共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
核心提示:河南高等教育的发展除了要量力而行打造一两所国内一流大学之外.应将更多的精力集中于建设更多、更好的,服务导向明确的职业性、应用型院校方面。并且以此为切入点打造高等教育发展的“河南模式”。 相似文献
2.
程立海 《第二课堂(小学)》2010,(7):118-120
2010年1月,国内语言文字专家评选出了“2009年十大流行语”,分别为:“不差钱”“躲猫猫”“低碳”“被就业”“裸”“纠结”“钓鱼”“秒杀”“蜗居”“蚁族”。 相似文献
3.
发展职业教育是河南实现“中原崛起”战略的必然选择;河南通过组建职教集团,密切了城乡、校际、校企之间的合作,使河南的职业教育迅速做大做强,实现了河南职业教育跨越性发展。“河南模式”的运行经验对其他地区的职教发展产生了很好的示范作用。 相似文献
4.
如今,"不要让孩子输在起跑线上"成为一句时髦的口号,大家从幼儿园开始比拼,到中学分数更是成为唯一标准。在这种环境下,著名教育家林砺儒成为许多人怀念和景仰的对象。 相似文献
5.
编辑导语
关注现实热点,融入时代生活是近两年来中、高考作文命题的一个明显趋势。作文与生活息息关联,作文就是做人。关心时事,关心窗外的大大小小的事件和现象,融入到生活中去,感受生活,领悟生活,是写好考场作文所必备的一种能力和体验。 相似文献
6.
7.
王迪 《初中生学习指导(初三版)》2011,(11):48-52
人类的速度极限是多少?
在2009年柏林世锦赛上,牙买加飞人博尔特又一次打破世界百米纪录,将由他自己保持的世界纪录提高了0.11秒。 相似文献
8.
河南郑州:“班班通”助力课堂 总被引:1,自引:0,他引:1
为加快郑州市城乡教育信息化发展步伐,促进教育公平和均衡,2010年,郑州市政府决定实施"班班通"工程。"班班通"工程实施范围是郑州市教育局直属学校,市辖6个县级市、6个市辖区和经开区、高新区、郑东新区、港区等4区的普通小学、初级中学、九年一贯制学校、高级中学、特殊教育学校、教师进修学校。目前,"班班通"工程所涉及的1335所学校、19465个班级的所有设备全部安装调试到位并已投入使用。 相似文献
9.
<正>如今,"不让孩子输在起跑线上"已成为一句时髦的口号,孩子们从幼儿园开始就展开比拼,到中学时更是唯分数马首是瞻。在这样的现状下,人们越来越怀念和敬仰一位著名的教育家,他就是"全人格"教育的提 相似文献
10.
11.
12.
甘剑锋 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2012,39(6):227-230
国家助学贷款"河南模式"在多年的助学育人实践中成就巨大,功不可没。但因为政策的制定不尽科学,在其运行过程中,不少地方也出现了助学贷款公益性被逐渐削弱的苗头和趋势;贷款办理手续繁杂,工作量大,贷款催还被动无力,形成了贷款工作人员严重的"怯贷""烦贷"心理等现象。为了"河南模式"的进一步完善,"河南模式"公益性原则的绩效评价体系应该秉持"公益为重"和"多维全面"的原则,尽量缩减贷款手续,做好其他辅助工作。 相似文献
13.
董天鹅 《成都教育学院学报》2009,23(5):61-62
针对国家助学贷款“河南模式”存在的问题,文章指出:要在进一步探索和完善全社会征信体系建设的基础上,加大对个人信用机制的宣传和落实力度,形成习惯服从制度,制度转化为个人诚信习惯的有利的社会环境;要落实学校国家助学贷款工作的事业编制和建立银行合理支付学校业务费用的机制;要简化毕业生还款程序,完善管理考核机制和管理信息系统,从而保证国家助学贷款工作的健康、可持续发展。 相似文献
14.
薛业忠 《作文成功之路(高中版)》2010,(4):37-40
【引语】刚刚过去的2009年,依然有许多普通人,遵照自己心中的准则行事,而这些准则,因为稀缺而变得珍贵,变得打动人心,也赢得了各路“网上观光团”的敬意。 相似文献
15.
高新伟 《新乡师范高等专科学校学报》2005,19(3):125-126
漕运在明清两代是一项大政,漕粮则是有漕各省的一项重大负担,有关漕运的政策,又会不同程度地左右这种负担。河南是漕运负担大省,由于各地交通状况不一,交通便利的县份便代交通不便的县份代纳漕粮,同时获得一定的经济补偿,此之谓“代替”。最初这是一件官民两利的事情。到了后来,这部分代替的漕粮就成了额定负担,以后形势发生变化,代纳漕粮之县份负担日渐沉重,原先的便民政策也变了味道。 相似文献
16.
17.
18.
19.
王广清 《第二课堂(小学)》2011,(7):29-35
近年来,高考现代文阅读探究题成为一道亮丽的风景,2010年几乎在各省市自主命题的试卷上全面开花。命题人稳中求新,在2009年"主题""观点"等"探究点"的基础上,新增"体验""比较"等"探究点",拓宽了命题视野。综合2010年高考18套试卷,我们归纳出以下十大"探究点",供考生参考。 相似文献
20.
程平 《荆州师范学院学报》2011,(4):65-66
"酒"(wine)的确切翻译不能单纯地从字面意义入手,必须综合考虑中西文化差异。了解中西"酒"(wine)的文化起源、词语构成,对于把握"酒"(wine)的词汇含义及其翻译特点具有非常重要的意义。 相似文献