排序方式: 共有44条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
<正>本刊自本期始开设"经典重读"栏目,旨在体现"经典不会过时,好书总有人读"的理念,希望读者能从中获益。——编辑部两个多世纪了,查斯特菲尔德爵士的父爱被演绎成世间最理性的声音、最慈爱的符号、最美丽的修辞和最实用的教诲。 相似文献
13.
那时,不可能再和你说话因为你已经死去已经化为灰烬,有时,我拿起无线电话上面有整齐的数字和神秘的符号(井号,星号)仿佛深嵌其中的是一些密码,按下去就可以见到你。你使我变得神不守舍,妈妈。是谁让她那六年级的小女儿来读萨特的《恶心》?在我一生中,我眼见你面对着虚无,又渐渐地融入它,像一个手拿黑气球的孩子即将把面容埋葬要么藏在黑暗里,要么融入黑暗中。空中那层看不见的薄纱将你我的世界分隔细微的怀疑,仍然存在。有时你的容貌会扑面而来闪着银光,出离来世,随风飘摇,轻诉着劝告。或是将你的手搭在我的背上猛然把我推进生命。译者小感:… 相似文献
14.
15.
翻译过这段文字,心情格外沉重,起起伏伏之间,仿佛看到一位伫立在海岸边的老人,面对宽广未知的黑色海面,久久凝望远方。 相似文献
17.
你怎么会有把握了解了一切你是如何发现的那片深绿色伸向阳光又不见源头正如你自己深浅莫测你如何学会把不同形状的水塑造得既听话又柔和还保守着每一个你所在的山洞里的秘密像人们看到的那样你被塑成了面颊的形状然后是胸口的形状在出现许多面颊和胸口的形状之前那鹪鹩就已洞悉了一切她用你活生生的肢体造出了她的巢和她的世界仿佛那就是你生于此处的目的How you came to know all that you are sure of how you discovered the darkness of green uncurling into the daylight out of its origins unsounded as your own how you learned… 相似文献
18.
19.
从昏睡中醒来,我看见了罂粟,她们有柔软无力的颈项,还有无拘无束的美丽。我停下,想了想,说句实话:现在是夜里,我想亲吻你的嘴唇,它总是那么柔顺,可里面流淌的水分,已被香精混合物替代。于是我愤怒了。我爱罂粟,爱她们张扬的脸庞,爱她们摇曳的体态,她们总是召唤着我,而不是把我推开。入口和出口基本是一样的:情感冲破了理智,我接近了上帝,我感到了痛苦的分离。我爱罂粟,她们可以毫不费力地存活,像无处不在的宿命与悲伤,但却久经雕塑和打磨。你的头发乌黑卷曲,我来梳理。■在Waking from comalike sleep,I saw the poppies,with their limp n… 相似文献
20.
一个昏黄的午后,郊外依旧是那样静寂、炎热,躁动的干树叶在飘摇,间或如豆荚嘎嘎作响,这种声音被称作“妇人舌”。午后的乡间,远山静谧,热气沼沼就在这午后的乡间,我看到了我的初恋情人,肌肤散发出褐色的热浪,如此恬静,完美如初,她的双手晒得黝黑,身后幽然一片杏树林海,眼见她一 相似文献