首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
徐梓 《中国教师》2007,(11):45-46
<正>在中国人的教育辞典里,"师傅"与"师父"是两个与教师密切相关的概念,但在日常生活中很多人不了解"师傅"与"师父"区别在哪里,往往混用这两个称呼。这提醒我们,有必要通过梳理"师傅"与"师父"这两个称呼所指的演变,辨析清楚它们之间的关系,看混用这两个称呼是否适宜。  相似文献   

2.
这是一篇问题设计很有特色的教学设计。一、以"称呼"切入,问题设计用心巧妙稍有生活经验的人一定知道,人与人之间,抑或人与物之间,彼此关系的亲疏能通过称呼体现得出。即便是对同一个人或物,因为场合和情境的不同,人们对他(它)的称呼也会有所差异。本课教学设计,李老师就从作者对常春藤的不同称呼入手,引导学生通过朗读找"称呼",依据情境释"称呼",透过"称呼"析情感,探究"称呼"揭隐征,不知不觉中,学生逐渐梳理出作者从卿卿"小我"迈向民族"大  相似文献   

3.
“先生”这个称呼,近年来作为一种时尚,已风靡于国内。其一,是用“先生”这一称呼,取代了解放以来,长期用于人与人之间关系的“同志”的称呼;其二,是新女性们,多把自己的丈夫,称为“先生。 考证历史,“先生”这一称呼,由来已久。不过,各  相似文献   

4.
<正>"师傅"与"师父"是两个与教师密切相关的概念,但在日常生活中很多人不了解"师傅"与"师父"区别在哪里,往往混用这两个称呼。因此,有必要通过梳理"师傅"与"师父"这两个称呼所指的演变,辨析清楚它们之间的关系。"师傅"一词,早在战国时期就出现了,而且从一开始就是用来指老师的。  相似文献   

5.
邹莲 《现代语文》2007,(9):61-61
一、称呼语的定义 <汉语大词典>对"称呼"一词的解释有两种:①叫,对人称呼其身份、名称等;②表示被招呼对象的身份、地位、职业等等的名称. 称呼语是在言语交际中使用的,尤其要注意是"当面"使用.这个当面不是说一定是被招呼的对象确实在场,而是在于言语的使用,用语言形式表示对被称呼对象的称呼.许多学者对称呼语的定义已经达成共识:"所谓称呼语,指的是人们彼此问当面招呼所使用的名称".这是一个比较科学的定义.  相似文献   

6.
语言实践中,不仅形容词能表现情感色彩,就连语气的轻重、声音的延宕,都可以表达个人情绪色彩。对人喜怒哀乐褒贬憎恶之情,也可以通过称呼表达出来。在共和国过去的数十年中,称呼的变化,体现出鲜明的政治色彩。解放初期,"同志"是最时髦的。20世纪80年代初期,往往多以"老师"称呼,80年代中期,人们多以"老板"称呼,扫黄打非时,"小姐"的称呼已彻底异化……一个小小称呼,不仅体现出人情冷暖世态炎凉,同时也折射出政治气候和人们认识的变化。故在生活中,要注意称呼所表达出来的这种客观语言现象,在自己的阅读、写作和生活中,注意灵活使用不同的称呼,这既是素养的体现,也是社会生活中协调人际关系的需要。  相似文献   

7.
"同志"称呼语的语义功能与语用条件析论   总被引:1,自引:0,他引:1  
在20世纪下半叶中国大陆语言交际中,"同志"是使用频率最高的一个称呼语,它不仅是政治语言中最常见的一个称呼语,同时也一直被认为是大陆社会人群最合适的泛尊称.但随着社会的变化,"同志"的语义和语用也发生了很大的变化:在政治语言中,除了正式场合,"同志"已经不能简单地被视为"同一政党成员的互称";而作为泛尊称,它也正日益被另一些称呼所替代,这些称呼语或为传统西式称呼语的复活(如"先生"小姐"),或为专指性称呼语的泛化(如"师傅"、"老师"、"老板").这不但是由于社会经济活动发展的结果,也是社会思想文明意识变化的一个表征.  相似文献   

8.
友与仇(上)──李永田答问(之五)问:你最珍视的人际关系是什么?答:同志关系。问:时下有些人不愿用“同志”这个称呼了。或称“先生”、“小姐”,或称“师傅”、“哥儿们”,这是不是一种“新潮”?答:我觉得没有哪一种称呼能够比“同志”更反映出我们社会人与人...  相似文献   

9.
林凤 《考试周刊》2007,(46):60-61
称呼语是人们在言语交际中用来打招呼的表示彼此关系的词语。不同时代、不同场合指称同一对象的称呼语不同。近年来,社交场合中表示面称的称呼语发生了明显的变化,曾经一度占主导地位的"同志"、"师傅"逐渐被"小姐"、"先生"等取而代之,并在全社会流行开来。这不仅仅涉及语言学问题,也涉及到社会文化等因素。本文试对"小姐"称呼语作些粗浅的探讨。  相似文献   

