首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 546 毫秒
1.
张雷 《现代企业教育》2012,(23):222-223
谚语是蕴涵文化价值最丰富的语言单位,是民族语言长期发展的产物,日语谚语是日本语言文化的重要组成部分,其内容非常丰富,涉及日本人生活的各个方面,因此日语谚语是认识和理解日本人与日本文化的一把钥匙。本文试从文化语言学的角度,对日语中有关夫妻关系的谚语进行初步归纳整理,并通过这些谚语从男尊女卑意识、女性在家庭生活中的重要性、对夫妻关系的认识三个方面来考察了日本人的传统夫妻关系。  相似文献   

2.
贾凤伦 《考试周刊》2010,(35):35-36
在中日两国人民漫长的文化交流中,日本人不仅借用中国汉字创造了自己的文字,而且吸收了大量的汉语词汇,其中也包括汉语成语、谚语。日语吸收和借用汉语成语、谚语的形式很多,有直接借用的,也有翻译成日语的。直接借用就是书写形式和意义完全一致或基本一致。本文就这类成语、谚语的典故、出处和用法作了介绍。  相似文献   

3.
在中日两国人民漫长的文化交流中,日本人不仅借用中国汉字创造了自己的文字,而且还吸收了大量的汉语词汇,其中包括不少汉语成语谚语。但这些成语谚语在日语里并不是以汉字形式出现,而是被日本人译成了日语,以日语的形式表达。本文就这一类成语谚语的出处和喻义进行了分析,并就翻译问题提出了自己的看法。  相似文献   

4.
本文主要围绕日本的谚语来进一步分析谚语这一独特的文化现象背后隐藏有关日本人、日本民族在内的日本文化特点。文中重点选取了日本人实际生活中常用的谚语用例,旨在探寻其中反映出的日本人独特的文化心理及富有大和民族自身特色的行为模式。  相似文献   

5.
谚语是一个民族语言和智慧的结晶。它就像一面镜子,折射出不同民族的文化特点。日本酒文化源远流长,日本人不仅制造了口感细腻纯正的清酒,还产生了许多脍炙人口、内涵丰富的酒谚俗语。这些酒谚,一部分出自中国的古代典籍,明显带有中国文化思想的痕迹。其中特别是儒家伦理道德型的酒文化精神对日本的酒德、酒礼等影响深远。同时,日本民族独特的酒文化特征也在谚语中得到了完美体现。比较而言,日本和中国酒文化大同小异,各有所长,各有所短。  相似文献   

6.
论文通过对中日谚语的分析,探讨了中日文化的异同。指出,中国人喜欢以批判、说教或者定义的形式表达谚语,给人严谨、正式的感觉;日本人则喜欢用生动、逼真的语言来表达谚语,给人栩栩如生的感觉。汉语气势恢宏,较为抽象,而日语较为细腻,形象较为具体;汉语侧重总结,给人教化,而日语通常留空白。  相似文献   

7.
日本谚语典型反映了日本民族特征,凝聚着日本民族特有的人生观和价值观取向,同时也折射出本民族特有的一些国民性格。学习日本谚语对于深刻理解日本文化,了解日本民族特质有重要意义。  相似文献   

8.
汉日自然类惯用谚语有许多相似之处,而汉日自然类惯用谚语的研究也可以反映汉日两国的文化差异,为了分析汉日双语中自然类惯用谚语的类型及异同,将自然类惯用谚语分为自然美景、自然气候和自然植物三个方面.在自然美景方面,汉日谚语都使用简单的短句,通俗易懂,区别在于中国谚语多,以山川为主要内容,而日本谚语较少,少部分以樱花为主要内...  相似文献   

9.
谚语是一国语言的精华,有着音律、大众、简洁等特性。日本人受地理位置、自然环境等影响,开始崇拜自然,因此在日语谚语中有很多和自然相关的谚语。本文拟从等价理论的视角出发,对日语谚语中含比喻修辞的谚语的汉译进行对等研究。  相似文献   

10.
刘樱 《学周刊C版》2014,(12):17-17
谚语是一国语言的精华,有着音律、大众、简洁等特性.日本人受地理位置、自然环境等影响,开始崇拜自然,因此在日语谚语中有很多和自然相关的谚语.本文拟从等价理论的视角出发,对日语谚语中含比喻修辞的谚语的汉译进行对等研究.  相似文献   

