首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
《十万个为什么》(第六版)维吾尔文、哈萨克文版36册图书,经过自治区新闻出版广电局、上海世纪出版股份有限公司少年儿童出版社和我区5家出版社、印刷发行单位的共同努力,历时一年,在今年"六一"国际儿童节之际,与全区各族读者特别是青少年读者见面了。50多年前,党中央发出"向科学进军"的号召,由上海世纪出版股份有限公司少年儿童出版社出版的《十万个为什么》应运而生并一版再版,  相似文献   

2.
江泽民《在欢迎我国驻南斯拉夫联盟共和国工作人员大会上的讲话》民族文版出版发行 民族文版由民族出版社用蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种民族文字翻译出版,5月19日起在全国各地新华书店陆续发行。  相似文献   

3.
刘冬梅 《出版广角》2013,(15):52-53
《西方科幻文论经典译丛》是由安徽文艺出版社承担的"十二五"国家重点图书出版规划项目和国家社会科学基金资助项目。由北京师范大学文学院吴岩教授和天津理工大学外国语学院舒伟教授共同主编。《西方科幻文论经典译丛》是多角度呈现西方科幻文学理  相似文献   

4.
《现代出版》2007,(2):44-44
由暨南大学出版社、清华大学出版社合作出版的《院士科普书系》荣获2006年国家科技进步二等奖。 《院士科普书系》是迄今我国作者阵容最强、规模最大的科普出版工程。暨南大学出版社常务副社长、副总编周继武为该书系总策划、总责任编辑之一,与清华大学出版社合作出版.  相似文献   

5.
《中华人民共和国宪法》出版 《中华人民共和国宪法》已由人民出版社出版,自3月18日起在北京和全国各地新华店陆续发行。民族文版也由中国民族语文翻译中心翻译,由民族出版社用蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种民族文字出版,自3月26日起在各地新华书店陆续发行。  相似文献   

6.
近日,入选“十三五”国家重点图书出版规划和国家出版基金项目的《世界海洋法译丛》陆续出版。《世界海洋法译丛》是青岛出版集团与国家海洋局海洋发展战略研究所联合推出的海洋法学专著,共14卷,约500万字。该项目是国家海洋局海洋发展战略研究所海洋权益与法律问题的系列研究项目之一,得到联合国秘书处海洋事务与海洋法司的支持和授权。  相似文献   

7.
《毛泽东选集》《邓小平文选》典藏本出版公证暨赠书仪式举行为纪念毛泽东同志诞辰105周年,《毛泽东选集》典藏本出版发行。人民出版社于1998年12月24日在京举行《毛泽东选集》《邓小平文选》典藏本出版公证和赠书仪式。该社为确保两套典藏本的珍藏价值,向全社会承诺,《毛泽东选集》《邓小平文选》典藏本各编号限量发行1000套,并在公证人员的监督下,将两书的印刷胶片全部赠送给中国革命博物馆永久珍藏。  相似文献   

8.
国家出版基金是我国出版领域影响力最大的专项基金,其具有权威性和代表性的立项结果能直接反映出版前沿动态。文章对2008—2020年获得国家出版基金资助的586个民族出版项目进行分析,以期更好地认识国家出版基金对民族出版项目的立项规律、资助重点和发展趋势,了解当前我国民族出版的前沿动态,为民族出版工作与时俱进的发展提供理论性启示以及可行性、实践性经验。  相似文献   

9.
正本刊讯2014年6月11日,由中国社会科学院民族文学研究所、社会科学文献出版社联合主办的"《满族小说与中华文化》出版座谈会"在京举行。《满族小说与中华文化》是"国家哲学社会科学成果文库"的成果之一。作者关纪新是国内知名的满族文学与文化研究专家、老舍研究家、中国多民族文学理论评论家,曾任国家级学术期刊《民族文学研究》主编,兼任中国社会科学院研究生院教授、中国老舍研究会会长、中国当代文学研究会理事,出版专著多种,并发表学术论文和文学评论逾百篇。  相似文献   

10.
文章从民族出版概念、性质、现状、改革、发展等方面梳理近年来民族出版的研究进展.可以看到,关于民族出版的公益性属性问题和文化体制改革背景下的民族出版改革是研究者普遍关注的话题,而民族出版数字化和对外贸易成为新的关注热点.  相似文献   

11.
本刊讯 秉持“以敬畏之心,还原经典,把最美的书送给孩子”的出版理念,时代出版传媒股份有限公司安徽少儿出版社日前推出《名家名泽典藏书系》。1月6日,《名家名译典藏书系》出版座谈会在京举行,中国作协党组成员、副主席、儿童文学委员会主任高洪波出常。时代出版传媒副总经理韩进致辞,樊发稼、金波、张之路、吕先富、商泽军、杨鹏、敖德等各界专家及出版人参加座谈会。  相似文献   

