首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
农民工题材电影是新世纪以来中国电影的重要类型,成为记载社会历史变迁和反映农民工生活状态的影像媒介。它有力地展现出农民工群体在物质、婚恋、理想等方面的奋斗梦想和为实现个人"中国梦"的不懈努力。然而,在他们痛并快乐着的寻梦故事中,我们不难看出他们精神上萦绕不去、孤独无助的浮萍感和"边缘意识",他们缺乏社会参与感与文化上的身份认同。这也是当下此类题材电影所欠缺的地方,亟待在今后的创作中加以关注与重视。  相似文献   

2.
华语电影在国际电影舞台上的地位越来越重要。好的片名翻译相当于一张精美的名片,对华语电影在欧美的推广大有裨益。笔者从归化、异化翻译策略的角度提出了一些华语电影的片名翻译方法及其所蕴含的文化旨归。  相似文献   

3.
随着中国对外开放的深入和社会经济的发展,许多外国电影进入中国市场。电影作品承担着跨文化交流的使命,可以使人们拓宽视野、感受异域生活、丰富文化知识。因此,电影字幕翻译的重要性愈加突出。国内外已有许多与电影字幕翻译相关的研究成果,在电影字幕翻译中,归化和异化的方法同时存在并相互补充,在处理不同文本时各有侧重,应合理选择。  相似文献   

4.
电影字幕翻译是翻译领域的一个新热点。随着全球化和电影业的迅速发展,电影字幕翻译越来越得到重视,在翻译研究中的地位日益提高。本文简要概述了影视字幕及字幕翻译的特点和分类,从翻译的归化、异化、顺应法入手,对电影《功夫熊猫》中的经典片段的字幕翻译进行了分析。在此基础上,探讨了如何将归化和异化相结合及如何处理好源语和译入语的关系,以期减少文化差距,促进文化交流。  相似文献   

5.
电影翻译中文化意象的归化与异化   总被引:2,自引:0,他引:2  
电影翻译既是介绍异域文化的一种简洁直观的手段,又是传播本国本民族文化的一个重要途径。翻译时应充分认识语言文化的差异,正确把握观众的接受能力,对影片中的文化意象作恰如其分的归化和异化,从而翻译出既与原编剧有着心灵上的契合、又易于被译语观众接受的好译文,生动地再现影片丰富的文化意象内涵。  相似文献   

6.
张瑞 《考试周刊》2008,(18):50-51
随着国际间文化交流的不断发展,电影作为一种重要的文化传媒,正日益受到各国的关注.电影的翻译既是介绍异域文化的一种简洁直观的手段,又是传播本国本民族文化的一个重要途径.而电影中文化意象通过翻译作恰如其分的同化和异化,能使译文在有限的时间内传达于观众.本文着重从语言、文化的差异及观众效应,即观众的期待视野、审美情趣和接受能力等角度阐释电影翻译中文化意象的归化与异化问题.  相似文献   

7.
改革开放以来农民工教育培训研究综述   总被引:5,自引:0,他引:5  
改革开放政策给我国社会带来了巨大的社会变革,也促成了农民的流动、产生了大批的农民工.对其开展教育培训提升其素质意义重大,改革开放以来,农民工教育培训研究的主要内容有:阐述了必要性及意义,反思了现状及存在的问题,研讨了改进对策.但也存在着"泛论"研究多、"主体"研究少、研究方法有待提升等问题.  相似文献   

8.
翻译不仅仅是两种语言间的转换,更是两种文化信息的传递。而不同的民族孕育了不同的文化,因此在翻译过程中,要注意两种语言所蕴含的文化差异。翻译对文化差异的处理一般采取归化或异化两种方式,译者在翻译实践中要根据不同的翻译目的灵活地选择合适的翻译方式,以期达到最好的翻译效果。  相似文献   

9.
文章以中国电影观众的审美期待和文化心理为出发点,通过丰富的译例探讨了电影片名英译汉的翻译策略——归化和异化,以及翻译方法——直译、意译、音译、补译和创译(后两者均属于变译)。  相似文献   

10.
英语电影片名翻译研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从国内外电影片名的特点出发,比较了不同文化中电影片名的异同。而后从跨文化传播和商业效果传播两个角度探讨电影片名的翻译:为了进行有效的文化传播,电影片名的翻译主要依托劳伦斯·韦努蒂的归化法和异化法。商业效果传播则以交际翻译理论为基础,探讨片名翻译作为一种交际翻译时所应遵循的原则。  相似文献   

