首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
深度的社会接触带来了全方位的语言接触,较明显地体现在借词上。长久以来,布朗族在生产生活等多个方面都受到了傣族的深层影响,因此布朗语中的傣语借词非常丰富。在布朗语和傣语基本概况梳理的基础上,调查分析了布朗语中傣语借词的借入方式,并归纳了布朗语中傣语借词的词性分布和语义场分布。研究发现:从构词形式上来讲,傣语借入布朗语的方法可分为全音译借词和半音半译借词;从借词词性来看,布朗语傣语借词多为实词,虚词极少;从借词语义场分布来看,布朗语傣语借词分布范围较广,既有新词汇的借用,也有基本词汇的替换。  相似文献   

2.
委婉语作为一种交际工具,在人们的日常交往过程中被得到了广泛的应用。本文就英汉两种语言中常见的委婉语加以比较。从其表现手段、构成原则、使用范围和表达方式等四个方面,对比分析了英汉委婉语的之间的相同与差异之处。从而分析得出英汉两种语言及文化上的异同之处,使人们更加深入了解这两种语言和文化。  相似文献   

3.
本文列举了以-Ly结尾的副词在计算机英语中作状语修饰语的种类,分析了相应的副词及其在句中的位置,语义作用;有利于对计算机英语句段的深层理解。为计算机英语的副词修饰语分析提供了借鉴。  相似文献   

4.
英汉两种语言在委婉语的使用范围上存在着共性:1.当两种语言涉及到性、性器官及与排便有关的词语时,都使用委婉词语;2.对职业、个人隐私、政治等敏感话题,因不便说明或不想说而采用委婉词语。由于自然环境、社会环境及文化环境的不同,英汉委婉语的使用又有差异:英语中有对鬼神的委婉称呼;汉语中有对特权及祖先的禁忌;英语中独有对“老”的委婉称呼。  相似文献   

5.
众所周知,英语中的不及物动词,诚如其名,是不可以接宾语的。但现代英语句法中却偏偏出现了不及物动词接宾语的怪异现象。对那些专门从事句法问题研究的学者来说,则是见怪不怪了;有的甚至试图为之立论,想说服人们相信不及物动词可以接宾语。本文则试图通过对大量的实例进行剖析,来证实所谓的宾语其实就是状语。  相似文献   

6.
姓氏是人类社会发展到一定阶段的产物。姓氏与一个民族的历史、文化有着千丝万缕的联系;专门研究姓氏的姓氏学是人类文化的一部分,是语言国情学和文化语言学研究内容的主要组成部分。汉俄姓氏的起源和发展变化各各不同,但也不乏共同性。两种姓氏的差异,反映了各自不同的民族文化和历史;而其相同之处,则体现了人类文化的共性。  相似文献   

7.
在每种语言中都存在一定数量的委婉语,使用委婉语是为了避讳、礼貌或掩饰。委婉语的构造手段主要有使用变音、省音的语音手段;使用模糊词或类比的语义手段以及语法手段。  相似文献   

8.
委婉语在英、汉两种种语言并存,并有其极大的相似之处。通过比较可以折射出社会文化现象的一个侧面,是人类心理的反映。我们应正确使用委婉语并充分体现委婉语这种语言艺术。  相似文献   

9.
在汉语的句法语义关系中,一种是状语同谓词中心语句法与语义相一致的情形;另一种是状语语义指向主语、宾语及状语语义的双指向等情形,这表明状语具有多功能的特点。  相似文献   

10.
论加强汉语方言语法的历时比较研究   总被引:4,自引:2,他引:2  
加强方言语法和近代汉语语法的比较研究 ,不仅是研究方法问题 ,而且体现了对现代汉语语法、汉语语法史认识的深化。利用方言语法事实可印证和解决近代汉语语法的疑难问题。考察近代汉语语法可以深化对方言语法事实的认识 ,正确解释某些方言语法事实的成因。  相似文献   

