首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
听出病来     
天不怕、地不怕,最怕广东人讲官话。
  官话,就是普通话。广东人的,只会听出病来。
  广东人没有语言天分,倒是事实。总有一个原因呀!研究起来,多人用一种共同语言或方言,就不必学另一种;要学的,反是对方。数千年的遗传,基因上这方面的能力已削弱。广东人唯一用的是粤语,就像日本人只会讲日本话,外语十分别扭。  相似文献   

2.
听出病来     
天不怕、地不怕,最怕广东人讲官话。官话,就是普通话。广东人的,只会听出病来。广东人没有语言天分,倒是事实。总有一个原因呀!研究起来,多人用一种共同语言或方言,就不必学另一种;要学的,反是对方。数千年的遗传,基因上这方面的能力已削弱。广东人唯一用的是粤语,就像日本人只会讲日本话,外语十分别扭。但是香港的广东人为什么英语说得那么好?那是地理之故,这个国际大都会,总要多几种语言才能出人头地。  相似文献   

3.
正如何提高学生的文言文学习兴趣,增强教学效果,一直是高中语文教学实践中无法回避的一个重要课题。本文从方言切入来探索高中文言文教学,以期提高学生阅读文言文的兴趣,为语文教学带来一定的启示。一、广东学生在文言文学习中的特点据调查,广东地区的学生有超过一半的人认为广东话与文言文毫无关联,只有极少数的学生认为广东话与文言文有一定的相似之处。同时从学生的阅读欲望来看,大多  相似文献   

4.
惠州方言的助词刘若云广东惠州市惠城区位于客粤方言交界处。对于以惠城区话为代表的惠州方言的系属,向来说法不一。有人认为属客方言,有人认为属粤方言,还有人认为是独立的一种话。本人1991年由广东科技出版社出版的《惠州方言志》,在对惠州话的语音、词汇、语法...  相似文献   

5.
李美 《文教资料》2006,(20):162-163
广东话是中国众多方言中的一个主要派系。这种方言与普通话之间存在极大的差异。而这些差异导致在中英口译实践中出现很多的歧义与误解,使中英口译工作难上加难。本文试就一位赴澳大利亚留学学生的父亲与当地中学校长所进行的一次谈话的口译译文进行详细的讨论与分析,从而探讨广东话作为互译一方语言如何在实际的对话口译过程中实现其“准确传达说话人本意”的目标。  相似文献   

6.
(一) 由于历史上的种种原因,现代汉语仍存在严重的方言分歧。我国目前有八大方言:北方方言(以北京话为代表)、吴方言(以上海话为代表)、赣方言(以南昌话为代表)、湘方言(以长沙话为代表)、客家方言(以梅县话为代表)、闽北方言(以福州话为代表)、闽南方言(以厦门话为代表)和粤方言(以广州话为代表)。在广东,并存着粤方言、客家方言和闽南方言。就惠州来说,同时通行客家话、广州话和由客家话、广州话、本地土话混合而成的惠州话。周恩来总理早在一九五八年就曾经指出:“我国  相似文献   

7.
儿子学说话     
<正>儿子4岁,除了会说普通话,还懂三种方言:襄樊话、监利话、广东话。刚开始,儿子的这项能耐不但没有让我感到骄傲,反而对他学习语言充满担忧。儿子在外公外婆身边待了近两年,又在爷爷奶奶家住了半年,是说着流利的襄樊话和半熟练的监利话  相似文献   

8.
王菲 《海外英语》2013,(23):283-284
英语作为一种世界语言在中国的学习热潮一直有增无减,学英语说英语的人越来越多。但是人们普遍将学习的重点放在语法,翻译和口语上,而对英语语音还没有引起足够的重视。中国从地理上按照江河流域的不同,大致可以划分为黄河流域,长江流域和珠江流域三个地区,三个地区的方言也是中国使用最广的方言,因此,该文就这三个地区最有代表性的三种方言,北方方言,上海方言,广东香港方言与英语语音进行比较,分析英语语音学习中的方言负迁移及策略研究。  相似文献   

9.
广东全省各地方言是很复杂的.我们这里讨论的主要是:粤方言的广州话,闽南方言的潮汕话、海南话,客家方言的梅县话.本文所说方音的特点,指的是方音与北京语音对比时显现出来的某些主要特点.同现代汉民族共同语(普通话)的标准语音北京语音对比来看,广州话、潮汕话、海南话、梅县话大体有下列一些共同的特点.一、普通话有三套“塞擦音·擦音”声母:j q x,zh ch sh,z c s”.广东各地方言一般只有相应的一组声母.潮汕话、海南话、梅县话是舌尖齿背的塞擦音和擦音z c s[tsts‘s],广州话是舌叶齿龈的塞擦音和擦音z c s[t∫  t∫’∫](为了印刷方便,舌叶音也用z c s 来表示).  相似文献   

