首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在我国高职院校商务英语专业纷纷开设商务英语翻译课程的背景下,课程教学的质量却不容乐观。脱离语言学理论指导",蜻蜓点水式"的教学方法使商务英语翻译教学停留于肤浅层次。在语言经济学、语言合作理论等语言学研究成果的指导下,开展商务英语翻译教学与实践研究,从而提出商务翻译的3C+F准则,对于培养合格的应用型外语翻译人才具有重要意义。  相似文献   

2.
泛读教学在提高学生英语阅读能力乃至整个语言学习能力方面起着十分重要的作用.本文通过分析高职商务英语泛读教学的特殊性,结合目前教学中存在的问题,就如何提高高职商务英语泛读教学效果和学生的阅读能力进行了初步探讨.  相似文献   

3.
基于高职商务英语专业学生的学习需求和能力培养目标,从语用学的角度探讨高职商务英语的教学语境,以语用语境为分析框架,将CBI语言教学理念和行动导向的高职教育理念贯穿于分析的全过程,并从全景的角度构建了高职商务英语教学语境模型,以期对高职商务英语教学设计起到一定的指导作用.  相似文献   

4.
信息化技术与教育教学的互相融合,能够合理分配各类教学资源,有效提高高职教育的教学效果与学习效率。本文以高职高专院校商务英语专业语言类课程教学为出发点,以微课为例,探索如何将信息化教学技术应用到高职商务英语专业语言类课程教学中,旨在改变高职商务英语专业语言类课程教学目前的困境,并找出解决困境的方法。  相似文献   

5.
建构主义学习理论及其教学设计原则在高职商务英语写作教学中发挥了重要作用。指出高职商务英语写作课程采用以学习为中心的教学设计,阐明高职商务英语写作教学设计体系的构成包括高职商务英语写作教学设计思路、教学组织形式、单元教学设计,总结了高职商务英语写作教学设计过程中的关键因素。  相似文献   

6.
丛蕊 《华章》2010,(30)
商务英语是一门对英语要求很高的课程,也是一门实用性、技能性、知识性并重的课程,其教学目的和任务的实现涉及到多个教学环节、多种专业知识,其教学方法与艺术是十分关键的因素.跨文化交际是指任何两个不同语言文化背景的人之间的交际.在高职商务英语教学过程中,适当将跨文化交际的知识引入课堂,不但能开阔学生视野,更能激发学生学习语言的浓厚兴趣.本文通过分析踌文化交际和高职商务英语的关系,提出了一些教学的建议探讨了对于高职专业学生来说,如何帮助学生克服学习的心理障碍、激发学习兴趣、提高学习效率的方法和艺术.  相似文献   

7.
情境互动教学模式在商务英语教学中的运用与效果分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务英语在高职院校的教学中日益重要.笔者在商务英语课堂教学中,根据学生的心理和个性发展规律,尝试采用情境模拟方式,加强互动交流,创设学习英语的语言环境和轻松愉快的氛围,通过师生互动、生生互动等调动学生学习积极性,使学生获得有效交际能力.  相似文献   

8.
本文旨在探讨跨文化意识下的高职英语专业学生商务英语写作.跨文化意识是英语专业学生学习过程中应具备的基本素质,使语言教学从语法层面上升到文化层面.教师在跨文化意识下进行商务英语写作教学会起到较好的交际效果.  相似文献   

9.
目前,我国的商务英语教学仍以课堂教学为主,课堂是学生语言实践的场所.课堂教学应是双向的、动态的交流,应给学生提供充分的可理解性输入和可理解性输出的机会.文章通过实验研究,分析商务英语专业学生对教学中语言能力的输入和输出在商务英语学习中的作用的态度,以及商务英语专业学生的教学过程中的语言输入量和输出量;探究学生商务英语教学中语言能力输入、输出的关系,以期对商务英语教学过程中语言输入和输出情况有一个清晰的认识和全面了解.  相似文献   

10.
商务英语属于专业用途英语,课程教学应当体现市场导向与专业特点,做到以学生需求为中心。采用问卷调查和访谈相结合方法,对高职商务英语翻译教学特点、与教学需求不符等存在问题、高职商务英语翻译学习者对课程教学需求进行分析。对非商务英语专业的商科学生和商务英语专业学生专业需求分析结果发现,不同专业学生在商务英语翻译学习方面的学习需求显著差异。商务英语翻译课程应从学习需求分析出发,结合课程教学特点探讨教学改进方向,提出从专门用途英语教学理念出发,设计教学内容、优化课程设计等角度进行商务英语翻译教学的策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号