首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文旨在对东西方广告文化的来源、价值观及审美观的差异进行比较,分析民族文化背景下的国际广告风格的迥异,从而为中国企业广告文化的发展提出了一些有益的建议,以促进广告文化的互跨与融合。  相似文献   

2.
不同地域的文化心理对这个地域的人类的生活进行了充分的反映,而舞蹈作为上层建筑中文化的一部分,是一种展现美的艺术形式,同样地会被不同时期与地域的文化心理所影响。而本文则就中国舞蹈与西方舞蹈所反映的不同文化心理差异进行分析,突出展现中国舞蹈和谐、含蓄的特点及西方舞蹈突出实体美、形象美的特点。深入分析造成这一现象的文化方面的原因。在中国建设文化强国的道路上,深入分析二者的差异,对发展现代中国舞蹈、建成文化强国具有深远的意义。  相似文献   

3.
蔡瑞芳 《科教文汇》2010,(35):127-128
由于面向人群的不同,加之当域文化内涵的区别,中西方广告在形式和文字上都有着各自的特征。本文通过研究广告中的语言文字,分析中西广告中体现出的文化差异,总结出具体且有效的翻译方法,做到确保广告主题的同时,准确传达出广告中的信息,尽量减少在翻译过程中造成扭曲。  相似文献   

4.
本文以建筑材料、建筑的空间布局等方面为载体,简要简介了东西方建筑文化发展,从世界观、臆念化与精神性、追求意境与追求形式完美、政治色彩与世俗色彩等角度分析了东西方建筑文化的差异,得到东方与西方建筑文化的差异就是哲学观念的不同。  相似文献   

5.
刘芳信 《今日科苑》2009,(21):149-149
作为商品宣传的一种艺术形式,广告在跨国宣传对促进商品的销售,扩大市场的份额尤为重要。受到文化习俗的影响,译者在对广告进行翻译时就要注意文化因素对广告语效率的影响。文章从宗教信仰、价值观念、审美观念等角度分析了文化对广告语的影响。  相似文献   

6.
张芸霞 《黑龙江科技信息》2009,(35):226-226,144
当今,广告渗透到了社会生活的各个方面,人们几乎随时随地都能接触到各类广告,尤其是我国已经加入世界贸易组织,外国商品千方百计地抢占中国市场,英语广告在日常生活中已经成为一道美丽的风景。同时,作为一种应用在商业中的语言,广告英语具有一些显著的语言特色。如创新的词汇、简单的句式,生动的描写等等,这些语言特征与其它形式英语的语言特征有很大的区别。并且,以它精炼独到的语言给人以印象深刻的产品及服务信息,学习并了解一些英语广告,我们不但可以提高英语水平而且还能拓展自己的知识面。  相似文献   

7.
张爱琳 《科技风》2014,(7):202-202
中西方人民都十分注重饮食。色香味俱全的美食广受喜爱。本文从食材、食材处理烹饪技法、烹饪炉具、烹饪厨具、烹饪刀具、等几个方面详细阐述了中西方烹饪方式的差异。  相似文献   

8.
李秀霞 《金秋科苑》2010,(10):136-136
中国和日本是一衣带水的邻国,日本在吸收了中国文化的基础上逐渐发展了自己独特的语言和特有的文化。反映中日文化差异最突出之处,就是见面问候的差异:在中国特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候;而日本人之间问候,鞠躬是最基本的礼节。  相似文献   

9.
李秀霞 《今日科苑》2010,(10):136-136
中国和日本是一衣带水的邻国,日本在吸收了中国文化的基础上逐渐发展了自己独特的语言和特有的文化。反映中日文化差异最突出之处,就是见面问候的差异:在中国特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候;而日本人之间问候,鞠躬是最基本的礼节。  相似文献   

10.
过去的30年是中国历史上变革非常剧烈的时期,这些变革极大地影响了人们的文化价值观.对中国企业来说,年长管理者与他们年轻的下属之间有着差异极大的价值观.从14个文化维度研究我国年长和年轻管理者的文化差异,每个维度都从三个层面来测量:文化现状、向往的价值观、期待的价值观.调查了97位年长管理者和236位年轻经理人发现,在大部分维度里的"文化现状"这个层面上,年长和年轻管理者没有显著的认知差异,但他们在其中的7个维度中"向往的价值观"和"期待的价值观"这两个层面上却有着显著差异.这些结果表明,中国企业中存在着显著的由年龄代沟所引起的文化维度和文化层面方面的差异,而年轻一代中国企业管理者的价值观则预示了中国企业文化在未来可能的发展方向.  相似文献   

