首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
不同民族的文化存在某些相同或相似的地方,也存在着差异,为了培养学生初步运用英语交流的能力,在英语教学中要注重中西方文化意识和文化知识的传授;教师要善于结合教材将语言和文化同步传授给学生;文化知识加深了学生对语言的了解,语言则因被赋予了文化内涵而变得更易于理解和掌握.  相似文献   

2.
语言是文化的载体,文化是语言的基础;语言是文化的一部分,语言学习与文化学习要同时进行;语言与文化紧密联系、相互依存。因此,学习英语语言的同时也要学习英语文化知识,培养英语文化意识。大学英语教学一直主要注重语言知识的传授,包括语法、词汇、写作等方面的知识,却忽略了英语文化意识的培养,使学生对学习英语的兴趣下降,英语综合运用能力较低,进步的速度较慢。大学英语教学中渗透文化知识,培养学生的英语文化意识,提高学生学习英语的兴趣和学习的积极性,提高文化素养,更有助于有效地达到大学英语的教学目标——培养和提高学生的英语应用能力。  相似文献   

3.
语言是文化的组成部分,是文化的载体;文化是语言的底座,在外语教学中不但要教给学生语言知识,还要让学生了解该语言的文化知识,有计划、有步骤地进行文化导入,培养学生的"文化意识",以便其更好地学习和掌握所学语言,进而提高教学效果.  相似文献   

4.
陈蓉 《考试周刊》2011,(32):115-116
语言与文化之间存在着密不可分的联系,因此,高职英语教学不仅要传授语言知识,而且应包含文化知识的教学。本文阐述了如何结合课堂教学进行文化教育,指导帮助学生在语言学习的过程中更好地了解英美文化,理解中西方文化的主要差异,从而提高学生运用英语进行有效交际的能力。  相似文献   

5.
语言与文化之间存在着不可分割的关系,任何一种语言都具有其特定的社会文化元素,而且语言是文化的关键组成以及重要载体。所以在语言学习过程中除了要重视语言知识和语言技能的学习之外,还必须要加强对语言所承载文化的认识和了解,从而更好的提高语言学习的科学性。大学英语教学作为传授学生英语语言技能的重要途径,要想真正达成培养学生完善英语素质的目标,就必须要重视文化渗透,让学生对英语语言文化有更加透彻深入的了解,进而培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

6.
大学英语教学中不但要注重英语语言知识的传授,更要加大语言文化知识的传播;不仅把目的语文化介绍给学生,而且要使传统的母语文化得以传承。  相似文献   

7.
英语教学是语言教学,离不开文化教育。中职英语教师不仅要了解中西文化在语言上存在的差异,更要在讲授英语语言时,对学生进行文化知识渗透,这样既能增强学生学习英语的主动性和积极性,又有利于培养学生实际应用英语的技巧,提高学生的英语综合素质。  相似文献   

8.
任何一种语言都是文化的载体,它不能脱离文化而孤立存在.在英语阅读教学中要正确处理好语言和文化的关系,要摒弃传统教学中重语言基础知识传授,轻文化背景知识传授的现象,要引导学生在学习掌握语言、词汇、语法等基础知识的同时,了解掌握英语国家的文化背景知识,分析认识中西文化的差异.在教学中文化背景知识的渗透可从习语、宗教文化、社交文化、历史文化、政治文化、民族心理和民俗等几方面入手.  相似文献   

9.
外语教师不仅要培养学生的语言知识和语言技能,还应特别重视目的语国家社会文化知识。语言是文化的一部分,又是文化的载体,离开了文化,语言就失去了内容和意义。只有进一步加强社会文化知识教育,学生才有可能获得所需要的交际能力,实现理想的跨文化交际。  相似文献   

10.
外语教师不仅要培养学生的语言知识和语言技能,还应特别重视目的语国家社会文化知识.语言是文化的一部分,又是文化的栽体,离开了文化,语言就失去了内容和意义.只有进一步加强社会文化知识教育,学生才有可能获得所需要的交际能力,实现理想的跨文化交际.  相似文献   

11.
<正>《普通高中英语课程标准(2017年版2020年修订)》(以下简称《课程标准》)指出,语篇承载语言知识和文化知识,传递文化内涵、价值取向和思维方式。因此,在开展对主题意义探究的活动中,语篇不仅为学生发展语言技能和形成学习策略提供语言和文化素材,还为学生形成正确的价值观提供平台。教师在教学时要认真研读和分析语篇,在引导学生挖掘主题意义的活动中,要整合语言知识学习、语言技能发展、文化意识形成和学习策略运用,落实培养学生英语学科核心素养的目标。  相似文献   

