共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
我国新制订的《大学英语课程教学要求》(试行),将原来的以阅读理解为主转变为以听说为主,全面提高综合应用能力。基于戴曼纯对语言能力的界定,参照《教学要求》学生英语能力自评、互评表中的内容,我们制作了一份英语综合应用能力的问卷,对部分学校的非英语专业学生进行了调查并对调查结果进行分析。目的是为大学英语教学改革、各院校调整大学英语的课程设置和制定教学大纲提供一些参考的依据。 相似文献
4.
非英语专业大学生翻译能力的培养一直是大学英语课堂上忽略的问题。当前社会对翻译人才的需求及大学英语的教学改革,迫切要求教师重视大学生翻译能力的培养,切实提高语言学习者的翻译能力。作者结合教学实践,对大学英语翻译教学进行探析,希望通过对学生翻译能力的培养,全面提高非英语专业大学生的英语综合应用能力。 相似文献
5.
陈春燕 《牡丹江教育学院学报》2011,(6):137-138
大学英语教学目标是培养学生的英语综合应用能力特别是听说能力。根据外语“写长法”和语言输出假说等理论,在大学英语教学中尝试“以写促学”+“以说促学”的教学模式,可促进大学英语教学改革,提高非英语专业大学生的英语综合应用能力。 相似文献
6.
7.
大学英语学习倦怠反映当代非英语专业学生普遍存在的消极英语学习心理、态度和行为,其后果直接影响学生英语成绩和身心健康。基于Hobfoll(1989)资源守恒理论、J.W.Atkinson(1963)动机成就理论和教育部高等教育司《大学英语课程教学要求(2007)》,研究者从学校、教师和学生等层面探索应对非英语专业学生大学英语学习倦怠的策略,旨在促使学生以良好心理状态和积极学习行为参与大学英语教学活动,有效提高大学英语教学质量和学生英语综合应用能力。 相似文献
8.
文化在语言教学中能起到很好的推动作用。本文通过分析目前非英语专业大学英语教学中文化教育现状提出几点建议,希望有助于文化知识的引导,培养学生的综合语言应用能力,达到大学英语培养的目标,以适应社会发展和经济建设的需要。 相似文献
9.
10.
《海南广播电视大学学报》2016,(2):130-133
在某高校非英语专业英语翻译课堂上进行案例教学研究,探讨形成性评价在大学英语四级翻译训练中的应用。研究表明,在翻译教学过程中实施形成性评价,能有效培养学生翻译自主学习能力和学习兴趣,增强学生英语综合运用能力,提高大学英语翻译教学质量,促进教学改革深入发展。 相似文献