首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《考试周刊》2016,(40):80-81
语言文字是文化的产物,同时也是文化的载体,因此,学习一种语言,听说读写能力的掌握只是语言学习的初级阶段,对目的语文化的理解和跨越不同文化场域的交际能力才是语言学习的高级阶段,也是语言教学的最终旨归。大学英语口语教学过程中充分运用非语言交际策略是大学英语口语教学中跨文化交际能力的有效策略。  相似文献   

2.
在当前的二语学习中,无论是升学考试,还是出国留学,实现跨文化交际能力是语言教学的最终目的。培养学生的文化交际能力是大学英语教学中不可或缺的一部分。本文从语言与文化的关系入手,对外语教学中实现跨文化交际的必要性,文化渗透的课堂教学策略,以及其方法、意义等进行了阐述。  相似文献   

3.
隐喻能力作为二语习得过程中对学习者更高的要求,是语言能力和交际能力的有益补充。文章采纳现代隐喻认知理论观点,从应用语言学的角度,结合隐喻与文化及隐喻与二语习得的关系,指出隐喻影响着我们的思维,是语言与文化联系最紧密的部分,二语教学要注意文化的导入,提高学生对隐喻的领悟能力。隐喻能力能够促进二语学习者的学习,用现代隐喻理论指导二语语言与文化习得是十分重要的,以达到用现代隐喻理论指导二语语言与文化习得的目的。  相似文献   

4.
语言表达、体现和象征文化现实。外语学习过程实际上就是一个语言学习与文化体验的统一体。外语学习过程中的文化学习直接关系语言学习的最终结果。要在二语习得过程中顺利实现文化移入,学习者必须遵循语言学习与文化体验相结合、语义学习与语用学习相结合以及跨文化差异对比的原则。文化学习的有效策略包括教师在课堂教学活动中的指导性干预、习惯性的广泛课外阅读以及跨文化交际实践。只有在语言意识与文化意识同时培养的基础上,学习者才能学好目标语言,并在实践中自如地运用。  相似文献   

5.
注重中国文化导入与渗透 提升学生跨文化交际能力   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是交际的工具,英语学习的根本目的在于运用语言进行有效的交流。语言和文化又是密不可分的,一种语言的学习和运用往往受到其背后文化体系的影响和制约,这就要求在学习语言的过程中处理好语言和文化的关系,重视文化的学习。跨文化交际能力的培养涉及"母语"和学习"目的语"两种文化背景,要提高跨文化交际能力,实现有效的交际,就必须深入学习和理解两种文化。目前,中学英语教学界对如何在教学中有效导入和渗透西方文化,让学生理解西方人文地理、历史风俗、价值观念等文化内容,从各  相似文献   

6.
刘爱玲 《海外英语》2013,(23):265-266
语言是交际工具,语言教学的最终目标是培养学习者掌握运用所学语言知识进行实际交际的能力。词汇,语法固然是外语学习中的重要部分,但二语语用能力在二语习得中也不可忽视。该文将以汉英道歉行为不同为例,尝试探讨二语语用能力培养的重要性及方法策略。  相似文献   

7.
随着当代语言学和邻近学科的文化热的兴起,人们越来越强烈地意识到第二语言或外语(下称二语)的相关文化(下称二语文化)学习对二语学习的重要意义。从辩证法和系统观的角度来看,语言与文化的关系是一种辩证统一的关系。语言作为一种系统是文化这个更大的系统中的子系统,是文化的有机组成部分,语言的形成结构和交际模式无不受制于文化、取决于文化,反映和服务于文化的需要;同时,语言又反作用于文化,反映文化,负载文化,传播和塑造文化,对文化发生重大的影响。总之,从宏观和整体上看,语言与文化你中有我,我中有你,互相渗透,密不可分。既然语言和…  相似文献   

8.
陈志云 《考试周刊》2010,(34):105-105
本文的目的是加强第二语言的基础语言知识能力和跨文化交际能力的培养,提出了二语习得和跨文化交际能力培养的关系,讲述了二语习得者跨文化交际能力的培养所需要的条件,重点讨论了二语习得学习的重要部分——文化,并且强调语言是为跨文化交际交流服务,最后总结了跨文化交际教与学。  相似文献   

9.
在二语习得中,许多语言学习者对文化敏感度不高,交际参与度不强,他们偏重语言知识学习,忽略了语言背后的文化差异,导致交际失败.因此,应引导和鼓励学习者多渠道、多层次、多角度地接触外国文化,提高文化敏感度,注重培养跨文化跨语言能力,使语言学习和文化认知有机结合,最终实现多元文化下语言交际的成功.  相似文献   

10.
文章根据Selinker所提出中介语运作的5个程序,描写越南人学习汉语的中介语表现。具体分析了越南学习者由于母语负迁移、对汉语规则的过度概括化、语言训练的转移等因素所生成的语法偏误。通过分析学习者的汉语学习策略和汉语交际策略发现汉越词能帮助越南学习者产生正迁移的同时也会造成负迁移。文章还通过个案分析证明了Selinker所提出的二语学习策略和二语交际策略的不同类型确实一直被学习者所使用。  相似文献   