11.
论文以日语谚语为主要研究对象,从日语谚语的来源 、 语义等两个方面入手,来探索日语谚语中所体现的日本人兼容并包 、 紧密联系自然 、 勤劳认真 、 谨言慎行等国民性格.旨在通过对日语谚语的研究,剖析出日本国民的文化价值取向,从而进一步了解中日两国民族文化间的异同,加深对两国文化的理解和认同,促进两国跨文化交际的深入开展.  相似文献   

12.
古往今来,谚语在人们的言语活动中都扮演着重要的角色。无论是从语法的角度,还是从修辞的角度看谚语,其研究价值都让人欣喜不已。在现代汉语教学中,谚语往往也成为激发学生学习兴趣和钻研精神的制胜奇兵。  相似文献   

13.
陈至燕 《考试周刊》2011,(17):42-43
日语的谚语中包含着很多关于女性形象的看法。观察这些谚语,不难看出日本女性在日本社会中的地位、作用,以及社会上诸多对女性的看法和评价。一方面,表现女性的肤浅、愚笨、屈从等带有蔑视性的谚语很多,这大多是由于男尊女卑的习俗和身份、教养的差别而产生的。另一方面,日语的谚语中也有少数的表现女性善良、伟大的褒义谚语。谚语虽然是民众智慧的结晶,有很多值得深层咀嚼的东西,但也有很多偏见。现在随着观念的不断变化、女性社会地位的逐步提高,人们对女性会有一个全新的认识。  相似文献   

14.
任宏 《现代语文》2006,(4):68-69
隐喻是谚语中最常用的修辞形式,而通过对英语谚语和汉语谚语中的隐喻进行对比,可以发现二者在喻义和喻体使用上的共同、共通和相异之处,从而可以让我们了解两国在风土人情、生活哲理等方面的异同,感受东西方语言文字的不同魅力.  相似文献   

15.
谚语论集《中华谚语志》中丰富的谚语可视为汉语谚语的缩影。其中类比性谚语尤为典型,其在形式上可分为句内具备类比关系的谚语和同义谚语的类比性谚语群,在内容上突现了谚语的民族性和地域性特点。类比性谚语在具体的直观领悟中传授事理,独具特色,是我国传统的类比思维的生动例证,探究此书的谚语也是对汉语谚语整体面貌的管窥。  相似文献   

16.
语言和文化是相互渗透的。日本酒文化源远流长,在酒文化的发展过程中,创造并形成了很多脍炙人口的谚语而流传至今。这些酒谚语既丰富了酒文化,又折射出了很多与酒相关的习俗、礼仪,甚至人们的生活习性。本文从日本酒谚语的视角出发,着重研究谚语中的日本酒文化。  相似文献   

17.
语言和文化是相互渗透的。日本酒文化源远流长,在酒文化的发展过程中,创造并形成了很多脍炙人口的谚语而流传至今。这些酒谚语既丰富了酒文化,又折射出了很多与酒相关的习俗、礼仪,甚至人们的生活习性。本文从日本酒谚语的视角出发,着重研究谚语中的日本酒文化。  相似文献   

18.
语言和文化是相互渗透的。日本酒文化源远流长,在酒文化的发展过程中,创造并形成了很多脍炙人口的谚语而流传至今。这些酒谚语既丰富了酒文化,又折射出了很多与酒相关的习俗、礼仪,甚至人们的生活习性。本文从日本酒谚语的视角出发,着重研究谚语中的日本酒文化。  相似文献   

19.
谚语是民间口头流行的语言形式,谚语的通俗性特点与禅籍的口语化特征相一致。因此,谚语是禅籍中常见的一种语言形式。谚语的运用不但进一步增强了禅籍的口语化、通俗性特征,也形成了禅籍特有的行文方式。  相似文献   

20.
英语谚语是英语文化宝库中绚丽多彩的瑰宝。看似简短的一句话 ,常常显得既寓意深刻 ,又韵味隽永 ,既闪烁着思想智慧的光辉 ,也流溢着语言艺术的光采。国内有学者曾给谚语下过这样的定义 :“谚语是人的经验之结果 ,而用美的言词以表现者 ,于日常谈话可以公然使用 ,而规定人们行为之言语。”德国学者弗利得里希·赛勒尔在他的《德语谚语学》一书中说谚语是“在民间流传的具有诲人倾向和高雅形式的独立句。”英国版的《朗曼现代英语词典》(LongmanModernEnglishDictionary)对谚语词作了这样一个解释 ,说它是一种…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号