首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
李琳 《现代语文》2006,(12):61-62
现代学中,没有哪位作家像张爱玲那样津津乐道地谈服饰,关注服饰了。夏志清在他的《中国现代小说史》中指出:“张爱玲的女角所穿的衣服,差不多每个人都经过她详细描写,自从《红楼梦》以来,中国小说恐怕还没有一部对闺阁下过这样一番写实的功夫。”她对女人服饰的细节描绘得相当仔细,甚至包括首饰、色彩和衣料。她这样做不由得让人想起王安忆小说里的一段话:“女人既不是灵的动物,也不是肉的动物,她们统统是物的动物,这物集中表现为服饰。服饰是她们的目的,也是她们的手段:是她们的信仰,也是她们的现世:是她们的精神,也是她们的物质。”  相似文献   

2.
“基督教文化与二十世纪中国文学”是一个可以不断开拓和深化的研究课题,许多专家和学者都展开了这方面的研究与论述。五四女作家对基督教文化的接受与过滤就表现出她们的独特性。把她们置于基督教文化背景之下,分析她们接受基督教文化的历史渊源、基督教文化在她们创作中的具体表现和这种宗教情愫对五四女性文学的影响,有利于我们全面了解中国二十世纪文学的发生、发展,有利于进一步把握她们的创作个性和拓展女性文学研究。  相似文献   

3.
中国现代文学史上颇有影响的三位女作家丁玲、萧红、张爱玲对女性文学的发展作出了贡献,以“人”为主体的人本意识、超越“自我”的理想意识和风格各异的独特意识表现了她们以女性意识为核心的小说创作特点。她们敢于将传统地位中始终扮演“配角”的女性在文学中提到了“主角”的位置上来,打破了几千年采男尊女卑的封建传统意识,体现了文学的现代性特质。  相似文献   

4.
中国古代妓女从诞生之始就是艺术工作者,从事艺术、表演艺术是她们的主要职责,接受艺术教育在所难免,学习美术是她们所受教育的内容之一。明代青楼尤其重视对妓女美术才能的培养,这一时期的妓女不但普遍要学习书法、绘画,甚至普遍走出“闺阁”在山水中接受美育。她们的作品带有浓厚的男性文人作品以及时代的特征。  相似文献   

5.
这对双胞胎在不同地方有着不同的名字:在中国大陆播出的版本中她们是芳芳和菲菲,在港台地区播出的版本中她们是法依恩和莲依恩,在日本原版动漫画和广大公主迷心中她们是法音和莲音。在这里,我们就叫她们“法音”和“莲音”吧,虽然不管叫什么,她们始终就是她们——神秘星球有史以来最不像公主的一对孪生公主。  相似文献   

6.
提到中国古代史上-白勺“和亲”或“联姻”,人们马上会想到汉代的昭君出塞,唐朝的文成公主入藏。作为封建社会的弱女子,对中原王朝与边疆民族关系的和好发挥了她们的特殊作用,人们自然不会忘记。她们的事迹也作为中国民族关系史上的佳话千古流传,在今天的历史教学或研究中,也时常会提到她们。本文所要介绍的满蒙联姻,却不是一两个女子,而是一大批人。正是这一大批女子,使清代入主中原的满族,与边区的蒙古族,保持了三个世纪的通婚,建立了世代姻亲关系。也正是这种姻亲关系,对中国北方这  相似文献   

7.
文章评述了《红楼梦》里两个截然相反的女性李纨和秦可卿的性格特征及其社会意义;指出她们虽然一个是心如“槁木死灰”的年轻孀妇,一个是“宿孽总因情”的风流女子,但她们却有着相同的悲剧命运。  相似文献   

8.
以德勒兹生物哲学中的“根茎以遂”和“机器思考”为切入点,可以尝试将中国古代神话,特别是关于女神部分,引证于西方生态女性主义各主要论点。从女娲、羲和、精卫到后来的嫦娥,她们的故事皆潜藏着若干元素,足以(一)与西方生态学例如大地女神“盖亚假设”相提并论,(二)向整个现代生态伦理提供另一“生机”思考体系。目的在于探索怎样从与生态有关的中国古典文化中,提炼出一个类似德勒兹式的人与非人的横截横切和回旋的沟通结构,在学术上建立乐生、利他和虚怀朴素的生命伦理。  相似文献   

9.
晚清是中国女子教育从传统向现代转型的时期,当时来华外国人见证了这一过程。在中国传统社会中,女性的生活空间基本囿于家庭,学校教育与女性无缘,她们主要在家学习相夫教子所需的道德与生活技能。随着西方妇女解放思潮的传入,女性自我意识觉醒。她们开始以各种形式接受新式教育,学习内容突破了“家庭”的范畴,尝试走向社会。这些通过“异域之眼”留下的记录为我们审视晚清时期中国的女子教育提供了新种视角。  相似文献   

10.
从庐隐、萧红、张爱玲的创作心态出发,可以发现,中国现代觉醒的知识女性对女性规定命运的叛逆以及她们所体验的来自男性主流社会更为深重、内在的苦闷,“写作”的生存方式是中国现代女作家选择的一条安全“自救”的道路——她们藉此实现了以创作治疗心灵痛苦的目的。  相似文献   

