共查询到20条相似文献,搜索用时 134 毫秒
1.
CHU Tai-song 《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》2012,40(1)
《现代汉语词典》标注的拟声词有249个,在语音上有较为明显的集聚现象,多数分布在某几类声韵调上,也出现了不少例外,这既与拟声词的特点有关,也与普通话语音系统的制约有关,还与古今音变规律有关. 相似文献
2.
储泰松 《安徽教育学院学报》2008,(4)
中古佛典对"寒地狱"名称的翻译多用音译,其得名源于梵文里表示疼痛、惊讶的拟声词,而这种拟声词与汉语相关的拟声词语音形式恰好对应.从汉语语音特点来看,汉语表示疼痛、痛惜、惊讶的拟声词可以分成三类;而且,随着语音的发展变化,汉语拟声词的文字形式也随之改变. 相似文献
3.
4.
方英 《浙江教育学院学报》2008,(5):81-85
拟声词是某一特定语言与自然声音相结合的产物,通过比较英、汉拟声词在语音、句法功能方面的差异,从语言认知、语言系统、文化等方面探求差并的原因,加深对于英、汉语语言体系的认识,并从语音、句法的角度探究英语拟声词的汉译。 相似文献
5.
乔秋颖 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,28(1):14-17
文章对《诗经词典》中的拟声词加以甄别和补充。以文献、文意和字形相结合来确定是否拟声词,归纳出《诗经》拟声词的四个特点。参照后代材料,可以看出:摹拟同一主体的拟声词间具有语音联系;重新审视上古复辅音声母问题,对韵部间关系的认识可开辟一条新路;词语结构的发展与语体有关。 相似文献
6.
刘倩 《读与写:教育教学刊》2012,(6):14-15
拟声词是某种特定语言中用来模拟自然或人为声音的词项。英语和汉语都有大量拟声词,并且呈现出诸多共性和个性。本文从语音、句法功能对比英汉拟声词,分析异同并总结拟声词英汉互译的技巧。了解和掌握英汉拟声词各方面的差异,能丰富我们对于拟声词这一特别词汇类型的知识面,提高译者对拟声词的翻译水平,促进我们更加准确地实现拟声词在英汉两种语言之间的互译。 相似文献
7.
朱俊阳 《北京教育学院学报》2015,(4):27-30
网络新词"duānɡ"以及一些网络单音节拟声词的新兴,对传统汉语单音节拟声词提出了挑战。它们的形成必须符合单音节拟声词语音、文字、语法的普遍特点,这样才能固定下来成为语言符号的发展趋势,同时也为未来出现的新单音节拟声词提供必要的形成依据。 相似文献
8.
张政 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》2008,34(6)
在英汉两种语言里,拟声词都有着极其丰富的内容.从英汉拟声词的语音理据、语言结构、语法功能等方面对它们进行分析比较,发现汉语中的拟声词在结构上更具多样性,使用起来比较灵活,直接拟声词居多,而英语中的拟声词词性更为多样,在句中的功能更强,且间接拟声词较汉语拟声词为多. 相似文献
9.
和佳 《宁波职业技术学院学报》2016,(4):74-79
拟声词是模拟人、事物或动物声音的词,它使语言表达更加具体、形象、生动。日语和英语语言中存在大量拟声词,在各自的语言中占重要地位。日英对同样的拟声对象,有时使用语音形式相同或相近的拟声词,有时使用语音形式完全不同的拟声词。从结构形式、句法功能、意义特征、构词能力等方面进行比较,试图探讨两者的异同,以便更好地认识日英两种语言体系的拟声词特点。 相似文献
10.
本文阐述了英语拟声词的理据及其语义特征,根据拟声词语音象似性原理及其语义特征,探讨了拟声词的教学方法,旨在拓展教学思路,提高教学水平,同时帮助学习者有效地记忆拟声词。 相似文献
11.
杨彦宝 《毕节师范高等专科学校学报》2014,(1):38-43
彝语有丰富的拟声词。以《彝汉大词典》收录的拟声词为语料,分析了彝语拟声词的基本形式和扩展形式、拟声词的语义及其发展,对拟声词的造词能力进行了描写,并进一步对彝语拟声词的归类问题作了简要的说明,认为拟声词是彝语词类中的一个独立类别。 相似文献
12.
以《金瓶梅词话》、《醒世姻缘传》、《聊斋俚曲》三部语料为基本材料,对明清山东方言中的一类词——拟声词发展为动词进行探究和分析,发现很多拟声词发生了"从拟声到言说"的词义演变,即这类词既表拟声,又有由拟声而来的动作义,而且在山东方言中,这些拟声词演变出的表动作的动词词义,不再是临时用法而成了词的固有义项。 相似文献
13.
叠字是汉字中常用的一种修辞手段。汉语叠字可用来翻译英语中的部分形容词、副词、数量词、动词及象声词。 相似文献
14.
文章探讨了英汉象形词和象声词的起源及结构,把象形词词义之间的关系划分为直观象形词、变形象形词和描绘象形词三类,把象声词按其音义之间的关系划分为基本象声词、次象声词和回声词三类,并分析了它们在英汉文字中的异同之处.文章分析了象形词和象声词的在文字表达中的重要作用,对文学作品中象形词和象声词的的典型例证做了分析鉴赏. 相似文献
15.
董岩 《牡丹江教育学院学报》2010,(1):27-28
拟声词是模仿人和事物声音的词,其种类在中英文中都很繁多。本文拟从语音结构和修辞功能两个方面对比分析英汉拟声词的异同,以便揭示拟声词这一广阔世界的奥秘,从而更好地理解和运用它。 相似文献
16.
杨金菊 《湖州师范学院学报》2001,(Z1)
英语和汉语中有着丰富多彩的拟声词。从英汉拟声词的模拟对象、语言结构、语法功能、语义作用及修辞手段等方面进行比较分析,找出它们的异同之处,以更好地理解和运用英汉拟声词。 相似文献
17.
把人、动物或自然物所发出的声音如实地加以描摹.这种修辞方法称为拟声词,英语中有许多表示不同声音的拟声词。一般可分为两大类:1):是直接描绘和反映声音的;2)是不直接描绘和反映的。翻译拟声词时,既要考虑其音响效果,音韵之美,又要注意其译文的忠实、畅达。必须在选词上进行锤炼。 相似文献
18.
刘远志 《阿坝师范高等专科学校学报》2001,(1):70-74
音系规则是生成音系学中一项重要的研究内容 ,它们主要用来进行具体的语音描述。这些众多不同的规则大都拥有一些共同的特点 :语境敏感性 ,对各种音位变化程序的公式化和概括化。在具体的运用中 ,音系规则一方面吸收合并区别性特征分析和音位配列 ,使得音位变化的描述更显精炼简洁 ,更具概括性 ;一方面具体说明各种音位变体的出现 ,同根词的发音变化和超音段特征这些语音现象。 相似文献
19.