首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
就文学创作而言,一个进入创作成熟期的作家在语言运用方面的状态是相对恒稳的,我国当代女作家王海鸰也不例外。本文从语言学角度,借助尽可能全面的原始语料以及所掌握的语言学相关知识分析王海鸰的小说语言,从修辞和词义的变异角度阐明其小说语言的幽默风格。  相似文献   

2.
本次访谈围绕我们应当如何从事诗歌批评与研究而展开。华中师范大学人文学科资深教授邹建军结合自己从事诗歌批评与诗歌研究的经验,畅谈了可以从哪些方面进行诗歌研究、如何进行具体的诗歌文本研究、如何形成独特的诗歌批评风格、如何在诗歌批评上做出自己的创新等问题,提出了自己独到的理解。最后邹教授指出了从事诗歌批评,关键在于认识到从事诗歌批评研究的重要性。  相似文献   

3.
20世纪80年代的文学批评已成为当代文学批评的"元问题",小说批评在其中具有极为典型的示范意义。而以80年代的王安忆小说批评为例,梳理新时期文学批评在建立过程中所引发的批评模式、批评话语、批评姿态的转变,这不仅表征了当代文学批评在面临具体作家作品时的共性问题,也意味着新时期的小说评价过程中在评价范式与审美标准上凸显的小说评价史问题。  相似文献   

4.
20世纪80年代的文学批评已成为当代文学批评的“元问题”,小说批评在其中具有极为典型的示范意义。而以80年代的王安忆小说批评为例,梳理新时期文学批评在建立过程中所引发的批评模式、批评话语、批评姿态的转变,这不仅表征了当代文学批评在面临具体作家作品时的共性问题,也意味着新时期的小说评价过程中在评价范式与审美标准上凸显的小说评价史问题。  相似文献   

5.
本文从文学翻译批评理论中的翻译风格重塑角度出发,简要评析了刘世聪教授翻译的《一路玫瑰》(Roses, Roses, All the Way)一文的翻译风格与技巧,对译文进行鉴赏和评估,笔者对认为略觉欠佳的部分译文内容进行了试译和改译,并由此总结归纳出如何运用翻译风格重塑的原则,对文学翻译原作进行分析处理,把握英译中译文的风格特点和翻译技巧,形成既忠实于英文原貌、又体现中文译文风格重塑特点、二者有机统一的翻译佳作。  相似文献   

6.
汪曾祺善于在清新平和的格调中叙述故事情节,塑造人物形象。他的小说在书写平凡的人,叙述普通的事中,逐险求奇,寓情于异,让笔下的人物发出传奇的光芒。读他的小说,往往把读者带入一种充满真情与奇 趣的艺术世界。  相似文献   

7.
8.
文坛上的“池莉现象”引起了人们的关注和思考。池莉小说能热销是作家写作观念与时俱进,关注广大平民的生活,适应广大读者的阅读需求的缘故。池莉对生活的描写不是消极的,她在写出生活严酷、艰难与复杂的同时,也写出了明亮、乐趣的一面。她笔下的人物既有被生活所烦的一面,也有顽强乐观、进取的一面。池莉崇尚自然、注重原型的写法也是成功的,是一种突破。近年来,池莉的创作令人困惑,其浮躁的创作心态值得警惕。  相似文献   

9.
为纠正中国文学批评理论话语缺失、理论脱离实际、伦理缺失等现象,聂珍钊教授首倡了文学伦理学批评,为在世界文学批评界建立当代中国学术立场做出了贡献。《文学伦理学批评导论》是其十年研究成果的集中体现。该著作首次为文学伦理学批评构建了理论和话语体系,在理论建树方面超越了西方伦理批评。该书提供的实践范例使得该批评理论更易理解和操作,在解读经典文本形成的新观点体现了中国学者努力与世界"对话"的治学精神。该书同时对中西文学经典进行解读,是文学伦理学批评适用性广和蓬勃生命力的体现。  相似文献   

10.
过去的几十年里,文学批评家们纷纷把注意力放在了女性作家创作的哥特小说上。自从爱伦.摩厄斯1976年在她的著作中提出"女性哥特"一词之后,众多女性批评家们竞相提出自己的见解,对女性哥特小说进行了多角度的阐释和分析。  相似文献   