10.
笔者来广东定居快三年了,听说方言一向得心应手的我遇上广东话,这回也要两手一摊了。特别是收看广东地方电视台的新闻,播音员用广东话(当地称做白话)播音,语速较快,下面又没有字幕,简直就  相似文献   

11.
涪陵方言属四川方言川东方言片区重庆话属的一个方言点。涪陵话的语音、词汇与普通话存在不少差异,致使涪陵人在学习普通话过程中常常出现方言词汇而影响其正确表达。本文从语法上的词类概念角度,辨析涪陵方言中的名词、动词、形容词、副词、数量词等词汇与普通话词汇的差异。  相似文献   

12.
海南各种汉语方言是在不同历史时期逐渐形成的,每种方言都有各自的演变史。(一)海南话的演变现在使用海南话的居民,除小部分系由黎族汉化而成的外,其祖先大都来自福建的漳州、泉州、莆田及广东的潮州。漳、泉、莆、潮一带通行的是闽方言闽南次方言。海南话已不全同于这几个地方的方言,这除了因为各地移民混杂居住造成语音混合外,还由于海南话本身的形成受到当地民族语言的影响,产生了独特的内部构造。当然,其演变过程是缓慢而不平衡的。  相似文献   

13.
本文整理了广东化州那务话的声韵调,分析了化州那务话韵母的特点,以期为粤方言等相关方言研究提供参考。  相似文献   

14.
对广东两阳地区的八个粤方言点实地调查,介绍“两阳”概念的内涵及两阳地区的方言分布,然后列举阳江(市区)话的声韵调,再从两阳方言内部差异出发,借助与周边粤方言(尤其是广州话、四邑话)的对比,初步揭示出两阳粤语的语音特点。  相似文献   

15.
台山话、开平话部分曾梗摄三、四等字文读时收-n/-t尾,是广东四邑方言阳声韵尾、入声韵尾最显著的变化。这种音变的重要诱因是,这些音节的主要元音为e,其舌位较前较高;而这种音变最终得以实现,应该与两地方言使用者的言语取向有重要关联。  相似文献   

16.
江苏泰兴方言处于江淮方言与吴方言的交界地带,语音呈现出了吴方言向江淮方言过渡的特点。本文将泰兴方言语音与北方话、江淮方言、吴方言、晋语、客赣方言和徽语的语音特点进行比较,了解泰兴方言与其他方言语音的差别和联系,并结合泰兴历史地理概况,总结出泰兴方言的局域特征。  相似文献   

17.
金湖县隶属淮阴市,位于苏北洪泽湖与高邮湖之间,地处淮河下游,隔高邮湖、宝应湖与高邮、宝应相望。金湖县历史上长期分属高邮、宝应管辖,境内方言也有高邮话和宝应话两支派系。金湖话属江淮方言。这个县是1960年建立的新县,方言情况在方言研究史上还是一片空白,为填补这一空白,本文就它的方言音系中几个有特点的问题提供一些资料,并作一点说明。  相似文献   

18.
东北方言作为北方方言的一个次方言,在普通话中发挥了很大作用。抚顺话作为东北方言的重要组成部分,虽然其差别与普通话不是很大,但由于地理位置、殖民统治、人口迁移、民族融合等历史问题造成了抚顺话与普通话在语音系统上的差异,对抚顺人学习普通话造成了一定的影响。所以本论文通过对辽宁抚顺人学习普通话时在语音系统中出现的问题进行分析,并提出学习普通话的建议,从而更好地帮助辽宁抚顺人学习普通话。  相似文献   

19.
本文以洪雅方言声调演变为例,讨论四川方言南路话与湖广话的历史关系。首先,通过实验语音学方法,分析了洪雅方言单字音声调格局及两字组连读变调。由此,比较近八十年来洪雅方言与成都方言声调的演变情况,并结合方言史和移民史,发现在四川方言中,南路话与湖广话来源不同但接触深刻,湖广话引领南路话演变。  相似文献   

20.
雷州话属于广东四大方言之一,有着悠久的历史,分布较广,持语人数量较多。雷州话源自闽语系的闽南语,在承袭闽语大部分语言特点的基础上,历史的变迁也赋予了雷州话独具一格的特征。学术界在雷州话对第二语言学习的迁移方面已有部分研究。本研究通过探究雷州话和英语的差异,以及雷州话在汉英翻译中可能产生的正、负迁移,进一步探索在汉英翻译教学中应当采取的策略,以提高学生的翻译质量和汉英双语转化能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号