首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
7月盛夏,首届世界汉语大会在北京隆重召开。世界汉语大会的目的是搭建一个文化交流的平台,繁荣和发展世界汉语教学,推动汉语文化的广泛传播,让汉语更快地走向世界。正逢其时据不完全统计,目前世界各国通过各种方式学习汉语的人数已超过3000万,100个国家超过2500余所大学在教授汉语。截至2005年6月,汉语水平考试(HSK)已经在世界上37个国家设立了154个考点,已有40多万名海外考生参加了这一考试。为了支持世界各国的汉语教学,近10年来,中国政府陆续向几十个国家派出了汉语教师,并对外赠送包括汉语教材在内的中文图书60余万册。此外,中国政府…  相似文献   

2.
史海峰 《现代语文》2007,(10):107-108
随着中国经济的飞速发展、综合国力的不断提高,国外对汉语学习的需求也随之迅猛增长.目前国外使用和学习汉语的人数已近一亿,约100个国家在各级各类教学机构内教授中文课程[1].如果每20人需要一名教师,那么就需要500万对外汉语教师而事实上目前全世界从事对外汉语教学的老师仅4万多人[2],由此可见,对外汉语教师的缺口极大.  相似文献   

3.
陆俭明 《现代语文》2006,(6):111-111
一、对外汉语教学在21世纪的地位 进入21世纪之后,随着世界逐步进入信息时代,进入知识经济、经济全球化时代,整个语言科学在21世纪的地位越来越高,汉语作为第二语言教学(一般称为"对外汉语教学"),也迎来了大好的春天.这可以从以下三方面看出:  相似文献   

4.
词汇教学是对外汉语教学的重要环节,一个留学生的汉语的水平高低,在很大程度上取决于他掌握词汇量的多少.词汇掌握量的多少还对留学生的汉语表达是否合适、得体有很大的影响.由于汉语是语义型语言,汉语的词汇一般都有其产生的理据,理解汉语词汇对于外国学生来说是一个难点.  相似文献   

5.
语言教学和对外汉语教学对话   总被引:2,自引:0,他引:2  
本次讨论进一步强调了语言教学的主要目标是培养语言通而不是语言学家 ;对外汉语教学与研究要取得突破性进展必须有理论语言学的强有力的支撑 ,必须同时运用归纳法与演绎法 ;对外汉语教学的术语值得讨论 ;汉语传播与汉文化的传播必须同步进行 ;过度强调汉语的纯正不利于汉语的传播与发展强大。必须加强古代对外汉语教学经验的总结与研究 ;进一步更新教材编写理念  相似文献   

6.
随着汉语传播与推广事业的不断发展壮大,对外汉语教学成为备受世人关注的焦点。对外汉语教学事业步入了一个迅速发展的历史新阶段。本文从对外汉语教学中语言教学入手,针对教学对象的学习动机、实际需求、个性特征等的不同,着重探讨了对外汉语教学中语言教学的有利因素、难点和方法。以期能够更好地指导对外汉语教学工作,引导学生了解中国文化,帮助其学习汉语。  相似文献   

7.
本重点论述了在对外汉语教学中如何加强、改进对外化传播工作。  相似文献   

8.
在很多大学校园,我们经常会看到不同肤色的“老外”。他们来中国求学的主要目的是学习汉语。S.H.E在《中国话》里唱的没错:“伦敦玛莉莲买了件旗袍送妈妈,莫斯科的夫司基爱上牛肉面疙瘩,各种颜色的皮肤各种颜色的头发,嘴里念的说的开始流行中国话……”“汉语热”为有志从事对外汉语教学的高三学子提供了与世界各国文化近距离交流的契机,也使对外汉语、汉语言及汉语言文学等专业变得时尚起来,焕发出无限魅力。  相似文献   

9.
语言与文化的关系十分密切。对外汉语教学肩负着弘扬中华文化的责任,为此在汉语教学中,必须加强文化因素的导入,这样才能让学生明白语言教学所暗含的独特的文化意义,才能克服重语言、轻文化的弊端,才能提高学生汉语的交际能力。  相似文献   

10.
现在人们对“中介”这个词越来越熟悉了,不管在社会生活还是在学科领域中,“中介”一词的使用也越来越广泛了,对外汉语教学中也有了“中介语”这个概念。本文想做一个尝试:弄清“只介”的含义,弄清中介与对外汉语文化教学的关系,并把中介原则渗透到对外汉语教学中。这一不成熟的做法,意在抛砖引玉,希望能听到各位专家同行的真知灼见。  相似文献   