12.
民族出版作为我国出版业不可或缺的组成部分,在繁荣公益出版事业、推动国家通用语言文字规范、落实铸牢中华民族共同体意识的同时,如何激发自身活力,形成公益为主、兼顾市场的融合发展模式,是当前需要探索的问题。文章通过探讨深化民族出版供给侧改革、深化公益性出版机构运作机制改革、加快民族出版数字化转型升级、扩大民族出版国际市场等措施,提出民族出版充分融合公益性与市场性双重属性需要的发展模式。  相似文献   

13.
9月1日,商务印书馆与荷兰的威科集团,共同举办了《威科法律译丛》新书发布会暨《中国法院案例精选文库》“走出去”战略合作协议签约仪式。商务印书馆总经理于殿利和荷兰威科集团法律法规业务板块全球首席执行官Stacey Caywood代表双方签约,《威科法律译丛》之《荷兰雇佣法与企业委员会制度》一书译者、全国人大法工委社会法室蔡人俊出席。  相似文献   

14.
9月1日,商务印书馆与荷兰的威科集团,共同举办了《威科法律译丛》新书发布会暨《中国法院案例精选文库》“走出去”战略合作协议签约仪式。商务印书馆总经理于殿利和荷兰威科集团法律法规业务板块全球首席执行官Stacey Caywood代表双方签约,《威科法律译丛》之《荷兰雇佣法与企业委员会制度》一书译者、全国人大法工委社会法室蔡人俊出席。  相似文献   

15.
传媒类图书出版的现状与出路   总被引:1,自引:1,他引:0  
一、传媒类图书的出版现状 出版传媒类图书的出版社可分为两类:一类是相互联盟的15家媒体出版社,一类是非媒体出版社.媒体出版社中,新华出版社和南方日报出版社以出版传媒类图书为主打.新华出版社长期把传媒类图书作为经营重点之一,先后出版了《传媒市场观潮丛书》、《新闻传播学前沿丛书》、《新闻新学科高级教材》、《新闻专业必修文库》、《新闻传播学博士文库》、《国外新闻界名人译丛》、《新闻传播学译丛》、《常备新闻文库》、《欧美广播电视高级教程》、《新闻人门丛书》等.  相似文献   

16.
外文出版专业图书的翻译王益自从改革开放以来,我国出版的介绍外国出版工作的书越来越多了。中国书籍出版社出版了《出版知识译丛》,山西书海出版社出版了《国外编辑出版丛书》,武汉大学出版社和黑龙江教育出版社等也有这类书出版。我去年对照原著读了5本这方面的书(...  相似文献   

17.
作为中国文学对外翻译出版史上的典型成功个案,翻译文学杂志《中国文学》与《译丛》在出版定位、译介内容、翻译主体与出版发行等方面,探索出了可资借鉴的运营模式。毋庸置疑,对于当前正在孜孜探寻翻译出版模式的"中国文学‘走向世界’"宏伟战略而言,这具有重要启示意义与参考价值。  相似文献   

18.
祝菲 《现代出版》2013,(4):51-53
民族出版承担着保护和传承民族文化的重要使命,但民族文化流失、出版业转型、文化功能单一使我国当代民族出版面临困境。当前做好民族出版工作需充分调动各方面社会力量、应用新技术手段并优化出版业务。  相似文献   

19.
正本刊讯9月19日,福建人民出版社出版的大型历史文献集成《闽南涉台族谱汇编》新书发布会暨赠书入台仪式在福建会堂举行。《闽南涉台族谱汇编》是"十二五"国家重点图书出版规划项目和国家新闻出版广电总局新闻出版改革发展项目库项目,共100册,汇集闽南地区涉台民间族谱100种,均为首次披露。此次编辑出版的族谱绝大部分修纂于清代和民国年间,有少数修纂于明代。这些族谱"生以表  相似文献   

20.
朱灵慧 《中国出版》2012,(11):52-54
一、引言新时期以来,我国以《世界文学》《译林》《外国文艺》为代表的外国文学译入刊物,以《中国文学》(Chinese Literature)、《译丛》(Renditions)、《当代台湾文学选译》(The Chinese Pen)为主的民族文学译出刊物,均秉承其各自特色,在中外文学文化交流中功不可没。作为文化传播的重要途径之一,文学翻译期刊在文化传播中以各具特色的理念和风格建构出不同的文学图景,而编者可通过多种方式在编辑与出版中展现  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号