11.
农民工社会保障问题研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
改革开放以来,农村剩余劳动力大量向城市转移,如何解除他们的后顾之忧,建立相应的农民工社会保障制度是目前急需解决的问题。本文从观念性障碍、制度性障碍、农民工自身流动性障碍以及保障资金不足等四个方面分析了农民工社会保障制度建立的障碍性因素及对策,并简要从工伤保险、医疗保险和养老保险三个方面探讨了建立农民工社会保障制度的具体思路。  相似文献   

12.
论改革开放以来中国农村金融市场的嬗变   总被引:5,自引:0,他引:5  
改革开放后我国农村金融市场结构变迁的历史可分为三个阶段:第一个阶段,1978—1996年,恢复和成立新的金融机构、建立起单独的农村金融安排时期;第二个阶段,1996—2003年,意图建立起三位一体的农村金融体系时期;第三个阶段,2003年以来,农信社初步走向市场化的时期。改革开放以来我国农村金融市场结构发生了重大变化,从正规金融体系角度解决农村融资问题的思路已不可行,新的农村金融模式的探究应扩大到农村信用社视野之外。  相似文献   

13.
受城乡二元结构的体制性约束,农民工与城市居民在社会地位上存在着种种差别,农民工在社会结构中的弱势地位无论对于农民工自身,还是其家庭及社会都产生了深远的影响。要从根本上解决农民工问题,必须扩大县域经济,把农村就业放在更加重要的地位;推进城乡配套改革,消除二元结构所产生的体制性障碍;坚持保障农民工的土地承包权。  相似文献   

14.
改革开放以来大学生社会实践活动的历史回顾与启示   总被引:3,自引:0,他引:3  
大学生社会实践是高等教育不可缺少的重要组成部分,是大学生成长成才过程中不可或缺的重要环节和大学生思想政治教育的有效途径。回顾大学生社会实践活动所走过的近30年萌芽、推广、全面展开、深化发展、规范发展五个发展阶段的历程,可以从中得到宝贵的启示。  相似文献   

15.
回顾改革开放以来我国高职教育研究所走过的近30年历程,从宏观整体的高度探讨其所取得的进展、面临的困境以及未来的走向,不仅可为我国高职教育的健康发展提供科学理论支持,而且对高职教育研究的未来发展和团体成熟也有不同寻常的镜鉴价值.文章从文献计量学的角度,选取了自1980~2007年国内核心期刊发表的有关对高职教育研究的学术论文进行梳理和统计分析,揭示了我国高职教育研究的变迁脉络、特点及得失.  相似文献   

16.
改革开放以来,学界对马克思"人的解放"思想的研究,经历了三个历史阶段,从研究的起步阶段经过研究的深化阶段到现在的创新阶段。在每个发展阶段都有自己的不同特色,这三个发展阶段是一个不断深入的、否定之否定的关系。改革开放以来对马克思"人的解放"问题的研究不断推进,是一个不断解放思想的过程,同时从一定层面上反映了我们改革开放事业是一个不断往前发展的过程。  相似文献   

17.
来华留学生教育是新时期我国高等教育对外开放不可或缺的组成部分,也是当前“一带一路”建设的基础性和先导性环节。实施改革开放政策以来,来华留学生教育由封闭走向开放,经历了主动调整、“入世”后迅速发展和“一带一路”倡议提出后服务国家战略三个阶段。经过四十多年的努力,来华留学生规模稳步扩大,来华留学生教育管理制度逐步规范,教育质量明显提升,来华留学生专业结构和层次结构逐渐优化。但与留学生教育发达的国家相比,仍存差距。未来,来华留学生教育需要补齐短板,完善留学生服务配套措施、创新趋同化管理制度和提高我国高等教育的质量,进一步建设我国教育对外开放的新格局,全面提升来华留学生教育的国际影响力。  相似文献   

18.
我国农民工社会保障问题研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文提出了“一元化目标,多元化过渡,分类分层建立农民工社会保障体系“的思想,指出现阶段应该把农民工根据职业特点、流动性程度以及收入情况分类,按照他们需求的轻重缓急,分阶段、有步骤地建立有针对性的农民工社会保障体系。文章将农民工分为三类:市民化的农民工、流动的农民工和农民的农民工,并对保障层次也做了划分,同样分为三个层次:核心保障内容、间接保障内容和补充保障内容。  相似文献   

19.
改革开放二十多年来,我国的教育思潮风起云涌,对我国教育事业影响深远,值得冷静去思考,探索其规律,博采其精华,完善其缺漏。为此,回眸改革开放以来若干教育思潮的形成、发展及影响,评析其利弊,以利今后教育的发展,具有重大历史意义和现实意义。  相似文献   

20.
新生代农民工是我国城市化发展进程中涌现的一个特殊群体.从阶层流动的视角分析了该群体发展诉求的本质,以及教育与培训促进其阶层流动发展的理论依据.最后,探讨了面向该群体分阶段教育与培训的实施.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号