首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文章认为委婉表达法是英语表达的重要组成部分,并从言语交际的角度出发,从词汇、修辞格、语法、句法、语气、和非语言等6个方面分析了英语委婉表达法的构成手段,说明了英语委婉表达法的间接言语性及其语用.  相似文献   

2.
在日常语言交际中.直言不讳、又准又快地交流信息固然不错,但实际生活是错综复杂的,简单爽快的语言有时不一定能达到预期的交际目的,相反。委婉含蓄的说法却能起到意想不到的效果。本文意从委婉表达的常用方法、委婉表达应遵循的原则这两方面来说明委婉表达法不是一般的语言技巧,它是汉民族文化心理的一种反映。  相似文献   

3.
委婉语就是以令人愉快或无刺激的词语来替换恼人或引起不快联想的词语。生活中或社会交际中有些事物不便直说,因此产生了各种各样的委婉说法。  相似文献   

4.
委婉语的使用是跨文化交际的一部分.跨文化语境的不同直接或间接地影响语言的不同表达方式.本文从禁忌语的替代形式和间接表达法两个方面,对英语的委婉表达进行探讨.替代形式主要从(1)避凶求吉的表达方式;(2)避俗求雅的表达方式;(3)避短扬长的表达方式等三个方面进行分析考察.间接表达法的分析考察主要从(1)命令、请求中的间接表达;(2)拒绝中的间接表达两个方面来进行.在跨文化交际中,了解、掌握并正确运用委婉语,对于提高交际质量,实现交际目的十分重要.  相似文献   

5.
《考试周刊》2019,(5):116-117
委婉语是英语与汉语共有的语言现象。委婉语表达法的使用范围非常广泛,与人们的日常交际活动密不可分。委婉语婉指对象很多,构成手段丰富,委婉机制多样。本文对《阿甘正传》电影里的语料进行分析,旨在更好地理解委婉语这样一种语言和社会文化现象以及其常见的构成手段和委婉机制,以便更好地使用这一交际策略。  相似文献   

6.
“委婉语”这一术语在中、俄两国语言学论著中早有涉及。在人们的交际过程中,出于种种考虑,有些话语不便或不能直说,需要用含蓄曲折而又能传达本意的词语代替,这种具有委婉表达特点的词语就是委婉语。  相似文献   

7.
王晓娟  王蕾 《考试周刊》2010,(32):134-135
委婉是协调人际关系的一个重要语言手段,使用委婉语是衡量交际对象文明修养的尺度,是社会进步的象征,同时也体现了人们交际过程中对合作礼貌原则的遵守程度。本文就委婉语的民族性、形象性、含蓄性进行了分析,也对die和"死"的表达法进行了简单总结。  相似文献   

8.
委婉之我见     
委婉,通常是指为了达到某种理想的交际目的所采用的不直说本意而又能准确表达本意的一种语言表达方式。现代汉语的委婉可分为四种类型:更词型、句式型、辞格型、意境型。委婉不宜作为一种独立的修辞格存在,可视为是一种广义上的修辞,一种特有的语言表达方式。  相似文献   

9.
在对外贸易英语中委婉表达法是一种比较普遍的现象,国际上商务工作者的委婉表达,体现了礼貌的原则,为更好的交际和沟通提供了先决条件。本文就商务英语中的语用功能和语法进行列举,为对外商贸的工作者提供更多的理论依据。  相似文献   

10.
杨石乔 《成人教育》2002,(12):43-44
委婉语是指在语言交际过程中,交际者为适应某种特定的语境而选用的一种间接的、含蓄的、暗示性的表达方式。商务人员无论是在商务函电的文字表达中,还是在商务洽谈协商中,常借助委婉语和委婉表达方式这一重要修辞手段,礼貌、含蓄地陈述自己的观点或愿望,提出请求或建议,以便于建立良好的商务环境,达到贸易双方各自预期的目的。在国际贸易中,从开始建立贸易关系的询盘、报盘、还盘、定价到装船、保险、资信调查、贷款支付、投诉索赔等,都会使用大量的委婉表达方式。汉语的委婉表达法,主要采用词汇手段,如:用“阁下”、“贵”、“…  相似文献   