11.
"没有"作为副词已有定论,"有没有vp"的规范性也得到认可,那么"有"在"有vp"中、尤其是在"有没有vp"中的副词性也应该得到承认,这样才能既符合语言发展的事实,又使现代汉语语法理论更加严密.  相似文献   

12.
文言文的教学和学习,对于许多教师和学生都是难点。但只要找到正确的切入点,学习起来就会驾轻就熟。巧用虚词,从句读、语气、句式、语意、章法几方面明晰文言虚词的作用,不失为学习文言文的有效途径。  相似文献   

13.
学界历来对庄子之游歧义纷争,聚讼不已,而庄子之游关联着庄子对生存世界的总体看法,对其准确理解事关重大。作为庄子主体心态阐释核心的“游”,可以说集中体现了庄子的思想和审美精神,体现了他的人生理想和追求人生自由的强烈愿望,“游”成为深蕴中国文化人心灵中的情意结,成为中国传统美学境界论中的深层根基。  相似文献   

14.
通过构建中外英语教师课堂话语语料库,以中外英语教师在课堂话语中所使用的话语标记语you know为研究对象,重点探讨了话语标记语语调的衔接机制及其与语用功能相互配合,促使话语标记语实现衔接功能的过程。研究发现:中外英语教师使用话语标记语you know作为语篇衔接手段时,降调出现频次最多;语调具有辅助话语标记语you know实现其语用功能的作用。  相似文献   

15.
汉语中有一些成语,历史悠久,其词形用法、语义都发生了很大的变化,从而形成了一个颇为复杂的系统。研究它们,必须尽可能多地查阅资料,运用系统的方法,全面考察,才可能避免失误,得出比较全面的认识。“摩顶至踵”系一成语。《汉语大词典》收录并解释了它。其解释采用的是枚举归纳法,且只是静态地考察它,因而存在以下不足:1.义项设立不全;2.未释其语义的理据。3.未释该词语源流。笔者特对该词语在《四库全书》中的用例,做了穷尽性的检索,并且从语源、语义、词形及其变化等各方面进行了系统的考察。  相似文献   

16.
You are a newly appointed teacher to 30 newly‐arrived Chinese fourth grade students and you speak no Chinese. You are to teach in English and you are to forbid the children to speak Chinese. This scenario was common in the mid‐60s. It raised many questions from parents and educators alike. If you can't communicate, can you educate? Are the children being treated fairly? How long before boredom sets in for children? How long before frustration overcomes the teacher?

The scene would be somewhat different if you spoke Chinese or if the children knew some English. Perhaps you could team up with a Chinese‐speaking co‐teacher: the co‐teacher could teach the standard fourth grade curriculum and its transferable concepts in Chinese while you worked with some of or all of the class, laying a foundation for English instruction. But obviously all‐day “English only” instruction is not enough to comply with the legal mandates and the students’ inalienable opportunity to be taught by teachers who are communicating intelligibly to them.

Kinney Kinmon Lau, his classmates, and their parents and guardians realized something was wrong with this education. They sued the San Francisco schools, relying on the 1964 civil rights equal education amendments. In 1974, the U.S. Supreme Court agreed with them: “English is not enough” (Lau v. Nichols). The issues related to this decision continue to engage educators across the nation. Transitional Bilingual Education (TBE) has become a compromise for Maintenance Bilingual Education, which is what parents in the 60s were pursuing. Today, some have forgotten that the 1974 landmark decision had been preceded by a dozen years of activism across the country by Latino parents with similar concerns to those of the San Francisco Chinese parents.  相似文献   

17.
计道宏 《培训与研究》2006,23(1):106-108
对外汉语教学师资力量的强弱决定着一个学校对外汉语教学水平的高低。那种认为“只要会说汉语,就能教汉语”的看法是十分有害的。本文拟从培养留学生汉语交际能力的角度,探讨对外汉语教学教师应具备的综合素质。  相似文献   

18.
Bear Hunt     
你听过一个叫“马良”的男孩吗?善良的马良拥有一支能变万物成真的“神笔”,他用这支笔帮助了许多人。如果有一天,你也有一支那样神奇的笔,你会用来画什么呢?这一次,神笔换了个新主人,来看看谁如此幸运?  相似文献   

19.
“又”和“再”是两个常用的副词,它们在语法功能上既有共性,又有个性。通过分析发现,副词“又”和“再”还可以细分,“又”和“再”在与词的组合能力,语法意义这两个方面存在异同,找出两者之间在语法功能上的差异有助于我们全面细致地把握它们的具体用法,有助于解决对外汉语教学中副词“又”“再”这个教学难题。  相似文献   

20.
“未尝+不”形式在古代汉语和近代汉语中大都是用一个双重否定表示一种周遍性的强调,而在清以后的白话小说中却是表示一种委婉的肯定,语气较弱。其主要原因一是“没有”盛行以后,“未尝”表示否定的语法功能逐渐被“没有”取代;二是“没有”进入到双重否定句式中,具有周遍意义。“未尝”作为双重否定表示委婉的肯定这一语义特征加强,“未尝不”形式表示委婉的肯定与其所在的句式联系是比较紧密的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号