首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一个国家的文化是经过历史长期的积淀而形成的,文学则是通过语言将历史表达出来,不同国家有不同语言,不同的语言表达出来的文化也不同,人文情怀都会有差异。在东西方文化中,中国文化和英国文化是最具代表性的文化,在表达人文特性上存在不同点。本文从女性文学、浪漫主义文学和通俗文学这三个方面对东西方文学进行说明,为了使我国文学能够有更大的提升,本文通过分析从英国文学中汲取优秀的文化,并将这些文化和我国文化进行融合。  相似文献   

2.
对比法是区别事物的首要方法,即把要研究的事物或现象和另一事物或现象联系在一起,在一定的条件下加以比较,从而确定它们的异同点,达到认识事物和现象的目的,但在运用时应该注意全面性。通过教学实践和听课,笔者发现对比法在科学教学中有它独到的作用,而且比较适用于初中生学习科学知识,如概念教学、实验探究、解题等,运用对比法可以帮助教师和学生更快甚至更易获得期望效果。本文试图结合新课程理念,从五个方面来阐述对比法在《科学》教学中的应用,以供同行参考。  相似文献   

3.
英国文学是全国高等院校英语专业的必修课程,交际教学法是一种行之有效的教学方法.通过运用扮演角色、模拟活动和小组讨论等教学活动,使得英国文学课堂内容丰富、生动,激发学生的学习兴趣,有助于提高学生的语言交际能力和文学欣赏能力.  相似文献   

4.
由于计算机技术的飞速发展,电脑音乐技术也得到了长足的进步。目前,电脑音乐技术在音乐教学中的应用也越来越广泛。笔者根据多年的经验,以潮州音乐的教学为例,提出了将电脑音乐技术引入音乐教学中的必要性和重要性,然后阐述了电脑音乐在音乐教学中的应用,最后讨论了电脑音乐技术的应用对音乐教学的影响。  相似文献   

5.
19世纪英国浪漫主义诗歌与《圣经》有着千丝万缕的联系。本文以19世纪英国浪漫主义诗歌的重要代表人物雪莱及其诗歌和相关作品为例,从不同角度分析19世纪英国浪漫主义诗歌与《圣经》的关联,以期为理解19世纪英国浪漫主义诗歌和《圣经》文本阐释提供帮助。  相似文献   

6.
"刑法学"教学应当特别注意培养学生的法律职业思维能力,单纯依靠传统的讲授法在很大程度上制约了这一目标的实现,而对比教学法可以弥补其不足。通过对对比教学法内涵、引入"刑法学"教学中的意义及其有效运用的初步探讨,以期对教学实践提供借鉴。  相似文献   

7.
高中化学概念教学是化学教学的重点和难点。根据学生学习过程中容易产生的认知困难,合理的应用对比实验可以帮助学生澄清模糊的认知,全面掌握化学概念。文中以化学必修1中几个化学概念的教学为例,探讨对比实验在教学中的应用。  相似文献   

8.
启发式教学是一项重要的教学原则和教学模式,在体育教学中越来越受到重视。传统教学中多采用"系统教学"方式,这一方式信息传递不对称,教法简单,忽视了学生的主体地位,最终导致学生积极性得不到调动,学习思维得不到训练,教学效率很低。启发式教学以建构主义理论和"最近发展区"理论为依据,突出了"学生为主体,教师为主导"的课堂格局,避免了教学信息不对称现象,提高了学生的参与度和思维活跃程度,深受师生欢迎。以网球教学为例,着重介绍了启发式教学的内涵、原则、模式,并例举了体育启发性教学的几种常用方式。  相似文献   

9.
以排舞教学为例,采用两种不同教学手段对实验组和对照组进行教学。结果表明,视频教学对学生的身体姿态的优美性、舞码的准确性、动作的完成质量和表现力这几个方面影响较大,能很好地提高教学效果和教学质量,值得在今后的体育教学中进一步推广。  相似文献   

10.
《毛泽东思想概论》课是一门政治理论课,教师在教学中要善于运用对比分析的方法,使学生更好地理解和掌握理论。对比主要在以下几个方面进行:1.对比马列主义和毛泽东思想;2.对比中外无产阶级斗争的环境和条件;3.对比无产阶级革命的理论与政策;4.对比毛泽东思想与党內的错误思想。  相似文献   