11.
爱伦.坡是19世纪美国文学中争议颇大的一位作家。他的诗歌、短篇小说,如同他的文学理论一样,在世界文学中有着很大的影响。他的创作风格奇特、独树一帜。从爱伦.坡的坎坷经历中,我们可以认识到那个特殊年代,人们所遭遇的悲惨生活。  相似文献   

12.
杨慧茹 《现代语文》2006,(9):115-115
学中的现实主义原本是客观存在的人类生活的恒久赐予,并非率意创制的时令性饰物。现实主义在我国至少有两千年以上的历史,它在历史运行中发展变化,在时代交迭中移易更新,作为一种学潮流它自然有高扬或低回的曲折流变过程,但因它所固有的与社会现实的密切联系,却使它足以保持不易枯竭的生命力。作为一种学精神,它深刻地扎根于中国的社会和学现实之中,并且产生出许多触动灵魂发人深省的篇章。活跃异常、变动不居的社会现实激发了作家与时代共命运。与现实共沉浮的敏感和豪情。使得作家无法摆脱现实生活的纠缠,由此而赋予现实主义学以旺盛的活力,常常在自我更新的同时开辟出学发展的新路来。  相似文献   

13.
为了揭示小说翻译中的“假象等值”,通过提高译者的文体意识来提高翻译质量,有必要把文体学引入翻译研究。通过对狄更斯的自传体小说David Coppelfield两个中译本的对比研究证明,在小说风格翻译中,应用文体学分析方法的有效性和必要性。  相似文献   

14.
才旦小说在整体风格上呈现出一种散淡、辽远、神秘的牧歌情调。这种文学风格的形成与才旦生活的藏域、生活经历有关。才旦对文学的执着追求以及对文学理论的研究成就了作品的高度。  相似文献   

15.
本文对当代台湾作家白先勇的创作生涯进行了系统的论述,分析了他在前后期创作中的不同风格表现及其原因。从他部分代表作出发,阐述了他创作中浓郁的怀旧、感伤情绪,以及创作发展变化历程。  相似文献   

16.
韩子勇文学批评的最突出特点是他以极富光泽与个性色彩的文字,几乎颠覆了传统的文学创作与文学批评之间的主从关系,他的写作身份一直游移在评论家和散文家之间。在其获得赞誉颇多的专著《西部:偏远省份的文学写作》中,他以文化批评的视角,运用了大量西方现代文艺理论方法,建构起一个自成一统又文采斐然的文学意义上的西部时空,并以与当代主流文坛前沿相接轨的才识,高屋建瓴地发掘出西部文学创作的危机与潜力。  相似文献   

17.
美国华裔女性小说大多以自传体式文本表达她们的诉求和心声。她们的小说强调族裔历史和经历变迁,具有极强的自传性。西方女性主义批评主要探讨女性主义的文学传统,关注女性被分裂的身份。女性主义批评以历史穿线和自传的方式来观照女性的种族、阶级、性别与身份的演变过程。  相似文献   

18.
张爱玲的小说以另类的现代都市艺术视角和情感态度描写三四十年代大上海和香港等地的人情世态.表现出独特的都市艺术特色.首先都市文化中特有的人际关系、价值认同体系以及都市人狭小而喧嚣的生命状态,在其笔下尖锐地体现出残民文化特色;其次其都市艺术特色还体现在她对语言的天才运用上.其文章具有一种阴冷的调子,月亮是她作品中具有象征意义的意象.这种残酷的生存悲剧感加上色彩斑澜的独特技巧,使她在中国现代文坛上占有一席之地.  相似文献   

19.
只有在文化批评的视角下解读文学文本,体会当时的社会文化背景,才能欣赏到19世纪女性作家特殊的双重写作风格。随着文学批评在文学理论界的淡出,取而代之的是文化批评理论在当代中国的迅猛发展。任何文学作品必然是所处现实生活的反映和写照。我们要想深入探析19世纪女性文学的独特魅力,只能从作家所处的社会与时代去寻找答案。用文化批评作为研究方法来研读19世纪的女性文学,可以看出隐藏在作品之后的社会和政治因素,以及女性作家们艰难的生存环境和自身痛苦挣扎的心理路程。  相似文献   

20.
《生活世界的喧嚣》的最大特点在于它的创辟性,它以日常时空和生活政治为核心,创造了一套崭新而完整的阐释系统:日常生活诗学。作者可贵之处还在于他能依据坚硬的事实和严密的逻辑,秉持独立自由的立场,对作家、作品给予锐利而公正的评判。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号