11.
委婉语是法语中非常普遍的现象。委婉语不仅指委婉词语,它更是积极运用语言进行交际的一种表达方式。委婉语既是语言现象,更是言语现象。言语层面上的委婉语由语境决定,有其自己的构成手段。对委婉语的构成手段进行研究有利于人们在言语交际中更好地运用和理解委婉语。  相似文献   

12.
聂俊 《文教资料》2010,(27):40-42
委婉语是语言中一种常用的伪饰手段.也是人们在语言交际中所产生的一种文化现象和交际策略.了解和恰当地运用委婉语可以更好地实现语言的交际功能,达到更好的交际效果。  相似文献   

13.
委婉语是随着人类认知的发展变化而出现,并不断地丰富的。运用委婉语有利于人们的交流,使人们在各种不同的场合中能够恰当地表达自己的相法而不显得尴尬。了解和掌握英语委婉语的运用,不仅能提高英语的运用技巧和交际能力,而且能深入了解语言所蕴藏的文化内涵。  相似文献   

14.
语言中存在着大量的委婉语,外交语言也不例外。作为外交语言的一种策略和语言技巧,恰当地运用委婉语言可以满足特殊的社交需要,完成交际任务。外交委婉语是外交人员不可或缺的交际艺术。从语用学的视角对外交语言中的委婉现象进行分析,可以发现其存在的语用基础。  相似文献   

15.
在当代语言交际中汉语委婉语的运用特征,可以从现实生活和网络交际两个角度进行分析:委婉语在现实生活中运用的特征主要表现为模糊词语的大量运用、用关联词语表达委婉语气、用谦敬词表达委婉语气等;委婉语在网络交际中的运用特征主要表现为符号的多样化运用、表情图片的灵活运用、网络流行语的委婉运用等方面。  相似文献   

16.
英语交际中的委婉语初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语委婉语在现代交际中广泛使用。如何在交际中正确使用英语委婉语非常重要。本文从宗教、社会习俗及交际需要等方面来探讨英语委婉语在英语交际中的运用。  相似文献   

17.
汉英委婉语的跨文化研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
本从三个方面论述汉英婉语的跨化交际研究的必要性;委婉语的间接性;跨化交际中委婉语运用的必要性,不同语言之间,不同化背景下的委婉语存在差异的必然性,并分别讨论了语境和情感对汉英委婉语的跨化交际的影响。  相似文献   

18.
英语交际中的委婉语初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语委婉语在现代交际中广泛使用,由于文化不同,对于非英语国家的人来说,了解委婉语的特征,以及如何在交际中正确使用英语委婉语的表达都是非常重要的。本文从宗教、社会习俗以及交际需要等方面来探讨英语委婉语在英语交际中的运用。  相似文献   

19.
谈谈英语委婉语在社会语言交际中的运用和效果吴雁在社会语言交际过程中,由于语言环境的不同、现实生活中的场景各异,人们在遇到难言、伤感、厌恶甚至令人难堪的场合,常常不能明明白白地直接道出个中真由,而需改用隐约闪烁、委婉含蓄的话语把它烘托出来,以达到恰当、...  相似文献   

20.
崔晓娟 《考试周刊》2012,(86):72-73
语言是人际交往中最重要的交际工具,是人们在社会生活中沟通思想和交流感情的桥梁和纽带。关的语言不仅可以使交际双方成功地达到交际的目的,而且可以使交流更加和谐和融洽。委婉是人类语言的一种非常普遍的现象,在语言交往中运用极为广泛,本文运用语用学的相关原理,研究委婉语的语用理椐,以便于我们更容易地体会美。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号