共查询到19条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
科技论文的英语摘要起着缩微全文、吸引读者和扩大发行的作用.了解其写作特点和要求,有助于写出符合国际标准的规范文本.通过实例分析,本文介绍了科技论文英语摘要的独特功能、语言特点及撰写规则. 相似文献
2.
王喜荣 《洛阳师范学院学报》2008,27(5)
英文摘要的撰写一直是国内多数科技工作者进行学术交流时的一个软肋,针对这种状况,从英文科技文体的角度出发,分析了科技论文英文摘要的特点,并在此基础之上,用大量翔实准确的例证来探讨、详述英文摘要的撰写方法。 相似文献
3.
科技论文摘要撰写述要 总被引:1,自引:0,他引:1
在报道性、指示性、报道一指示性、结构式四种科技论的要中,报道性要除了在内容方面比带有指示性成分要更加具体以外,还有一些特征:不用或少用介绍性记述词语;尽量采用直接性语言;叙述时人称隐匿。而结构式要是把报道性要所包含的内容分项列出。要内容的要素有研究目的、研究方法、研究结果、结论和其他五大要素,一般应具备独立性、自含性、客观性、简洁性、清晰性和信息性特点。撰写时,除遵循一些国家标?隹规定的要求外,还应注意甄别和取舍论内容的主要信息;选取恰当的要类型,把握要篇幅和详略;做到“语言最简化,信息最大化”。 相似文献
4.
王迅 《中山大学学报论丛》2003,23(3):184-186
摘要是对论文重要内容的概括性描述,作用是便于人们检索和选择性阅读;一般包括研究的目的、方法、结果和结论,而重点是结果和结论;一般用第三人称撰写. 相似文献
5.
6.
《河北工程技术职业学院学报》2012,(1):36-36
摘要是对论文基本内容的浓缩,是论文内容不加注释和评论的简短陈述。摘要应具有独立性和自含性,即不阅读论文的全文,就能获得必要的信息。中文摘要字数一般要求200~300字。 相似文献
7.
针对一些论文初稿中摘要编写出现的问题,结合有关国家标准和论文摘要撰写要求,阐述了科技论文摘要的写作方法、撰写要求、标准格式及注意事项,以期助于提高学术论文的规范化水平。 相似文献
8.
谈科技论文中英文摘要的写作与编辑 总被引:2,自引:0,他引:2
吕玉琴 《西安文理学院学报》2005,8(4):90-94
阐述了英文摘要在国际学术交流中的重要作用与英文摘要的类型、内容结构、写作的基本要求和应注意的问题。指出,要写好英文摘要,必须在准确、简明、完整和规范上下功夫。 相似文献
9.
阐述了科技论文英文摘要写作的基本要求,探讨了英文摘要的写作策略和应该注意的问题,强调了在遵循英语语言规范的基础上灵活运用英语修辞手法的必要性。 相似文献
11.
浅谈科技论文结构式摘要的写作与翻译 总被引:4,自引:0,他引:4
结构式摘要的写作与翻译应根据其结构、特点、内容及格式,英语表达习惯,科技英语的特点及科技期刊对论文摘要的要求来完成。结构式摘要的使用有利于文献工作的整理,科技期刊摘要的编排规范化,并将会被多的科技期刊采用。 相似文献
12.
13.
科技论文编辑加工中应注意的几个问题 总被引:1,自引:0,他引:1
张郁 《咸阳师范学院学报》2007,22(6):100-102
通过对科技论文结构、标准化与规范化、语言文字、校对等方面的分析论述,提出科技论文加工要重视各环节的编辑加工,以使论文表达不断科学规范,提高科技论文的学术水平。 相似文献
14.
周芳 《湖南科技学院学报》2006,27(12):120-122
分译是科技论文摘要英译中的一种常见现象,也是科技论文摘要英译的常见技巧之一.本文通过一些典型例句探讨了汉英两种语言在句子结构上的差异以及科技论文摘要英译分译的一些常见情况和分译技巧,以期能对我国广大科技工作者在将科技论文摘要译成英语时有所启发和帮助。 相似文献
15.
语言负迁移对科技论文摘要翻译的影响 总被引:2,自引:0,他引:2
以语言学的迁移理论为依据,归纳出论文摘要翻译时应该遵循的几个原则;研究国内科技论文摘要翻译现状,分析典型错误,提出正确的翻译方法。 相似文献
16.
文章从中国知网(CNKI)全文数据库中选取了一些具有代表性的科技论文标题汉译英错译案例,分析了科技论文标题英译中常出现的问题,并就造成这些问题的原因进行了探讨,同时提出了翻译的原则与策略。 相似文献
17.
为了快速、准确的撰写科技论文的英文摘要,在归纳和总结科技论文摘要特点和写作规律的基础上,应用人工智能技术对科技论文英文摘要撰写专家系统的构建作了尝试性探讨,其主要内容包括专家系统内涵、知识库的构成、推理、推理机构以及工作示例等。 相似文献
18.
科技论文英文摘要常见问题分析与处理 总被引:1,自引:0,他引:1
张晓丽 《洛阳师范学院学报》2004,23(6):141-142
科技论文英文摘要中存在诸如词的搭配不当、选词不当以及惯用法使用错误等问题。解决这些问题应利用专业的语料库、搜索引擎、聘请外籍专家和期刊编辑同仁协同审读 ,以提升英文摘要的质量。 相似文献