首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 17 毫秒
1.
"跨文化交际"是对外汉语教学的根本目标,参照美国教学目标分类学理论,我们可以将对外汉语教学目标再细化分为两个层次:基本教学目标强调语言习得与动作技能培养,高层次的教学目标重在培养学生对中国文化价值观的共情态度.这两个层面的教学目标相辅相成,既很好地诠释了对外汉语教学的根本目标,又指引了教学路径——教学总体规划与教学内容的择取方向.采用从拼音到汉字、语法再到"语、文同步"的3段模式,是比较适宜的对外汉语教学规划方案.关于教学内容,可以借鉴国际文凭课程,依托合适的主题内容开展教学新尝试.  相似文献   

2.
语言教学与文化教学的关系密不可分。对外汉语教学中应当重视汉语文化教学,教师要讲求介绍中华文化的态度,尽量体现主流文化、现代文化和影响交际的文化。同时,对不同国家的、民族的文化应该本着客观、公正、平等、尊重、包容的态度,培养外籍学生的跨文化意识和跨文化交际能力,通过特色课程的设置、文化综合社会实践活动、各种学科竞赛等途径,加强中华文化对外籍学生的影响和渗透。  相似文献   

3.
语言教学与文化教学的关系密不可分。对外汉语教学中应当重视汉语文化教学,教师要讲求介绍中华文化的态度,尽量体现主流文化、现代文化和影响交际的文化。同时,对不同国家的、民族的文化应该本着客观、公正、平等、尊重、包容的态度,培养外籍学生的跨文化意识和跨文化交际能力,通过特色课程的设置、文化综合社会实践活动、各种学科竞赛等途径,加强中华文化对外籍学生的影响和渗透。  相似文献   

4.
把汉语作为第二语言的学习者经常在使用汉语进行交际时产生误会,这是由于学习者对中国的交际文化认识不足也无法将其运用到实践当中去。因此,在对外汉语教学中必须重视交际文化教学,教师应该遵循全面性、综合性、共时性、跨文化性等原则,在课堂上采用课堂讨论、增强文化体验、增加交际实践、深入价值取向等教学方法进行教学。  相似文献   

5.
本文论述了留学生在跨文化语言交际中出现的语用失误,分析了其表现类型以及造成这一现象的原因,并对这一问题提出了对外汉语教学改进的建议。  相似文献   

6.
崔敏 《职大学报》2013,(3):40-43
随着我国在国际活动中发挥着日益重要的作用,汉语的地位也逐渐升高.我们国家也在大力发展与传播汉语。我们如此的大力传播汉语不仅是为了满足世界各国对汉语学习的急切需求,也是我国自身发展的需要。那么在传播汉语的过程中,最需要的解决的就是教师的培养与发展。因为我们培养的教师在以后从事的是对外交流的职位,传播我们的汉语.更是与外国留学生或是国外的学生的交流。所以跨文化间的交际成为了第二语言教学也是对外汉语教学的重中之重。  相似文献   

7.
培养具有跨文化交际能力的外语人才是当今外语教学的主要目标之一。语言、交际、文化是不可分割的整体。文章对跨文化交际与外语教学研究进行了疏理,发现国内外专家、学者在以下方面存在一定共识:跨文化交际能力培养所涉及的环节;在外语教学中应将文化教学与语言教学紧密结合;在文化知识的学习方面,本族文化与他族文化应该并重;跨文化交际实践对于跨文化交际能力培养至关重要。  相似文献   

8.
语言教学中的跨文化交际能力培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着国际交流的日益频繁,不同文化间的矛盾与冲突也愈演愈烈。在"理解异域文化,相互尊重价值观"的呼声下,关注不同文化的本质和内涵,深入研究跨文化交际已经成为我们面临的一大课题。通过日语教学中学生跨文化交际能力培养的实证研究,把跨文化交际的研究理论和应用有机结合在一起。在日语教学中通过内容、方法、原则、实践四分法,逐层深入跨文化应用理论,使理论与实践紧密结合,以期提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
将现代信息化技术的优势与高职跨文化交际课程教学特色整合,首先需要对构建主义理论原理进行探析,解读高职跨文化交际课程教学要点。并从实践应用角度对网络技术与高职跨文化交际课程教学整合原则深入探究,进而提出了高职跨文化交际教学信息化教学模式的构建策略以及实践应用方式。最终实现了利用信息技术与高职跨文化交际课程教学整合、提高人才外语实践应用能力的目的。  相似文献   