11.
语境分析及其对英语教改的意义   总被引:2,自引:0,他引:2  
外语学习中最大的障碍是不了解外语交际的语境及其背后的文化差异 ,由此提出外语教学要重视语境分析 ,进而培养学生的语境意识。它有助于英语教学从孤立的语言点教学向联系的语篇分析教学转变 ;从静态的课本教学向动态的跨文化交际教学转变。在培养学生的语境意识过程中 ,需注意把握两个关系 ,一是课堂内与课堂外教学的关系 ;二是语言、文化知识讲授与训练实际操作能力的关系。  相似文献   

12.
刘沂 《海外英语》2022,(3):160-162
鉴于中西方思维方式和文化的差异,二语语言习得者在英语阅读学习的过程所存在的跨文化思维负迁移会影响对二语语言文本信息的正确理解。该文从跨文化交际视角出发,介绍了跨文化思维负迁移现象;阐述了当前高校学生英语阅读能力现状;分析了中西文化差异对二语语言习得者在英语阅读的过程中造成的思维负迁移和中西思维方式差异对二语语言习得的负迁移;最后以跨文化交际能力的培养为主线,结合学习和实践经验,研究了大学英语阅读中跨文化思维负迁移的应对策略。旨在论证二语学习者在英语阅读的过程中由中西思维方式等文化差异造成的负迁移,同时提出相应的应对策略,强调要加强大学生的跨文化思维培养,拓宽其中西文化差异知识面,提高英语阅读综合水平,提升其英语语言专业素养。  相似文献   

13.
语言与文化是相互依存的关系:文化对语言学习的影响重大;而语言是文化不可分割的一部分,是文化的载体.在英语学习的过程中,应注意对文化渊源的了解,因为单纯掌握一种外国的语言并不能很好地与掌握目标语的人进行交际.中西方文化存在着根源上的不同,因而了解中西方文化,广泛涉猎中美文学作品,对语言学习者是十分必要的.  相似文献   

14.
利用网络资源培养成人学员英语学习的自主性   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用互联网上丰富的英语语言资源进行英语阅读教学,有助于提高成人英语学习的自主性,使学习过程具有较强的交际意义。网上教学可以拥有真实地道的英语语言材料,这些材料与学生存在信息沟,可以用来设置真实的交际任务,培养学生的外语交际能力,进行目的语化的拓展,最重要的是有助于培养学生自主学习能力及使用资源的策略。  相似文献   

15.
语言焦虑是学习者个体与二语语境尤其是二语行为有着特殊关系的紧张和畏惧感。语言焦虑有两种不同性质语言焦虑 ,即促进 (积极 )型焦虑与阻碍 (消极 )型焦虑。语言焦虑对外语学习的影响及促成它们的相关因素 ,包括两大部分 :一是学习者个体的内部因素如自尊心、对语言模糊性的容忍、冒险精神、竞争意识和个性特征及认知方式 ;二是学习过程的外部因素如由于广义的文化休克而造成的师生间教学文化的差异。对语言阻碍型的焦虑应采取不同的方法 ,有针对性地进行解决。  相似文献   

16.
语言迁移现象是一种完成交际任务的策略,在目标语学习中,导致交际失误的因素很多,语言迁移是其中之一。语言迁移应该被看成是完成交际任务的一种策略,所以有时由语言迁移所带来的失误是可以被接受的,同时母语在目标语学习过程中并不总是起消极作用。  相似文献   

17.
语言迁移现象是一种完成交际任务的策略,在目标语学习中,导致交际失误的因素很多,语言迁移是其中之一。语言迁移应该被看成是完成交际任务的一种策略,所以有时由语言迁移所带来的失误是可以被接受的,同时母语在目标语学习过程中并不总是起消极作用。  相似文献   

18.
外语教学的最终目的是培养语言应用能力。交际能力的培养离不开对目的语国文化的了解,学习一种语言必然要学习这种语言所代表的文化。因此,外语教学中,应处理好文化与语言的关系。  相似文献   

19.
随着经济全球化时代的到来,各国之间的联系将更为紧密,包括政治、经济、学术、旅游乃至日常交际等。人们越来越认识到了社会文化对语言的制约。当文化背景不同的人们之间进行交际时,即使掌握了丰富的词汇、标准的发音、地道的语法等,交际往往也不能顺畅地进行下去。这种由于文化背景差异所造成的交际中断现象被称作"文化休克"。语言反映着一个民族的文化,透过一个民族的语言,可以了解到该民族的风俗习惯、生活方式、思维特点等文化特征。学习语言的过程,也是了解和掌握目的语国家文化背景知识的过程。语言与文化的特殊关系决定了英语教学过程中有必要加强学生文化洞察力的培养及目的语文化知识的导入。  相似文献   

20.
新颁布的《大学英语课程教学要求》提出英语教学的主要内容是培养学生的语言应用能力、学习策略和跨文化交际能力。语言与文化是紧密相连的 ,学习语言必然要将语言教学与文化教学结合起来 ,加强对目的语文化的了解和学生的素质教育。本文论述了跨文化交际中的文化差异以及在英语教学中实施文化教育的必要性 ,并探讨了进行跨文化交际教学的主要方法和策略  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号