12.
语言是人们交流的工具,同时也是文化的一部分。任何国家的语言都是和这个国家的历史,文化,政治,经济息息相关的,都不可能脱离此国家的文化背景而独立存在。所以语言教学决不仅是孤立的,单纯的教学过程,在教学过程中,不仅要讲解语言知识基础,如语法,句型,句式等,训练学生运用语言的能力此外还应该重视有关国家的社会文化、背景知识的导入。让学生不仅要掌握该语言的基础知识,同时还应该熟悉了解该国家的地理历史、风俗习惯、风土人情、社会、政治、经济和文化教育方面的知识,把语言和文化历史背景很好的结合起来,只有这样才能使学生真正掌握地道的语言,让学生真正的学有所用。  相似文献   

13.
语言教学是文化传播的重要途径。任何语言都是某种文化的特定反映,是文化传播的载体,不能离开文化独立存在。因此在日语教学中对跨文化知识要有足够的重视。在语法、词汇等语言基础知识讲授中适度的文化导入能帮助学生更准确地掌握所学的语言知识,提高学生实际运用语言的能力,使课堂教学更加直观生动,提高教学效率。  相似文献   

14.
语言和文化的关系密不可分。语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。我国传统的大学英语教学偏重于语言知识传授,忽视文化教学,造成了学生跨文化交际能力低下。在大学英语教学中既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生的语言应用和交际能力。  相似文献   

15.
文化是一个复杂的整体。它包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗以及人作为一个社会成员所获得的一切能力和习惯。因此,东西方文化之间存在差异是客观事实。语言是文化的一种表现形式,不掌握英语国家的文化知识.要想真正学好英语、运用好英语是不可能的。所以在英语教学中,教师不仅要讲解语言知识,训练学生的语言运用能力。更要加强有关文化背景知识的传授。  相似文献   

16.
论初中英语教学中文化意识的渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化与语言有着紧密的联系,掌握一定的文化背景知识有助于促进语言应用能力的提高。不同的民族有着不同的文化背景,这导致中西方语言存在很大的差异,也为初中英语教学带来了一定的困扰,要克服这种障碍就要培养学生的文化意识和社会文化能力。本文分析我国初中英语文化教学中存在的问题,并提出在初中英语教学中渗透文化意识的策略。  相似文献   

17.
语言和文化密不可分,学习语言必须了解文化,了解文化主要通过语言,所以,外语教学既要传授语言知识,更要传播文化知识.外语教学应抓住汉英两语言间的相异部分进行文化知识的传输,增强学生的文化意识,培养文化自觉性.  相似文献   

18.
语言和文化密不可分,语言有丰富的文化内涵.词汇是语言中最活泼、最具生命力、且最能体现时代和社会变化的一个要素,因而不仅受到文化的制约,而且词语中的文化信息也能生动地反映出民族文化的独特魅力和内涵.在学习英语的时候,如果对西方的文化背景知识不甚了解,忽视了有关文化背景知识的讲授.那么就不可避免地存在许多交际上的障碍.因此要想使学生顺利完成交际,就必须在教学中把语言和文化知识结合起来,重视文化教学,让学生注意英汉词语中文化信息差异对交际的影响.  相似文献   

19.
语言是文化的载体,学习语言的过程也是了解和掌握该语言文化的过程。长期以来,英语教学过于注重对学生进行语言知识的传授,偏重对其应试能力的培养,忽视了文化知识教学对语言学习的重要性,忽视了对学生的跨文化意识的培养,使得学生在英语学习和交际中屡屡出现歧义误解、语用失误的现象。因此,在初中英语教学中,教师在传授语言知识的同时,要紧扣教学内容,有针对性地渗透文化知识,让学生了解语言的文化背景,帮助学生克服由文化差异引起的交际障碍,  相似文献   

20.
当前,高中英语教学中,语言环境、文化知识缺失;教师口语训练不足;学生存在心理障碍等因素影响了学生英语口语交际和表达能力提升。高中英语教师应当巧用多媒体创设语言情境,营造语言交际的氛围;加强口语交际训练;消除学生表达心理障碍,促进学生语言交际和表达能力提升。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号