11.
近年来,随着汉语学习在全球的升温,对外汉语教学成为我国汉语教学的一大热点.作为培养专业师资的对外汉语课堂,实施双语教学模式,不仅为形势所需,而且也有良好的可行性.  相似文献   

12.
为进一步了解对外汉语专业双语教学的现状,笔者对惠州学院132名对外汉语专业的学生进行了调查,通过分析调查结果,提出了开展双语教学要做好双语教学、双语课程的宣传准备工作,以及大力培养双语师资的改进对策。  相似文献   

13.
杭梦晓 《考试周刊》2011,(65):38-39
语言是文化的载体,在对外汉语教学中恰当运用中外文化比较的方法.不但对于汉语学习,而且对于文化的学习都将大有裨益。文章在中外文化比较举例的基础上介绍了对外汉语中外文化比较的一些教学方法。  相似文献   

14.
语言与文化有着很密切的关系,这就决定了对外汉语教学中语言教学和文化教学之间的相关性。本文从几个方面来探索对外汉语教学中进行文化教学的方法和途径。  相似文献   

15.
张映光 《江苏高教》2005,(5):154-155
对外汉语所以成为热门专业,的确是和近十年的改革开放带来的经济形势的高速发展,我国国力增强,国际地位提高,特别是中国入世前后人才需求的动态变化直接相关。有数据统计说明,近几年来华学生数量猛增,对外汉语教学人才的需求量大大增加。与此同时.国外“汉语热”的发展势头也随着中国加入WTO持续升温,在日本、韩国等不少国家,汉语成为仅次于英语的第二大外语,国家汉办也已将“汉语水平考试(HSK)”和“孔子学院”推向世界。然而,和汉语教学需求形成反差的是,目前我国只有2500多人取得对外汉语教师资格证书。全国也不过只有几十所高校在开展旨在培养对外汉语师资的本科层次的教学。就连笔者所在的江苏这样一个经济、文化大省,目前也只有苏州大学和南京审计学院这两所高校在招收对外汉语的本科专业。显然,这与华文教师日益增长的需求是脱节的。来自中国国家汉办的信息表明,目前在全球存在着对汉语的强劲需求。由此形成的“汉语教师荒”格外醒目。  相似文献   

16.
谈对外汉语教学与中国文化的结合   总被引:1,自引:0,他引:1  
邵卫兰 《教育与职业》2007,(27):114-115
中国文化深层次渗透于汉语言中,使汉语成为中国文化的特殊标志,因而学习汉语必须深刻理解中国文化,树立文化习得意识,重视中国文化在汉语释义中的作用,以及汉语词语对中国文化内涵的依托.在对外汉语教学中要具有渗透中国文化的意识,以提高汉语学习的效果.  相似文献   

17.
文化传播具备双向性属性,传播中华优秀文化是对外汉语教学应有之义。文章在明晰语言教学及文化传播间的关系的同时,通过探寻对外汉语教学中的中国文化传播价值意蕴及传播原则,凝练了对外汉语教学中的中国文化传播路径:明确传播内容,革新语言教材分析及设计工作;革新传播模式,实现语言及文化的一体化发展;坚定中国立场,明确多元角度的文化传播机制。  相似文献   

18.
高蕾 《文教资料》2013,(16):29-30
外国人学习语言,离不开文化的学习,语言教学也离不开文化教学。在对外汉语教学中,应把文化背景知识教学寓于语言教学之中,有针对性地因材施教,采取灵活的教学手段,促进文化交流与融合。本文试从对外汉语教学中语言与文化的关系入手,探讨教学中文化的重要性。  相似文献   

19.
周巧 《教师》2008,(24):13-14
从20世纪80年代开始到90年代初,对外汉语教学界就语言教学和文化教学的问题展开了热烈的讨论。90年代开始,后结构主义语言文化观对西方的语言教学产生了很大的影响。本文从三个方面回顾了对外汉语教学界对文化教学的研究:对外汉语教学中语言教学和文化教学的关系;对外汉语教学中的文化因素;对外汉语教学中文化教学的原则。  相似文献   

20.
随着来华留学生规模的不断增加,对外汉语教学已经成为我国教育领域飞速发展的一个专业,传统的第二语言教学理念和模式当中对教学过程中的文化因素存在重视程度低的问题,这严重影响着语言教学的效果。为改变这一状况。把文化教学同语言教学有机地结合起来,需要我们明晰语言和文化的基本关系。树立重视文化教育的对外汉语教学理念。在文化教学过程中,应当注意循序渐进;在教师素质方面,应当在保证其具备语言专业知识的同时,注重综合文化素质的培养和提高。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号