11.
就目前来看,世界上的景观设计主要分为东西方两大设计体系,东方以中国为代表的景观设计形式主要以自然式为主,而西方则是以规则的几何式设计为主要设计形式。但这两种形式并不是互不相干、一成不变的,在当前国际现代主义设计背景下正越来越多的互相渗透和融合着。  相似文献   

12.
翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地重新表达出来的语言活动。语言是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。但每个民族都有它自己的思维方式、语言心理、生活习惯、价值观念和文化传统,所以翻译问题不仅仅是个语言的问题,还受到文化的制约。本文从英汉两种语言在数字问题,比喻性词语问题,日常生活中的称呼和问候问题,颜色的偏好问题等四个方面的差异来阐述文化差异对翻译的影响。  相似文献   

13.
戴汶欣 《科教文汇》2020,(9):191-192
城市广场作为现代城市公共空间的重要展现形式,在城镇居民日常生活中具有不可替代的意义。本文以城市广场是民众交流场所为切入点,通过对中西方城市广场起源、设计以及城市广场民众活动的分析。认为中西方城市广场是不同的两种体系,西方城市广场发展特点是不断生长完善,功能多样化。中国城市广场则是注重整体谐和规范化,功能则趋于单一。  相似文献   

14.
近些年来,中国盛行"素质教育"之风,那么,这么多年过去了,素质教育在中国实行的效果如何,有没有达到当初的要求呢?广大师生有没有从中受益呢?在这些问题还没有得到解答的时候.中国教育界又盛行了出国之风.在中国教育受到人们质疑的同时越来越多的人跟风出国接受西方的所谓"优秀教育".中西方教育间到底存在哪些差异,我们又该如何正确面对中西教育的差异呢?本文针对这些教育热点问题,浅析了中西方教育之差异,希望能够正确引导学生及家长,在取其精华的同时也要剔其糟粕,理性的面对中西教育.  相似文献   

15.
从中西方教育观念及思维模式、教学方式与家长沟通交流的方式等方面加以论述比较,并对我国现行教育进行反思。  相似文献   

16.
浅析中西方的审美差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
传统中国绘画以道家哲学为背景,将艺术作为传达宇宙和谐的手段,因此作品大多是审美的,西方绘画受其宗教观念的影响,关乎“丑”与“痛”的作品则非常多,在文化背景日趋复杂和多元的当下,中西方的审美差异问题值得思考。  相似文献   

17.
前阶段,我国实施ERP失败时,彻底的暴露了中西方财务会计的差异。本文由此事引出中西方财务会计的差异,并加以阐述。  相似文献   

18.
严魁 《中国科技信息》2007,(21):239-240,242
中西文化差异是客观存在且巨大的,它引起交际中的许多误区和不便,所以在英语教学中要有意识地培养学生对不同的文化持积极理解的态度、跨文化接触时的适应能力和跨文化交际的技能,而让学生深刻了解中西方文化背景,提高汉英语言文化修养是其突破口。  相似文献   

19.
广告翻译有着鲜明、独特的语言风格,其无法替代的社会语用功能成为社会语用学研究的一个重要课题.更为重要的是广告翻译突显中西方在传统文化上的差异.广告是从属于商业文化的亚文化,一定的文化传统、信仰和价值观都会渗透进这一文化载体,体现出不同国家、不同民族的特点和个性.广告翻译成为不同国家之间商业文化交流的桥梁,甚至是不同种族之间传统文化交流的使者.深入剖析广告翻译中突显的中西文化差异,找出造成商业信息交流困难的障碍所在,从而改进广告译文的质量,使广告翻译更加准确、恰当地传播其所承载的商业文化信息  相似文献   

20.
本文对中日两国的日常料理进行对比和分析,阐述了中日两国对日常料理的不同认知和理解,研究中日两国在料理方面存在的文化差异。旨在让我们从料理这个角度更进一步了解中日之间的文化渊源,在中日两国之间的交流和我们今后的工作、学习中可以更好地了解和尊重两国之间的文化背景和差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号