词汇;在语句分析上,借助具体有形的事物来谈论抽象的事物,进行语句分析与理解;在语篇上,隐喻起着语篇衔接和连贯作用,有助于篇章理解;在文化教学上,通过中英不同的隐喻袁达式,学习西方的思维方式。  相似文献   

14.
功能语篇分析理论主要包括语域理论、语类结构潜势理论以及语言使用中的“选择”。借助功能语篇分析理论对经贸合同进行语篇分析,可以进一步认识对外经贸合同的语篇特点,培养学生经贸合同写作能力,切实提高经贸合同教学质量,  相似文献   

15.
受传统的语言分析模式影响与束缚,已有研究大都孤立地从词汇、句法、语法等角度对外贸英语函电的语言特征进行分析,较少从语篇角度对其进行研究。本文从句子衔接、段落结构、语篇思维模式和篇章组织结构等整体的全局的视角出发,分析了外贸英语函电的语篇特征。  相似文献   

16.
英语听力理解不是简单地弄懂词、句,而是在情景语境之下对话语作出的准确、透彻的理解。文章试图从情景语境的角度来说明情景语境在话语理解中所起的作用,即:话语内容的选择,人物关系的确定和话语的交换方式等。并以此来促进英语听力教学,帮助学生对听力的理解,提高学生的听力水平。  相似文献   

17.
英汉两种语言对缤纷的颜色赋予了丰富多彩的文化涵义,从而构成了各具特色的颜色词汇。但由于不同的民族文化背景,英汉两种语言对同一颜色词可能会赋予不同的文化涵义。这就使得英汉两种语言在颜色词方面既有对应性的一面,又有非对应性的一面。  相似文献   

18.
随着多模态新教学法的发展和多媒体教学工具的引进,高校英语课堂中的多模态话语分析的研究日趋重要。从多模态视角出发,对优秀英语教师的课堂录像进行标注和分析。一方面描述成功英语课堂实例中的多种模态,体现对外语教学的启发意义;另一方面探究各种模态之间的相互关系和在不同教学环节中的作用,从而试图构建英语课堂中多模态的设计、选择和操作原则。多种模态在课堂教学中配合体现和构建意义,发挥良好教学作用,共同实现教学目标。  相似文献   

19.
在当前对外贸易活动中离不开商务语言的交流。随着经济全球化的发展,外贸领域中不断涌现出最先进的信息和技能,无疑其中会出现新交流词汇及其新用法。文章从函电词汇的四个方面,即常用词汇、专业词汇、古体词和缩略词的使用入手,分析了词汇特征及新用法。  相似文献   

20.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语非常丰富。作为外语学习者,不仅要了解它们的基本意义,更要挖掘其深层的象征意义。不同文化之间颜色象征意义的差异,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号