11.
在国家向着国际化发展的过程中,英语知识的学习受到广泛关注,尤其是高职英语教学,其教学目的就是培养社会需要的英语职业人才,提升人才专业素质,使其符合国家需要的专业素质较高的人才。此时,高职英语教师就要创新自身教学方式,引进对比语言学,为学生英语素质的发展奠定基础。  相似文献   

12.
该文以汉英语序对比为例说明对外汉语教学中应有的语言和文化的融合与渗透,论述了汉英文化中,人们的思维方式反映在句法上的主要差异,即整体思维和分析思维。并以此为出发点,介绍一种以语言文化对比和语言文化平行点为主的文化导入模式。  相似文献   

13.
从“意合与形合”“重心位置”“主体与客体意识”“重复与替代”和“动态与静态”五个方面对汉英双语句法进行对比,旨在培养学生的英语思维能力,提高学生的汉英双语转换能力,从而改善汉译英翻译教学效果。在翻译教学实践中发现,学生普遍缺少英语句法知识,习惯于将汉语句法知识直接移植到英语句子的构建中去,造成许多错误。尝试将汉英双语句法对比研究应用于汉译英教学中,阐明对比原则和研究结果,揭示汉英两种语言在句法层面上的差异,相信将有助于强化学生的双语转换意识,对汉译英教学起到积极的促进作用。  相似文献   

14.
许多学生由于不能牢固记忆和熟练掌握运用单词而影响了学习英语的兴趣,如何有效地指导学生快速而牢固地记忆单词是英语教学中一个重要课题。在英语词汇教学中科学地运用比较教学法,能够帮助学生在学习记忆英语词汇时举一反三,达到事半功倍的效果。  相似文献   

15.
单片微型计算机技术这门课程内容抽象,不好理解。对于高职学生来说学习这门课难度大,学习兴趣低,对于有关专业教师来说,如何教好它一直是觉得比较头疼的事情。通过近些年来在单片微型计算机教学过程中的探索与尝试,采用新的教学方法和教学模式,如对较为抽象的知识点、专业术语采用类比的教学方法,即利用与知识点相似的生活中的事物进行类比并讲解的教学方法,从而让学生对知识点的感受更加直观,从而真正理解所学知识,对于提高学生的学习兴趣,学好单片微型计算机知识取得了良好的效果。从而为单片微型计算机的教学提供了借鉴或思路。  相似文献   

16.
油画作为一种手段与媒介,可以起到表现自然与社会生活,传达思想与感情的作用。油画的发源地是欧洲,经过长期发展形成了独具特色的面貌和规范,但是油画的表现语言却并没有因为其特色而被限定。油画是外来画种,和其他大多数引进的文明一样,被中华民族传统文化消化和吸收,并且渐渐与中华民族传统文化相融合。本文以王沂东绘画创作为例对中国元素在油画教学中的应用进行分析,旨在提高油画教学效率和质量,促进学生全面发展。  相似文献   

17.
18.
汉语推介课(Chinese Taster Session)是英国的某些大学在新学期前为了方便学生了解和选修汉语课程而推出的一项活动,一般以一两个课时为单位,没有特定的教学素材,由任课教师策划安排。汉语推介课遵循“语言一语用一文化”三位一体的教学原则,“以学生为中心”,“以教师为引导”,“以理解基础上的简单交际为目的”,使学生对汉语言文化产生初步的兴趣,提高进一步学习的积极性。这项推介活动内容也同样适用于孔子课堂。  相似文献   

19.
翻译课教学重在培养学生的翻译能力,然而传统的翻译教学模式难以激发学生强烈的翻译实践欲望,因而不易获得良好的翻译能力。奉着实用性、可操作性原则,文章尝试从探究译文优劣的视角,探索如何使学生提高翻译兴趣和学习效果,力求做到让学生学会如何独自处理泽料、如何修改并推出译作精品,打造终身受益的学习方法。  相似文献   

20.
随着经济全球化与各国文化交流的不断发展,翻译教学肩负着越来越重要的任务。翻译能力水平不仅体现在译者对外语掌握的熟练程度上,而且取决于其对两种语言特征差异的把握。本文通过对英语学习者在翻译实践中误译的原因分析,发现在英汉翻译教学的过程中,英汉语言对比学习是课堂教学不可忽视的一部分,能够有力地推进学习者翻译水平的提高。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号