11.
中西方礼貌原则存在较大差异。人们在社会交往中的言语行为是基于文化准则和文化价值之上的,因此,学习语言和学习文化同等重要,成功的交际也取决于学习者对文化的认知,而对于语言学习者来说,清楚目的语国和母语中的礼貌原则的异同是非常重要的。  相似文献   

12.
奥林匹克文化与华夏体育文化的比较与分析   总被引:5,自引:0,他引:5  
从文化学的视角出发,运用比较学的方法对奥林匹克文化和华夏体育文化的产生背景、价值取向以及运动学、传播学特征进行了研究;探讨了在不同生存环境和文化演进过程影响下,东、西方体育文化形态的差异;揭示了奥林匹克文化与华夏体育文化在理想追求、实践目标和宗旨等文化本原上的共通。旨在为深入认识人类体育文化现象,把握其发展变化的客观规律提供一些措鉴。  相似文献   

13.
语言接触必然产生语言影响。从母语、汉语熟练的彝、傣、哈尼族大学生的同题汉、英作文的比较来看,其英语语篇模式、小句关系的构建方式受汉语影响很大。所出现的偏误中发展性偏误较多,受汉语影响产生的较少,未见由母语影响产生的偏误。这进一步说明,随着英语水平的提高,母语和汉语的影响减弱;学习者在汉语环境中浸泡的时间越长,汉语水平越高,汉语对英语的影响超过母语。  相似文献   

14.
中俄高考制度之比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
高考是一项关系到国家繁荣、社会稳定的重要考试制度。当前,中俄两国都对高考制度进行了较大的改革,但两者在高考制度改革的背景、高考的科目设置、高考制度的实施方式等方面都有较大的差异。我国的高考制度改革,要走多样化的道路,确立考试实施方式和录取方式多样、灵活化的考试制度。  相似文献   

15.
于学英 《职大学报》2012,(6):102-105
日语的自称代名词数量多,在使用的场合和范围上实际上受到种种限制。原则上尽量回避使用自称代名词,才会处理好与他人的关系,也就是说在表现自己的感情、愿望、意志和想法时,日本人更习惯省略"我",以弱化主观意志。  相似文献   

16.
在世界各民族的文化进程中,"爱神"已经形成一种多姿多彩的文化现象.爱情神衹既是人类繁衍的象征,也给人类以无限的文学艺术张力.在东西方不同的社会土壤上生长着的爱情神衹,自然会分裂成为:中国式的神话与爱情神衹的社会化与人文化走向、古希腊式的神话艺术化与文学化走向.在"月老"与"小爱神厄洛斯"等爱情神衹的对比中,不仅挖掘到了...  相似文献   

17.
中日动画比较分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
动画片的灵魂在于丰富的想象,日本动画片更多的是尊重自然规律和创作者的追求,自由空间较大。而我国的动画片受社会环境和教育功能的影响,个人的创造和想象力不够,娱乐性不强。  相似文献   

18.
体育英汉词汇对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对所搜集英汉体育词汇语料的分析,在语言学理论的基础上比较出英汉体育词汇的异同,帮助人们更充分地迎接2008北京奥运的到来。体育运动本身就是全球话题,英汉体育词汇固然有很多相通之处。其不同之处表现在:体育用语中使用缩略语时英语与汉语的不同;其他领域词汇向体育用语映射过程中英语与汉语的不同;英语体育运动词汇中同一个词汇可以描述不同的运动项目,汉语则不同;英语体育词汇中同一个动作在不同运动项目中有不同的表达方法,汉语则不同。究其原因两者的不同之处是由英语语言本身的词化程度较强,以及英汉两种语言所在文化背景不同所引起的。  相似文献   

19.
将颜色词所具有的文化内涵、词语的构成方式等方面作一些粗浅的探讨和比较,以求对英汉两种语言在使用及文化上的异同多一分认识。  相似文献   

20.
本文对中美两国法学专业社会实践环节进行了比较 ,美国法律教育的任务是致力追求实用目标 ,增加了三类非常重要的实践性课程 ;我国当前的法学教育在社会实践环节方面基本上是按照认识—实践—再认识的模式指导开展的。我国的法学专业教育要转变观念 ,把理论与实践有机地结合在一起  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号