共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英国出了个莎士比亚 ,中国出了个关汉卿。作为东西方两种戏剧文化的代表人物 ,关汉卿生活在 13世纪 ,莎士比亚生活在 16世纪末 17世纪初 ,前者要比后者早出 3 0 0多年。无论地理位置还是时代距离都如此遥远的二人 ,可谓“风马牛不相及” ,但人们偏偏喜欢将他俩相提并论 ,个中缘由 ,说来意味深长。西方人崇拜莎士比亚 ,也喜欢关汉卿。按《英国简明百科全书》“元代戏曲”条的说法 ,关汉卿“是中国元代剧作家 ,也是文艺理论界所公认的中国最伟大的戏曲家”。早在182 1年 ,英国外交官G .T .Staunton翻译清朝图理琛的《异域录》中 ,即有《窦娥… 相似文献
2.
3.
<正>萨特的戏剧作品充满了存在主义的哲学光芒,这些思想不仅体现在他的戏剧人物身上,而且还体现在了他的戏剧舞台空间的构建和安排上。 相似文献
4.
5.
英国的戏剧艺术闻名世界,而伦敦西区则是与纽约百老汇齐名的世界两大戏剧中心之一,是表演艺术的国际舞台,也是英国戏剧界的代名词。准确地说,West End Theatre(西区剧院)特指由伦敦剧院协会(TheSociety of London Theatre)的会员管理、拥有或使用的49个剧院。这49个剧院除金融城的巴比肯中心、南岸的国家剧院和老维克剧院、摄政公园的露天剧院以及Southwark的莎士比亚环球剧院等少数剧院外,大多数都集中在Shaftsbury和Heymarket两个街区,方圆不足1平方英里。这些剧院在商业和娱乐业高度发达的市中心,形成了一个剧院区,这一剧院区也称为… 相似文献
6.
《爱丽丝漫游奇境记》是英国作家查尔斯·路德维希·道奇森于1865年以路易斯·卡罗尔为笔名出版的儿童文学作品,出版之后旋即受到广大读者,尤其是儿童读者的喜爱,很快被译成多国文字。时至今日,这部童话作品不仅多次再版,风靡全球,而且,还出现了许多戏剧、电影的改编作品,以不同的面貌呈现给世人不同版本、不同姿态的爱丽丝和她的奇幻历险故事。 相似文献
7.
被誉为英国语言之父和诗歌启明星的杰佛利·乔叟(约1340—1440),在将近六个世纪后的今天,仍是英国三、四位最伟大诗人中的一个。他第一个在诗歌中再现了对自然、书籍及对各种人物的浓厚兴趣,从而使他的诗歌具有持久而广泛的魅力。他象莎士比亚一样多才多艺,他对叙事诗所做的贡献可以和莎士比亚之对戏剧相媲美。如果说他的作品还不如莎士比亚那样深沉含蓄,那么在情调幽默和通俗易懂 相似文献
8.
为纪念莎士比亚诞辰430周年,’94上海国际莎士比亚戏剧节在金秋时节隆重举办。来自两岸的中国戏剧家和英国、德国等外国戏剧界人士共计几百名欢聚在申城。11台风格、样式各异的莎士比亚戏剧的演出又一次让人们领略了莎士比亚这位属于“所有的世纪”的“巨人”的风采,而其剧作中的丰富而深速的内涵又一次深深地撞击着人们,引起人们对于生活、对于时代、对于艺术的感唱……或许,和1986年在北京、上海两地同时举办的中国首届莎士比亚戏剧节相比,无论是剧目或是剧种,这次活动的规模显然要小了许多;但是作为中国第一次举办莎士比亚戏剧的… 相似文献
9.
10.
2012年10月17日至11月28日,中国国家话剧院第五届国际戏剧季“华彩欧罗巴”在北京成功举办。作为两年一度的中国顶级国际戏剧盛宴,国家话剧院的“国际戏剧季”此前已举办四届,从首届的“永远的契科夫”到后来的“永远的易卜生”“永远的莎士比亚”,再到上届的“华彩亚细亚”,每届都凭借鲜明突出的主题吸引着国内外戏剧迷们的眼球。 相似文献
11.
12.
<正>作家雅歌塔·克里斯多夫1935年出生于匈牙利的科泽格市。由于匈牙利发生暴动,她和家人被迫流亡,几经辗转迁居瑞士的纳沙泰尔市。虽然她早年曾用匈牙利语创作并发表诗歌与戏剧作品,但是这些作品没有得到 相似文献
13.
14.
通往死亡的漫漫长路——奥尼尔的悲剧阐析 总被引:1,自引:0,他引:1
在英语戏剧史上,美国剧作家尤金·奥尼尔通常被称作继莎士比亚和肖伯纳之后的第三代英语剧作家代表,在美国文学史上,他又被公认为美国戏剧之父。奥尼尔一生致力于悲剧创作,是一位著名的悲剧大师,他对世界、对人生的看法总的倾向是悲观的。“我们本身就是悲剧,是已经写成和尚未写成的悲剧中最令人震惊的悲剧”,这种思想植根于他个人的坎坷生活, 相似文献
15.
16.
皇家莎士比亚剧团的导演、演员同作家戴维·埃德加一起创造性地把《尼古拉斯·尼科尔贝》改编成戏剧,这是一次大胆的尝试,独步一时。皇家莎士比亚剧团将狄更斯著作改编成戏剧,还是破天荒第一遭。 相似文献
17.
尤金·奥尼尔,1936年的诺贝尔文学奖获得者,被誉为“美国的莎士比亚”,其成名作便是创作于1918年的《天边外》。这部戏剧虽然是一部现代主义作品,但其字面意义却是非常的清晰,因此很容易概括出它的故事情节,因此,不妨尝试一回“裸读”——不借助任何文献资料,只凭借自己的直觉和阅历来理解这部作品,于是,读者很容易从戏剧中发现“男怕入错行,女怕嫁错郎”的警示。 相似文献
18.
19.
作为巴黎中国文化中心所举办的中国地方戏曲展演活动内容之一的中国地方戏曲欣赏讲座《中国戏曲的艺术特色》日前举办。由此,这一自“中国文化年”开幕以来当地侨界参与最广泛、持续时间最长的一项弘扬中国传统戏剧的活动降下帷幕。在中国地方戏曲展演期间,近3000观众兴致勃勃地观看了5个场次的演出,其中近一半为法国观众,他们通过对中国传统戏剧的了解,对博大精深的中国文化产生了浓厚的兴趣,对中国戏剧之美学与哲学价值更是赞佩不已。中国地方戏曲讲座使法国观众与中国演员得以面对面地近距离交流,许多法国观众认为,通过戏曲讲座不仅对中… 相似文献
20.
近日,记者采访了中国国家话剧院副院长、国家一级导演、戏剧学导演学博士王晓鹰。记者:你是中国首位导演艺术专业的博士,请向本刊读者谈谈你数十年来艺术探索的感受。王晓鹰:对于戏剧艺术,如果说我多少有点儿天分的话,这与我出身于戏剧家庭有关。我在戏剧学院读书时,恰值中国戏剧面临危机,使当时的我有种强烈的抱负和责任感。毕业时,我们那届学生踌躇满志。如果说我在艺术上有所成就,戏剧学院的教育至关重要;而读徐晓钟老师的博士研究生,无疑是一种艺术清寒的享受。我发现,自己的艺术视野逐渐开阔,便有了论文《戏剧演出中的假定性》。始自那… 相似文献