10.
马保奉 《老年教育》2014,(10):46-46
<正>当今社会上流行的称呼五花八门,令人眼花缭乱。以下是几种常见的称呼。同志——新中国成立后流行的称呼。人们不分社会层次、男女老少,皆以"同志"呼之,体现了平等、温馨、亲切。眼下,虽然"同志"已不能适应各阶层民众彼此称呼的需求,但毕竟有一定的影响力,至今在公务场合,在国家  相似文献   

11.
俄语中的"вы"与"ты"这两个看似简单的第二人称代词,在交际中占有极其重要的地位。在日常的交际中人们会发现,当谈话的对方只有一个人时,有时用"вы"来称呼对方,有时则用"ты"来称呼对方,有时在同一个交谈场合中"вы"与"ты"相互转换,这使得俄语初学者常常感到困惑和不解。如何正确运用"вы"与"ты"是本论文要阐述的主要内容。  相似文献   

12.
在较正式的场合以及被指称者的社会影响足以让我们对其表达敬意时,"先生"、"女士"这一对称谓语的使用是对称的。除此,两个称谓语在分布上是不对称的,具体可分为两种情形,一种情形是可以用"先生"来称呼男性,但一般不用"女士"来称呼女性;另一种情形是可以用"女士"来称呼女性,但一般不用"先生"来称呼男性。  相似文献   

13.
在《为了六十一个阶级弟兄》一文中,作者将61个食物中毒者,一会儿称“民工”,一会儿又称“同志”等,为什么一个对象要用这诸多称呼呢?“民工”,是山西平陆县委打给北京市特种药品经营部长途电话里对61人的称呼,这个称呼明确地交待了61人的具体身份和工作特征...  相似文献   

14.
因为人们对于"儿子"、"女儿"这两种称呼早已习以为常,认为理所当然,所以几乎没有人去深入地探求、挖掘其中的文化奥秘。笔者通过研究发现:"儿子"、"女儿"这两种家庭称谓在其发展过程中体现出的是一种"男权"与"女权"的纠葛。  相似文献   

15.
语词的变迁     
先前说,“我们骄傲的称呼是同志”。现在不兴了,见女的要称小姐,见男的呢,称老板,若还称呼“同志”,必遭白眼,闹不好还甩过两个字来:傻冒!有人对此作了这样的解释:事实上并非所有的人都是同志。诚然,诚然。但是,即使今天总经理多得一  相似文献   

16.
何晖 《现代语文》2007,(5):119-121
称呼语是人们在交际中用来打招呼、表示彼此关系的词语,不同时代、不同场合对同一对象的称呼是不同的。近年来,社交场合表示当面称呼的词——"小姐""同志",发生了词义的变化,并在全社会流行。称呼语的历史变迁,不  相似文献   

17.
如何选择恰当的称呼语是语言交际的重要组成部分。本文将通过对英汉称呼语的比较分析 ,探讨这两种语言中称呼语的使用差异 ,指出正确使用称呼语在跨文化交际中的重要性。  一、语言与称呼语  按《现代汉语词典》解释 ,“称呼”是当面招呼用的表示彼此关系的名称。如汉语中的“同志”、“哥哥” ;英语中的“mother”、“madam”等。在语言交往过程中 ,称呼语是使用最广泛的词语 ,往往是传递给对方的第一个信息。不同的称呼不仅反映了交谈双方的身分角色、社会地位和亲疏程度 ,而且实现了交际双方的感情交流。因此 ,如何根据讲…  相似文献   

18.
重温毛泽东同志的"两个务必",学习胡锦涛总书记的重要讲话,发扬艰苦奋斗,谦虚、谨慎和不骄、不躁的作风,对于我们升本科、建名校,促使社会主义现代化建设和实现全面建设小康社会,都是非常重要的举措.  相似文献   

19.
正1.Addressing people称呼在英语国家,称呼不知其名的陌生人常用Sir或Madam。平时,我们常听到学生称呼他们的老师为"Teacher Wang"(王老师),其实这是不符合英美人习惯的。在英语中,"teacher"不能用于称呼。一般来说,英美人称呼中小学的男老师为"Mr Wang",女教师为"Miss Wang"。2.Thankfulness感谢和答谢一般来说,我们中国人在家庭成员之间很少用"谢谢"。如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离。而在英语国家,"Thank you"几乎用于一  相似文献   

20.
称呼语作为语言徽章,标志着人与人之间的相互关系、人们的身份地位,反映着民族文化的特性,是人类文化不可分割的一部分.中国历史上是一个封建宗法制社会,素以"礼仪之邦"著称,而西方则是民主自由制和基督教神学发达的国家,两种不同的社会制度和文化信仰造就了各自不同的称呼语和表达方式.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号