10.
交际法是对外汉语口语教学中普遍采用的一种行之有效的教学方法.其主要特点是把培养学生的交际能力作为教学的目的和手段,在实际交际或模拟交际环境中,以交际内容为纲组织开展口语教学.本文就交际法的基本原则及其在对外汉语口语教学中的具体运用,略陈管见.  相似文献   

11.
大学公共英语教学对于提高学生交际能力的要求越来越高,跨文化交际作为教学过程中的一个环节是不容忽视的。本文从提高学生的交际能力的角度出发,探讨了跨文化交际在大学公共英语教学中的重要作用,提出了开展跨文化交际的教学理念。  相似文献   

12.
试论日语教学中跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
日语教学的目的是培养学习者掌握一门新的语言进行对日交流。跨文化交际能力是语言教学的高级目标,具有跨文化交际能力的人才已经成为当今各种急需人才之一。本文通过对中日间跨文化交际意识和交际能力的分析,探讨日语教学过程中跨文化交际能力的培养方式和途径。  相似文献   

13.
随着国际交往的日益频繁,跨文化交际能力在国际交流中的地位日益彰显。在新形势下,英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生使用英语进行跨文化交际的能力。通过探究跨文化交际意识的定义和内涵,分析了培养跨文化交际意识的重要性,并提出了在大学英语的教学中如何培养跨文化交际意识的教学方法与实践。  相似文献   

14.
本文探讨了汉语文教学与跨文化交际能力培养之间的关系。首先,介绍了汉语文教学的背景和重要性,以及跨文化交际能力的定义和价值。然后,详细阐述了汉语文教学的基础,包括语音、文字、语法、阅读和写作以及传统文化和现代文化的教学。接着,探讨了跨文化交际能力的培养,包括文化意识、沟通技巧、非语言交际能力等方面。最后,讨论了如何将汉语文教学与跨文化交际能力培养相结合,通过案例分析、角色扮演、语言游戏和互动活动等方法,提高学生的跨文化交际能力。结论部分强调了汉语文教学对跨文化交际能力培养的重要作用,并提出了未来发展的方向和挑战。  相似文献   

15.
跨文化交际教学的各种特征都表明有效的跨文化交际教学离不开对默会知识的深入研究,同时,默会知识也为跨文化交际教学的开展带来很多启示。从默会知识的角度,可以对跨文化交际教学的更好开展提出新的看法。  相似文献   

16.
在某种意义上讲,不熟悉一种语言的文化特点,就学不好该种语言。英语教学不仅是传授知识,更重要的是培养学生的跨文化交际翻译能力。以张家界.武陵源民族旅游区为例,从交际与跨文化交际,跨文化交际与文化以及该区社会文化教学中存在的问题与改革建议等几方面作了阐述。  相似文献   

17.
本文以A大学俄汉口译课程为例,探索了跨文化交际视角下高校俄汉口译教学研究与实践,主要分析了跨文化交际视角下教学特点和现状,提出了俄汉口译教学中跨文化交际能力的提高途径,强调教学中应注重培养学生的跨文化交际意识,从译文理解与接受的角度,真正培养出具有较强俄汉交际能力的高素质口译人才.  相似文献   

18.
对非英语专业本科生的选修课程《跨文化交际》教学实践的回顾和总结,分析跨文化教学理论与实践问题,探讨该课程在教学过程中实施的教学内容和教学活动,以案例分析为主,反思如何通过作业设计提高学生跨文化交际能力,旨在探索总结合适高等院校非英语专业学生学习跨文化交际课程的教学模式。  相似文献   

19.
日语作为我国外语教育教学工作中的基础组成部分,是我国高等院校外语教学的主体和核心之一。然而,我国日语教学中跨文化交际能力培养水平较低,无法满足社会发展基础所需。基于此,笔者通过对跨文化交际能力构成部分进行研究,分析了传统日语教学过程中跨文化交际能力培养中存在的问题,在此基础上提出日语教学中跨文化交际能力培养应对策略。  相似文献   

20.
从交际能力看对外汉语口语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从对"语言交际能力"理论的讨论入手,说明在对外汉语的口语教学中,培养学习者的交际能力是教学的主要目的.然后,再从"语言交际能力"理论的三个方面八手,谈一谈依据这一理论,在对外汉语口语教学中要遵循什么样的教学原则,采用什么样的教学方法,才能真正有效地达到培养学习者运用目的语的交际能力的目的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号